Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de britse regering zich bijzonder onwillig getoond waar " (Nederlands → Duits) :

In het verleden heeft de Britse regering zich bijzonder onwillig getoond waar het ging om de cofinanciering van sociaal-economische maatregelen ten behoeve van vissers die ernstig te lijden hebben onder de beperking van de visserij-inspanning en de verlaging van de TAC's (totaal toegestane vangsten) en quota's.

Bislang hat die Regierung des Vereinigten Königreichs nur äußerst zögerlich sozioökonomische Maßnahmen zugunsten von Fischern kofinanziert, die durch die Verringerung des Fischereiaufwands und die Kürzungen der zulässigen Gesamtfangmengen und Quoten starke Einbußen erlitten haben.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister, de Britse regering heeft zich een voorstander getoond van een inkrimping van het GLB en van de landbouwsteun. Daarom wil ik het fungerend voorzitterschap van de Raad vragen of het van mening is dat jongeren in plattelandsgebieden en berggebieden zich, dankzij dit voorstel tot het in de steek laten van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, ...[+++]

– (ES) Herr Präsident, Herr Minister! Die britische Regierung hat zu erkennen gegeben, dass sie für eine Reduzierung der GAP und für eine Absenkung der Agrarbeihilfen ist, und ich möchte deshalb den amtierenden Ratspräsidenten fragen, ob er glaubt, dass die jungen Menschen in ländlichen und Gebirgsregionen im Ergebnis dieses Vorschlags, die Gemeinsame Agrarpolitik aufzugeben, in der Lage sein werden, sich besser in ihr natürliches Umfeld zu integrieren, und ob sie dadurch bessere Lebenschancen haben werden.


Het is de plicht van dit Parlement zich eensgezind te scharen achter dit compromis dat onze rapporteur zo vaardig heeft opgesteld. In de Raad, waar het echte debat gevoerd wordt, maakt de “club van 1 procent”, onder de kundige aanvoering van de Britse regering, immers de ...[+++]

Es ist die Pflicht dieses Hauses, sich um diesen so geschickt von unserem Berichterstatter verfassten Kompromiss zu scharen, weil im Rat, wo die eigentliche Debatte stattfindet, der „Ein-Prozent-Club“ unter der fähigen Leitung der britischen Regierung auch weiterhin die Oberhand hat.


Het is de plicht van dit Parlement zich eensgezind te scharen achter dit compromis dat onze rapporteur zo vaardig heeft opgesteld. In de Raad, waar het echte debat gevoerd wordt, maakt de “club van 1 procent”, onder de kundige aanvoering van de Britse regering, immers de ...[+++]

Es ist die Pflicht dieses Hauses, sich um diesen so geschickt von unserem Berichterstatter verfassten Kompromiss zu scharen, weil im Rat, wo die eigentliche Debatte stattfindet, der „Ein-Prozent-Club“ unter der fähigen Leitung der britischen Regierung auch weiterhin die Oberhand hat.


De Britse regering heeft zonder enig voorafgaand internationaal overleg, ik wil dit graag benadrukken, voor de tweede opvatting gekozen en zich voorstander getoond van het klonen voor therapeutische doeleinden.

Die britische Regierung scheint sich angesichts des Fehlens internationaler Absprachen, und dies möchte ich besonders betonen, für die zweite Haltung entschieden zu haben, indem sie sich für das Klonen zu therapeutischen Zwecken ausspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de britse regering zich bijzonder onwillig getoond waar' ->

Date index: 2024-08-27
w