Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoren
Afzagen van horens
Binauraal horen
Binotisch horen
Derogatie hebben
Diotisch horen
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Horen
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Op tegenspraak horen

Vertaling van "hebben te horen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
binauraal horen | binotisch horen | diotisch horen

binaurales Hören | binotisches Hören | diotisches Hören


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren










empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De belanghebbenden die zich overeenkomstig artikel 10, lid 12, tweede alinea, kenbaar hebben gemaakt, kunnen worden gehoord indien zij binnen de termijn die in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt, een daartoe strekkend schriftelijk verzoek indienen waarin zij aantonen dat zij belanghebbenden zijn voor wie de resultaten van de procedure consequenties kunnen hebben en dat er bijzondere redenen zijn om hen te horen.

(5) Die interessierten Parteien, die sich gemäß Artikel 10 Absatz 12 Unterabsatz 2 selbst gemeldet haben, werden angehört, wenn sie innerhalb der in der Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union festgesetzten Frist eine solche Anhörung schriftlich beantragen und dabei nachweisen, dass sie tatsächlich eine interessierte Partei sind, die wahrscheinlich vom Ergebnis des Verfahrens betroffen sein wird, und dass besondere Gründe für ihre Anhörung sprechen.


8. De Commissie hoort de belanghebbenden, met name indien zij hierom binnen de in het Publicatieblad van de Europese Unie genoemde termijn schriftelijk hebben verzocht en daarbij hebben aangetoond dat het resultaat van het onderzoek waarschijnlijk werkelijk gevolgen voor hen zal hebben en dat er bijzondere redenen zijn om hen te horen.

(8) Die Kommission hört die betroffenen Parteien, insbesondere wenn sie dies innerhalb der in der Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union festgesetzten Frist schriftlich beantragt haben und nachweisen, dass sie vom Ergebnis der Untersuchung tatsächlich betroffen sein dürften und dass besondere Gründe für ihre mündliche Anhörung sprechen.


Het is belangrijk dat in begeleidende maatregelen is voorzien, maar het is nog belangrijker dat er effectbeoordelingen zullen worden gemaakt van de werking ervan, dat de Raad en de Commissie – zoals wij vandaag hebben kunnen horen – hebben toegezegd altijd de vinger aan de pols te zullen houden en de situatie en de ontwikkelingen op de voet te zullen volgen. Met andere woorden, zij zijn bereid om indien nodig andere maatregelen te treffen.

Die Festlegung der Begleitmaßnahmen ist wichtig, aber noch wichtiger sind die Bewertungen ihrer Auswirkungen und die Verpflichtung, die ich heute mit Freude vom Rat und von der Kommission gehört habe, die Situation in ihrem Ablauf und vor allem die Bereitschaft zur Unterstützung mit weiteren Maßnahmen, sollten sich diese als notwendig erweisen, stetig nachzuverfolgen.


De artikelen 25-30 van het statuut hebben betrekking op de bewijsvoering door middel van getuigen en deskundigen; zij moeten ook gelden voor het Gemeenschapsoctrooigerecht: artikel 25 (Hof kiest deskundigen), artikel 26 (horen van getuigen), artikel 27 (bevoegdheden ten aanzien van gebrekige getuigen), artikel 28 (eed van getuigen en deskundigen), artikel 29 (horen van een getuige of deskundige door de rechterlijke autoriteiten van zijn woonplaats), artikel 30 (schending van eed).

Die Artikel 25 bis 30 der Satzung betreffen die Beweisaufnahme mittels Vernehmung von Zeugen und Sachverständigen und sollten auch für das Gemeinschaftspatentgericht gelten; es geht um die Artikel 25 (Wahl von Sachverständigen durch das Gericht), Artikel 26 (Zeugenvernehmung), Artikel 27 (Befugnisse gegenüber ausbleibenden Zeugen), Artikel 28 (Vereidigung von Zeugen und Sachverständigen), Artikel 29 (Vernehmung von Zeugen oder Sachverständigen vor einem Gericht ihres Wohnsitzes), Artikel 30 (Eidesverletzung).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de zeldzame gevallen waarin zij hun stem hebben laten horen in referenda, hebben zij afstand genomen van hun leiders en van de Brusselse bureaucratie die blind, doof en passief is voor hun vragen en behoeften.

Bei den seltenen Gelegenheiten, bei denen sie per Referendum ihren Stimmen Gehör verschafft haben, haben sie sich von ihren Führern und der Brüsseler Bürokratie abgewandt, die blind, taub und unempfänglich für ihre Nöte und Wünsche ist.


Diegenen onder u die de radioprogramma’s van verleden week hebben kunnen horen over de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften, hebben vast begrepen hoe belangrijk het is dat u de indieners van de verzoeken een persoonlijke behandelinggeeft in de tegenwoordigheid van alle nodige experts.

Diejenigen von Ihnen, die sich vorige Woche die Rundfunksendungen über die Arbeit des Petitionsausschusses anhören konnten, werden verstanden haben, wie wichtig es ist, den Petenten persönlich vor allen notwendigen Experten Gehör zu verschaffen.


5. De belanghebbenden die zich overeenkomstig het bepaalde in artikel 10, lid 12, tweede alinea, kenbaar hebben gemaakt, kunnen worden gehoord indien zij binnen de termijn die in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt, een daartoe strekkend schriftelijk verzoek indienen waarin zij aantonen dat zij belanghebbenden zijn voor wie de resultaten van de procedure consequenties kunnen hebben en dat er bijzondere redenen zijn om hen te horen.

(5) Die interessierten Parteien, die sich gemäß Artikel 10 Absatz 12 Unterabsatz 2 selbst gemeldet haben, werden angehört, wenn sie innerhalb der in der Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union festgesetzten Frist eine solche Anhörung schriftlich beantragen und dabei nachweisen, dass sie tatsächlich eine interessierte Partei sind, die wahrscheinlich vom Ergebnis des Verfahrens betroffen sein wird, und dass besondere Gründe für ihre Anhörung sprechen.


Vandaag moet ik het weer hebben over een fabriek, Eaton in de regio Piemonte. Ook hier staan de banen van mensen op de tocht door het gedrag van een multinational. Ik wil het eveneens hebben over Getronics, en anderen hebben Opel genoemd, zoals we hebben kunnen horen.

Heute muss ich auf dieses Thema zurückkommen und über ein anderes Werk, die Eaton Corp. in Piedmont, berichten: Auch hier sind die Arbeiter durch das Verhalten eines multinationalen Konzerns gefährdet. Außerdem möchte ich Getronix nicht unerwähnt lassen; andere Redner haben bereits über Opel gesprochen.


B. overwegende dat alle Europese instellingen kritiek hebben laten horen over de Russische opstelling ten aanzien van de presidentsverkiezingen in de Oekraïne en hebben aangedrongen op eerbiediging van de democratie en de rechtsstaat in de Oekraïne,

B. in der Erwägung, dass alle EU-Organe die russische Haltung zu den Präsidentenwahlen kritisiert und die Achtung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in der Ukraine verlangt haben,


In casu kon het Gerecht, na alle aan hem voorgelegde feiten en bewijselementen te hebben onderzocht, zich terecht op het standpunt stellen dat het horen als getuige van de opsteller van een reeds eerder in de procedure overgelegd rapport niet noodzakelijk was in het kader van zijn beoordeling van het onderscheidend vermogen van de aangevraagde merken in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94.

Im vorliegenden Fall konnte das Gericht nach der Prüfung aller ihm vorgelegten Tatsachen und Beweismittel berechtigterweise annehmen, dass die Vernehmung des Verfassers eines bereits vorgelegten Gutachtens als Zeuge für seine Beurteilung der Unterscheidungskraft der fraglichen Marken im Sinne von Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung Nr. 40/94 entbehrlich war.




Anderen hebben gezocht naar : aanhoren     afzagen van horens     binauraal horen     binotisch horen     derogatie hebben     diotisch horen     een derogatie hebben     empathie hebben voor het productieteam     op tegenspraak horen     hebben te horen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben te horen' ->

Date index: 2025-01-19
w