Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben ons echter bij stemming over het verslag onthouden aangezien " (Nederlands → Duits) :

We hebben ons echter bij stemming over het verslag onthouden aangezien een aantal punten de werkelijkheid van de situatie in Afghanistan niet weergeeft.

Dennoch haben wir uns zu diesem Bericht der Stimme enthalten, weil eine Reihe von Punkten nicht der tatsächlichen Lage in Afghanistan entspricht.


(EL) Ik heb mij van stemming over het verslag onthouden, aangezien het de inspanningen van de Commissie versterkt om druk uit de oefenen op lidstaten die schulden hebben. Er worden strenge maatregelen aanbevolen in een tijd dat de openbare financiën in deze lidstaten zich in een deplorabele toestand bevind ...[+++]

(EL) Ich habe mich der Abstimmung über den Bericht enthalten, denn er stärkt die Bemühungen der Kommission, Druck auf Schuldnerstaaten auszuüben, indem strenge Maßnahmen zu einer Zeit vorgeschlagen werden, in der ihre öffentlichen Finanzen in einem schlechten Zustand sind.


Daarom hebben wij ons van stemming over dit verslag onthouden.

Aus diesem Grund haben wir uns bei der Abstimmung über den Bericht der Stimme enthalten.


Daarom heb ik mij van stemming over dit verslag onthouden, aangezien ik het niet in orde vind dat er voor de overschrijding van deze lage grenswaarden boetes tot een bedrag van maar liefst 475 euro per ton CO2 worden vastgesteld.

Ich habe mich deshalb der Stimme bei diesem Bericht enthalten, weil ich es nicht in Ordnung finde, dass bei Überschreitung dieser niedrigen Grenzwerte bis zu 475 Euro je Tonne CO2 Strafgebühren festgelegt werden.


− (PT) We hebben ons van stemming onthouden om dezelfde redenen die we hebben aangevoerd bij de stemming over het verslag over de begrotingswijziging ten behoeve van financiële steun aan ACS-landen die de gevolgen zouden ondervinden van de liberalisering van de bananenhandel tussen de EU en elf Latijns-Amerikaanse landen.

− (PT) Die Gründe für unsere Stimmenthaltung bei dieser Abstimmung sind die gleichen wie bei der Abstimmung über den Bericht über die Überprüfung des Haushalts zur Einführung der Finanzhilfe für Länder der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP), die von der Liberalisierung des Bananenhandels zwischen der EU und 11 lateinamerikanischen Ländern betroffen sein werden.


Dat betekent echter niet dat de lidstaten en het Parlement tijdens de onderhandelingen niet hun stem kunnen laten horen: de Commissie zal regelmatig contact hebben met de lidstaten in de Raad en zal het Europees Parlement op de hoogte houden van de voortgang van de onderhan ...[+++]

Dies heißt jedoch nicht, dass die Mitgliedstaaten und das Parlament bei den Verhandlungen kein Mitspracherecht haben: Die Kommission wird regelmäßig mit den im Rat vertretenen Mitgliedstaaten in Kontakt stehen und das Europäische Parlament über die Verhandlungsfortschritte auf dem Laufenden halten, weil diese Akteure die endgültige Entscheidung über das gesamte Abkommen treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ons echter bij stemming over het verslag onthouden aangezien' ->

Date index: 2024-12-29
w