Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agens
Biocide werkzame stof
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Farmacologisch werkzame substantie
Gewaarborgd gehalte aan werkzame stof
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Residu van de werkzame stof
Totale doorsnede
Totale microscopische doorsnede
Totale microscopische werkzame doorsnede
Totale werkzame doorsnede
Werkzaam bestanddeel
Werkzame stof

Vertaling van "hebben om werkzame " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof

arzneilich wirksamer Bestandteil | pharmakologisch wirksamer Stoff | Wirkstoff


totale doorsnede | totale microscopische doorsnede | totale microscopische werkzame doorsnede | totale werkzame doorsnede

totaler Wirkungsquerschnitt


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten






gewaarborgd gehalte aan werkzame stof

zugesicherter Wirkstoffgehalt




empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle fabricageactiviteiten die betrekking hebben op werkzame stoffen, waaronder begrepen herverpakking, hernieuwde etikettering of verdeling, vallen onder de Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1252/2014 van de Commissie en onder EudraLex, boekdeel 4, deel II.

Auf alle Herstellungsvorgänge in Verbindung mit Wirkstoffen, darunter Umverpackung, Neuetikettierung und Aufteilung, finden die Delegierte Verordnung (EU) Nr. 1252/2014 der Kommission und die EudraLex-Leitlinien (Band 4, Teil II) Anwendung.


In het geval van een klacht over de kwaliteit van een werkzame stof moet de distributeur samen met de oorspronkelijke fabrikant van de werkzame stof de klacht beoordelen teneinde na te gaan of er verdere stappen moeten worden ondernomen bij andere afnemers die deze werkzame stof hebben ontvangen, en/of bij de bevoegde autoriteit.

Beschwerden über die Qualität eines Wirkstoffs sollte der Vertreiber zusammen mit dem ursprünglichen Wirkstoffhersteller prüfen, um festzustellen, ob weitere Maßnahmen — entweder in Bezug auf andere Kunden, die den Wirkstoff erhalten haben könnten, oder mit der zuständigen Behörde oder mit beiden — veranlasst werden sollten.


Werkzame stoffen moeten worden vervoerd onder de door de fabrikant voorgeschreven voorwaarden. De vervoerswijze mag geen negatieve invloed hebben op de kwaliteit van de werkzame stoffen.

Wirkstoffe sollten unter den vom Hersteller angegebenen Bedingungen und so transportiert werden, dass ihre Qualität nicht beeinträchtigt wird.


Volgens het Spaanse werknemersstatuut hebben in loondienst werkzame moeders gedurende de eerste negen levensmaanden van hun kind recht op zogeheten „borstvoedings”verlof.

Das spanische Arbeitnehmerstatut bestimmt, dass Mütter, die abhängig beschäftigt sind, in den ersten neun Monaten nach der Geburt ihres Kindes einen sogenannten „Stillurlaub“ nehmen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een werkzame stof, beschermstof of synergist wordt alleen goedgekeurd wanneer zij/het overeenkomstig de beoordeling op grond van communautaire of internationale richtsnoeren voor het uitvoeren van proeven niet wordt geacht hormoonontregelende eigenschappen te hebben die voor niet-doelwit organismen schadelijke gevolgen kunnen hebben, tenzij de blootstelling van niet-doelwit organismen aan die werkzame stof in een gewasbeschermingsmiddel in realistische voorgestelde gebruiksomstandigheden te verwaarlozen is.

Ein Wirkstoff, Safener oder Synergist wird nur dann genehmigt, wenn auf der Grundlage der Auswertung von Versuchen nach gemeinschaftlich oder international akzeptierten Testrichtlinien festgestellt wird, dass er keine negativen endokrinen Eigenschaften besitzt, die schädliche Auswirkungen auf nicht zu bekämpfenden Organismen haben können, es sei denn, die Exposition von nicht zu bekämpfenden Organismen gegenüber diesem Wirkstoff in einem Pflanzenschutzmittel ist unter realistisch anzunehmenden Verwendungsbedingungen vernachlässigbar.


Een werkzame stof, beschermstof of synergist wordt slechts goedgekeurd wanneer zij/het overeenkomstig de beoordeling op grond van communautaire of internationale richtsnoeren voor het uitvoeren van proeven of andere beschikbare gegevens en informatie, met inbegrip van een overzicht van de wetenschappelijke literatuur, beoordeeld door de Autoriteit, niet wordt geacht hormoonontregelende eigenschappen te hebben die schadelijk kunnen zijn voor de mens, tenzij de blootstelling van mensen aan die werkzame stof, die beschermstof of die synergist in een gewasbes ...[+++]

Ein Wirkstoff, Safener oder Synergist wird nur dann zugelassen, wenn auf der Grundlage der von der Behörde überprüften Auswertung von Versuchen nach Gemeinschaftsleitlinien oder international vereinbarten Leitlinien sowie von anderen verfügbaren Daten und Informationen, einschließlich einer Überprüfung der wissenschaftlichen Literatur, festgestellt wird, dass er keine endokrinschädlichen Eigenschaften besitzt, die schädliche Auswirkungen auf den Menschen haben können, es sei denn, die Exposition von Menschen gegenüber diesem Wirkstoff, Safener oder Synergisten in einem Pflanzenschutzmittel ist unter realistisch anzunehmenden Verwendungsb ...[+++]


Deze delegaties vrezen dat de aanneming van al te stringente criteria voor de toelating van werkzame stoffen negatieve effecten kan hebben voor de Europese landbouw.

Die betreffenden Delegationen befürchten, dass sich die Annahme von zu strengen Kriterien für die Genehmigung der Wirkstoffe negativ auf die europäische Landwirtschaft auswirken könnte.


Verder erkent Nederland in andere lidstaten behaalde gelijkwaardige beroepsopleidingen niet en staan zij erop dat op hun grondgebied werkzame beveiligingsbeambten Nederlandse kwalificaties hebben.

Darüber hinaus erkennen die Niederlande die Gleichwertigkeit beruflicher Qualifikationen nicht an, die in anderen Mitgliedstaaten erworben wurden; Mitarbeiter von Sicherheitsdiensten, die auf niederländischem Staatsgebiet tätig sind, müssen über niederländische Qualifikationen verfügen.


Ingevolge de Italiaanse Wet nr. 196 van 24 juni 1997 moeten in Italië werkzame uitzendbureaus een vergunning hebben (voor de invoering van de wet waren ze verboden).

Zeitarbeitsfirmen, die in Italien tätig sind, müssen über eine Zulassung nach dem italienischen Gesetz Nr. 196 vom 24. Juni 1997 verfügen (vor Verabschiedung dieses Gesetzes waren sie ganz verboten).


CARE Australia, een op humanitair gebied werkzame niet- gouvernementele organisatie en de Commissie hebben op 6 juni 1994 het Raamcontract voor samenwerking ondertekend.

CARE Australia, eine im humanitären Bereich tätige Nichtregierungsorganisation, und die Kommission haben am 6. Juni 1994 den Partnerschaftsrahmenvertrag unterzeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben om werkzame' ->

Date index: 2022-01-18
w