Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft afgegeven doet » (Néerlandais → Allemand) :

6. De volgende natuurlijke personen melden de in lid 1 bedoelde voorvallen via het systeem dat overeenkomstig lid 2 is opgezet door de organisatie die de melder in dienst heeft, contracteert of een beroep doet op zijn diensten, of, bij gebreke daarvan, via het systeem dat overeenkomstig lid 3 is opgezet door de lidstaat waar die organisatie gevestigd is of door de staat die het bewijs van bevoegdheid van de piloot heeft afgegeven, gevalideerd of omgeze ...[+++]

(6) Die folgenden natürlichen Personen melden die in Absatz 1 genannten Ereignisse vorrangig über das System, das von der Organisation, bei der sie beschäftigt sind, gemäß Absatz 2 eingerichtet wurde, oder ersatzweise über das System, das von dem Niederlassungsmitgliedstaat ihrer Organisation oder von dem Staat gemäß Absatz 3 eingerichtet wurde, der die Pilotenlizenz ausgestellt, bestätigt oder umgeschrieben hat , oder über das System, das von der Agentur gemäß Absatz 4 eingerichtet wurde :


Het doet mij genoegen dat de internationale gemeenschap een krachtig, ondubbelzinnig politiek signaal met betrekking tot de aanhoudende schendingen van de mensenrechten in Libië heeft afgegeven.

Ich freue mich, dass die internationale Gemeinschaft ein starkes und vereintes politisches Signal im Hinblick auf die kontinuierlichen Menschenrechtsverletzungen in Libyen ausgesendet hat.


Het is goed om te zien dat het Parlement in de betrokken kwijtingsprocedures zijn werk doet en een duidelijk signaal heeft afgegeven tegen nalatigheid en wanbeheer.

Es ist schön zu sehen, dass das Parlament seiner Aufgabe im betreffenden Entlastungsverfahren nachgekommen ist und ein deutliches Zeichen gegen fahrlässige Misswirtschaft gesetzt hat.


Een lidstaat die overeenkomstig artikel 12, lid 3, onder m), ervan in kennis wordt gesteld dat een andere lidstaat een vergunning heeft afgegeven voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarvoor in de betrokken lidstaat een aanvraag voor een vergunning is ingediend, doet aan de instantie van de lidstaat die de vergunning heeft verleend, onverwijld het verzoek om hem het in artikel 25, lid 4, genoemde beoordelingsrapport toe te zenden.

Ein Mitgliedstaat, der gemäß Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe m davon unterrichtet wird, dass ein anderer Mitgliedstaat ein Tierarzneimittel genehmigt hat, das in dem betreffenden Mitgliedstaat Gegenstand eines Antrags auf Genehmigung ist, ersucht unverzüglich die Behörde des Mitgliedstaats, die die Genehmigung erteilt hat, ihm den Beurteilungsbericht gemäß Artikel 25 Absatz 4 zuzuleiten.


Een lidstaat die overeenkomstig artikel 8, lid 3, punt l), ervan in kennis wordt gesteld dat een andere lidstaat een vergunning heeft afgegeven voor een geneesmiddel waarvoor in de betrokken lidstaat een aanvraag voor een vergunning is ingediend, doet aan de instantie van de lidstaat die de vergunning heeft verleend, onverwijld het verzoek om hem het in artikel 21, lid 4, genoemde beoordelingsrapport toe te zenden.

Ein Mitgliedstaat, der gemäß Artikel 8 Absatz 3 Buchstabe l) davon unterrichtet wird, dass ein anderer Mitgliedstaat ein Arzneimittel genehmigt hat, das in dem betreffenden Mitgliedstaat Gegenstand eines Antrags auf Genehmigung ist, ersucht unverzüglich die Behörden des Mitgliedstaats, die die Genehmigung erteilt haben, ihm den Beurteilungsbericht gemäß Artikel 21 Absatz 4 zuzuleiten.


Het kleine aantal lidstaten (van de Europese Unie) dat deze verdragen heeft bekrachtigd, heeft veel verklaringen afgegeven en voorbehoud gemaakt, hetgeen veel afbreuk doet aan de werkzaamheid ervan.

Von den ohnehin wenigen Mitgliedstaaten (der Europäischen Union), die diese Übereinkommen ratifiziert haben, wurden zudem viele Erklärungen und Vorbehalte abgegeben, wodurch die Wirkung der Übereinkommen deutlich verringert wurde.


Een lidstaat die overeenkomstig artikel 12, lid 3, onder m), ervan in kennis wordt gesteld dat een andere lidstaat een vergunning heeft afgegeven voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarvoor in de betrokken lidstaat een aanvraag voor een vergunning is ingediend, doet aan de instantie van de lidstaat die de vergunning heeft verleend, onverwijld het verzoek om hem het in artikel 25, lid 4, genoemde beoordelingsrapport toe te zenden.

Ein Mitgliedstaat, der gemäß Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe m davon unterrichtet wird, dass ein anderer Mitgliedstaat ein Tierarzneimittel genehmigt hat, das in dem betreffenden Mitgliedstaat Gegenstand eines Antrags auf Genehmigung ist, ersucht unverzüglich die Behörde des Mitgliedstaats, die die Genehmigung erteilt hat, ihm den Beurteilungsbericht gemäß Artikel 25 Absatz 4 zuzuleiten.


25. is ingenomen met de Verklaring die de Raad op 20 november 2000 bij gelegenheid van de Raadszitting Algemene Zaken heeft afgegeven en doet een beroep op de Europese Raad om zijn uiterste best te doen om een positieve en constructieve dialoog tussen Israël en de Palestijnen op gang te brengen, teneinde een rechtvaardige, billijke en duurzame overeenkomst te bereiken die gebaseerd is op de resoluties 242 en 338 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties;

25. begrüßt die nach der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 20.11.2000 abgegebene Erklärung des Rates und fordert den Europäischen Rat auf, alles ihm Mögliche zu unternehmen, um wieder einen fruchtbaren, konstruktiven Dialog zwischen den Israelis und den Palästinensern in Gang zu bringen, damit eine gerechte, ausgewogene und dauerhafte Einigung, die auf den Resolutionen 242 und 338 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen beruht, herbeigeführt wird;


Die regering heeft echter nog altijd geen authentiek model of authentieke handtekeningen of stempels voorgelegd en doet geen enkele inspanning om de bevoegde communautaire instanties op de hoogte te brengen als ze certificaten heeft afgegeven of om mee te werken aan een systeem dat de controle op de authenticiteit van de certificaten vergemakkelijkt.

Bisher wurden jedoch keine Echtheitsmodelle, ­unterschriften und ­stempel mitgeteilt, und die Regierung hat keinerlei Ambitionen an den Tag gelegt, die zuständigen Gemeinschaftsinstanzen vorab über erteilte Bescheinigungen zu informieren oder ein System einzuführen, das die Überprüfung der Echtheit von Bescheinigungen erleichtert.


3. Wanneer de goederen ingeklaard zullen worden in een andere Lid-Staat dan die welke het invoerdocument of de invoervergunning heeft afgegeven, doet de instantie die het document of de vergunning heeft afgegeven dit document of deze vergunning onmiddellijk toekomen aan de instantie voor de afgifte van invoerdocumenten of -vergunningen in de Lid-Staat van invoer en voegt daarbij de in artikel 1, lid 5, bedoelde aanvraag.

(3) Soll die Zollabfertigung in einem anderen Mitgliedstaat erfolgen als dem, der das Einfuhrdokument oder die Lizenz ausgestellt hat, übermittelt die ausstellende Behörde der für die Lizenzen zuständigen Behörde des Einfuhrmitgliedstaats umgehend das Einfuhrdokument, die Lizenz oder die Einfuhrgenehmigung zusammen mit dem in Artikel 1 Absatz 5 genannten Antrag.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft afgegeven doet' ->

Date index: 2021-04-06
w