Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben met gevallen van onbehoorlijk bestuur binnen » (Néerlandais → Allemand) :

Het gaat om een uiterst nuttig hulpmiddel voor de burgers, ondernemingen en andere organisaties in heel Europa, die te maken hebben met gevallen van onbehoorlijk bestuur binnen de Europese instellingen.

Dies ist ein höchst wirkungsvolles Mittel für Bürger, Unternehmen und andere Organisationen in ganz Europa, die mit Fällen von Verwaltungsmissstand innerhalb der europäischen Organe konfrontiert sind.


Om te bereiken dat instellingen en organen lering trekken uit hun fouten en dat vergelijkbare gevallen van onbehoorlijk bestuur in de toekomst kunnen worden voorkomen, heeft de ombudsman op zijn website een studie gepubliceerd naar de maatregelen die de betrokken instellingen hebben genomen naar aanleiding van alle kritische en aanvullende opmerkingen die hij in 2008 heeft uitgebracht.

Damit die Organe und Einrichtungen aus ihren Fehlern lernen und Missstände in der Verwaltungstätigkeit zukünftig vermieden werden, veröffentlichte der Bürgerbeauftragte auf seiner Website eine Studie über die Folgemaßnahmen der betroffenen Organe zu allen 2008 vorgebrachten kritischen und weiteren Anmerkungen.


In het verslag van de activiteiten van de Europese Ombudsman in 2009 worden de uitkomsten van zijn verschillende onderzoeken namelijk heel duidelijk gepresenteerd, toegelicht met voorbeelden en ingedeeld in categorieën naar gelang de aard van de gevallen van onbehoorlijk bestuur of de betreffende Europese instelling.

Im Bericht des Bürgerbeauftragten über seinen Tätigkeiten im Jahr 2009 sind in der Tat die Ergebnisse seiner verschiedenen Anfragen deutlich dargelegt, mit Beispielen veranschaulicht und entsprechend der Art der Fälle von Missständen in der Verwaltung oder nach der betreffenden Institution in Kategorien eingeteilt.


De bevindingen van de verschillende onderzoeken zijn in categorieën ingedeeld naar de aard van de gevallen van onbehoorlijk bestuur of de betreffende instelling.

Die Ergebnisse der verschiedenen Ermittlungen sind in Kategorien unterteilt: nach der Art der Fälle der Missstände in der Verwaltung oder nach den betroffenen Institutionen.


C. overwegende dat in artikel 43 van het handvest wordt bepaald dat "iedere burger van de Unie en iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat het recht [heeft] zich tot de ombudsman van de Unie te wenden over gevallen van onbehoorlijk bestuur bij het optreden van de communautaire instellingen of organen, met uitzondering van het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg bij de uitoefening van hun gerechtelijke taak",

C. in der Erwägung, dass Artikel 43 der Charta der Grundrechte wie folgt lautet: „Die Unionsbürgerinnen und Unionsbürger sowie jede natürliche oder juristische Person mit Wohnsitz oder satzungsmäßigem Sitz in einem Mitgliedstaat haben das Recht, den Europäischen Bürgerbeauftragten im Falle von Missständen bei der Tätigkeit der Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union, mit Ausnahme des Gerichtshofs der Europäischen Union und des Gerichts erster Instanz in Ausübung ihrer Rechtsprechungsbefugnisse, zu be ...[+++]


In dergelijke gevallen brengt de raad van bestuur binnen een maand na de ontvangst van het verslag van de tuchtraad een naar behoren met redenen omkleed advies uit over de voor de ten laste gelegde feiten op te leggen sanctie of enige andere maatregel die de Raad overeenkomstig de onderhavige regels zou moeten nemen.

In solchen Fällen hat der Verwaltungsrat innerhalb von einem Monat nach Erhalt des Berichts des Disziplinarrats eine angemessen begründete Stellungnahme zu den Strafmaßnahmen abzugeben, zu denen die zur Last gelegten Handlungen Anlass geben, oder zu anderen Maßnahmen, die vom Rat im Einklang mit diesen Regeln zu treffen sind.


Het controleorganisme moet het Bestuur binnen de dertig dagen die volgen op het eind van elke semester, een lijst bezorgen met de sancties die werden opgelegd aan marktdeelnemers die aan de controle onderworpen zijn, met uitzondering van de gevallen waar opmerkingen bij horen, dit met vermelding van :

Das Kontrollorgan muss der Verwaltung binnen 30 Tagen nach Ende eines jeden Halbjahrs eine Liste mit den Sanktionen übermitteln, die gegen Unternehmen verhängt werden, die den Kontrollen unterworfen sind, mit Ausnahme von Fällen mit Vermerken; dabei sind folgende Daten anzugeben:


1° De producenten die een verbintenis hebben aangegaan in het kader van het stelsel van de toelagen voor milieuvriendelijke landbouw ingesteld bij het besluit van de Waalse Regering van 8 december 1994 betreffende de toekenning van toelagen voor een milieuvriendelijke landbouw, die niet alle overeenstemmende toelagen hebben ontvangen, kunnen schriftelijk een laatste aanvraag om betaling van de nog verschuldigde toelagen indienen bij de Directie Plantensector van het bestuur ...[+++]

1° Die Erzeuger, die im Rahmen des durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 8. Dezember 1994 zur Gewährung von agrarökologischen Subventionen Verpflichtungen eingegangen sind und denen nicht alle entsprechenden Subventionen gezahlt worden sind, haben die Möglichkeit, schriftlich einen letzten Antrag für die Zahlung der noch ausstehenden Subventionen bei der Direktion des Pflanzensektors der Verwaltung einzureichen, und zwar innerhalb von drei Monaten ab dem Datum de ...[+++]


Gezien de relatief korte beschikbare tijd voor het opstellen van de eerste NAP's/int. hebben de meeste lidstaten de beleidsmaatregelen binnen de bestaande begrotings- en wettelijke kaders gehouden, en in de meeste gevallen geen ramingen van de kosten bijgevoegd.

Die relativ kurze verfügbare Zeit zur Erarbeitung der ersten NAP (Eingliederung) hat die meisten Mitgliedstaaten dazu veranlaßt, die politischen Maßnahmen auf die bestehenden Haushalts- und gesetzlichen Rahmen zu begrenzen, und die meisten enthalten keine Ausgabenschätzungen.


"betrekking hebben op de behandeling van slachtdieren met stoffen die de consumptie van vers vlees gevaarlijk of schadelijk voor de gezondheid van de mens kunnen maken, alsmede op de gevallen waarin slachtdieren stoffen binnen krijgen zoals antibiotica, oestrogene en ...[+++]

"sich auf die Behandlung der Schlachttiere mit Stoffen beziehen, die geeignet sind, dem frischen Fleisch eine für die Gesundheit des Menschen schädliche oder bedenkliche Eigenschaft zu verleihen, und die Aufnahme solcher Stoffe durch die Schlachttiere, wie Antibiotika, östrogene und thyreostatische Stoffe, Zartmacher, Pestizide, Herbizide oder arsen- oder antimonhaltige Substanzen; "




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben met gevallen van onbehoorlijk bestuur binnen' ->

Date index: 2022-05-10
w