Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebt een bijna volledig antwoord " (Nederlands → Duits) :

– (EL) Mijnheer de commissaris, u hebt een bijna volledig antwoord gegeven en ik dank u daarvoor.

– (EL) Herr Kommissar, Ihre Antwort war ziemlich umfassend und ich danke Ihnen vielmals.


(EN) U hebt een zeer volledig antwoord gegeven op het eerste deel van mijn vraag en daarvoor dank ik u.

(EN) Sie haben den ersten Teil meiner Frage äußerst ausführlich beantwortet, und ich danke Ihnen dafür.


Deze tekst is bijna volledig geïncorporeerd in de compromissen en richtsnoeren die als amendementen zijn weergegeven. Heel erg bedankt voor het werk dat u hebt verricht.

Vielen Dank für die von Ihnen geleistete Arbeit.


Als je in het dagelijks leven echter niet constant met deze dingen te maken hebt, is het niet altijd gemakkelijk de correcte vorm te vinden in de zin van: "Heb ik de feiten volledig weergegeven? Door welke omstandigheid voel ik me concreet in het ongelijk gesteld?" "Welk recht is er geschonden?" "Welke instelling zou er moeten optreden?" Daarom zouden de niet-ontvankelijke klachten voor ons veeleer een aanleiding moeten ...[+++]

Wenn man im täglichen Leben jedoch nicht permanent mit diesen Dingen zu tun hat, so ist die korrekte Form nicht immer leicht zu finden im Sinne von: Habe ich eine vollständige Sachverhaltsdarstellung geliefert? Durch welchen Umstand fühle ich mich konkret beschwert? Welches Recht wurde verletzt? Welches Organ sollte handeln? Deshalb sollten die unzulässigen Beschwerden uns vielmehr dazu Anlass geben, darüber nachzudenken, wie wir Systeme schaffen können, die den Bürgern schnell und unbürokratisch eine stichhaltige ...[+++]


- (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik wil u oprecht bedanken voor het volledige antwoord dat u op deze vraag hebt gegeven, waarbij u verwees naar de programma's die reeds zijn uitgevoerd.

– (ES) Herr amtierender Ratspräsident! Ich danke Ihnen aufrichtig für die umfassende Antwort auf diese Frage, in der Sie auf die Programme eingegangen sind, die realisiert worden sind, wie Sie uns in Erinnerung bringen.


Nu lijkt dat optimisme bijna volledig te zijn verdwenen en is "slechter" het meest gekozen antwoord op deze vraag.

Heute scheint dieser Optimismus völlig verschwunden zu sein, denn die Antwort auf diese Frage lautet am häufigsten, daß die Beschäftigungslage "schlechter" sein wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt een bijna volledig antwoord' ->

Date index: 2024-12-24
w