Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben we nooit een gedetailleerd verslag ontvangen " (Nederlands → Duits) :

Na de goedkeuring van de rechtsgronden in 2007 hebben we nooit een gedetailleerd verslag ontvangen over de ontwikkeling van dit systeem of de problemen van politieke dan wel technische aard die met de invoering ervan zijn ondervonden.

Seit der Annahme der Rechtsgrundlagen im Jahr 2007 haben wir niemals einen detaillierten Bericht über die Entwicklungen bzw. die technischen oder politischen Probleme erhalten, die angeblich die Inbetriebnahme des Systems behindern.


Hoewel nooit een grote cohortstudie is uitgevoerd om de loopbaan te volgen van mensen die vroeger een Tempus-beurs hebben ontvangen, meent de beoordelaar (en hij heeft daarvoor een aantal goede redenen) dat Letland geen uitzondering is en dat het programma in het bijzonder in kleine landen de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen enorm heeft beïnvloed.

Obwohl nie eine erweiterte Kohortenstudie durchgeführt wurde, um die Karriereverläufe ehemaliger TEMPUS-Stipendiaten zu verfolgen, ist der Bewerter (aus guten Gründen) überzeugt, dass Lettland keine Ausnahme bildet und dass das Programm vor allem in kleinen Ländern die Entwicklung der Humanressourcen enorm beeinflusst hat.


Tijdens het onderzoek heeft de Commissie ook vastgesteld dat de IRIS-ziekenhuizen, in overeenstemming met de EU-staatssteunregels voor diensten van algemeen economisch belang, geen overcompensatie hebben ontvangen, omdat de betalingen van de gemeenten nooit meer bedroegen dan het daadwerkelijke tekort dat de IRIS-ziekenhuizen door hun openbaredienstverplichtingen hebben opgebouwd.

Bei ihrer Untersuchung hat die Kommission auch geprüft, dass die IRIS-Krankenhäuser im Einklang mit den EU-Vorschriften für Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse (DAWI) keinen übermäßigen Ausgleich erhalten haben und die kommunalen Zahlungen nie über die tatsächlichen bei der Wahrnehmung der DAWI-Aufgaben angelaufenen Defizite hinausgingen.


In de maand december hebben alle lidstaten een gedetailleerde vragenlijst ontvangen over het resultaat dat bereikt is met de antiterrorisme-maatregelen die zijn toegepast.

Im Dezember letzten Jahres haben alle Mitgliedstaaten einen detaillierten Fragebogen zu den Ergebnissen der durchgeführten Terrorismusbekämpfungsmaßnahmen erhalten.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals de vertegenwoordiger van het voorzitterschap zojuist heeft opgemerkt, zullen veel vragen een antwoord krijgen zodra wij een gedetailleerd antwoord ontvangen op de brief die wij vandaag gezamenlijk verzonden hebben.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Wie soeben die Vertreterin der Ratspräsidentschaft ausgeführt hat, werden viele Fragen beantwortet werden, wenn wir eine detaillierte Rückäußerung auf unser gemeinsames Schreiben erhalten, das wir heute abgeschickt haben.


Mariann Fischer Boel, lid van de Commissie (EN) Ter garantie van de prijs voor de landen die onder het Suikerprotocol vallen, zijn de prijzen altijd volledig gelijk opgegaan met de institutionele suikerprijs van de EU. Dat houdt in dat deze landen nooit en te nimmer de garantie hebben gehad een vaste prijs te ontvangen.

Mariann Fischer Boel, Mitglied der Kommission (EN) Um den Preis für die Zuckerprotokoll-Länder zu garantieren, haben sich die Preise stets vollständig an den institutionellen Zuckerpreisen der EU orientiert.


Zo worden er meer gedetailleerde verzoekschriften ontvangen uit die landen die op dit gebied een gevestigde nationale traditie hebben, zoals Spanje (via de Defensor del Pueblo en de regionale ombudsmannen), Duitsland (de verzoekschriftencommissies van de Bondsdag en de Landdagen) of Griekenland, dan bijvoorbeeld uit Frankrijk of het Verenigd Koninkrijk.

So gehen beispielsweise aus Ländern, in denen eine entsprechende nationale Tradition besteht – wie z. B. Spanien (durch den Defensor del Pueblo und die regionalen Bürgerbeauftragten), Deutschland (durch die Petitionsausschüsse des Bundestags und der Landtage) oder Griechenland – detailliertere Petitionen ein als aus Frankreich oder dem Vereinigten Königreich.


Het agentschap ontvangt een gedetailleerd verslag over de aangelegenheden waarover de lidstaten geen overeenstemming hebben bereikt en over de redenen van het ontbreken van overeenstemming.

Der Agentur werden eine detaillierte Darstellung der Punkte, über die keine Einigung erzielt werden konnte, sowie die Gründe für die unterschiedlichen Auffassungen übermittelt.


In een werkdocument van de diensten van de Commissie dat dit verslag begeleidt, is een gedetailleerde analyse opgenomen van de nationale maatregelen die getroffen zijn om aan dit kaderbesluit te voldoen, alsmede een tabel waarin op basis van de informatie die de Commissie heeft ontvangen, voor elk artikel een overzicht van de nationale omzettingsbepalingen wordt gegeven.

Ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen zu diesem Bericht enthält eine eingehende Analyse der Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten getroffen wurden, um dem Rahmenbeschluss nachzukommen, sowie eine Tabelle, in der gemäß den bei der Kommission eingegangenen Informationen die innerstaatlichen Vorschriften zur Umsetzung der einzelnen Artikel aufgeführt sind.


Van de 1 480 overmakingen die in het kader van het onderzoek voor dit verslag werden uitgevoerd, zijn er twee die de begunstigde nooit hebben bereikt.

Zwei von 1480 Überweisungen, die im Rahmen der Studie zur Erstellung dieses Berichts ausgeführt wurden, kamen nie beim vorgesehenen Begünstigten an.


w