Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de cama een follow-upaudit uitgevoerd " (Nederlands → Duits) :

In 2006 zijn follow-upaudits uitgevoerd om na te gaan of de op grond van de audits gedane aanbevelingen waren uitgevoerd.

2006 fanden hierzu Follow-up-Prüfungen statt, mit denen die Umsetzung der einschlägigen Empfehlungen ermittelt werden sollte.


De bevoegde autoriteiten van de Republiek Jemen hebben op 15 september 2009 een herzien actieplan met corrigerende maatregelen van Yemenia overgemaakt, gebaseerd op een door de Civil Aviation and Meteorology Authority (CAMA) overeenkomstig de nationale voorschriften (YCAR-145) uitgevoerde audit van de onderhoudsorganisatie van Yemenia; op 20 september 2009 heeft de CAMA een follow-upaudit uitgevoerd, waarvan eveneens verslag is uitgebracht.

Nachdem die Behörde für Zivilluftfahrt und Meteorologie (CAMA) den Instandhaltungsbetrieb von Yemenia gemäß den nationalen Anforderungen (YCAR-145) einem Audit und am 20. September 2009 einem Nachfolgeaudit unterzogen hatte, übermittelten die zuständigen Behörden der Republik Jemen einen überarbeiteten Plan zur Mängelbehebung des Unternehmens Yemenia vom 15. September 2009. Aus beiden Dokumenten ging hervor, dass sämtliche Mängel behoben wurden.


Op deze manier heeft Cedefop een doeltreffende bijdrage geleverd aan de follow-up van het proces van Kopenhagen met betrekking tot de Europese samenwerking op het gebied van beroepsopleiding[12], een zeer brede en complexe taak, die met weinig middelen succesvol is uitgevoerd.

Auf diese Weise leistete das Cedefop einen wirksamen Beitrag zum Follow-up des Kopenhagen-Prozesses für die verstärkte europäische Zusammenarbeit bei der beruflichen Bildung[12], wobei diese sehr umfassende und komplexe Aufgabe mit wenigen Ressourcen erfolgreich wahrgenommen wurde.


13. begrijpt van het Agentschap dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2012 een lichte risicobeoordeling heeft uitgevoerd, waarin het Agentschap heeft toegestemd; stelt vast dat de IAS eveneens een audit heeft uitgevoerd over de betrekkingen met belanghebbenden en externe communicatie, dat het Agentschap alle aanbevelingen van het definitieve auditverslag heeft aanvaard en een actieplan heeft opgesteld om deze uit te voeren en dat de IAS dit p ...[+++]

13. nimmt Kenntnis von dem Hinweis der Agentur, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) im Jahr 2012 eine vereinfachte Risikobewertung durchgeführt hat, der die Agentur zugestimmt hat; nimmt des Weiteren zur Kenntnis, dass der IAS auch eine Prüfung im Bereich der Beziehungen zu den interessierten Kreisen und der externen Kommunikation durchgeführt hat, dass die Agentur alle Empfehlungen des endgültigen Prüfungsberichts akzeptiert und einen Aktionsplan zur Umsetzung dieser Empfehlungen aufgestellt hat und dass der IAS den Plan für angemessen befunden hat; nimmt zur Kenntnis, dass der IAS auch seine früheren Empfehlungen überpr ...[+++]


13. begrijpt van het Agentschap dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2012 een lichte risicobeoordeling heeft uitgevoerd, waarin het Agentschap heeft toegestemd; stelt vast dat de IAS eveneens een audit heeft uitgevoerd over de betrekkingen met belanghebbenden en externe communicatie, dat het Agentschap alle aanbevelingen van het definitieve auditverslag heeft aanvaard en een actieplan heeft opgesteld om deze uit te voeren en dat de IAS dit p ...[+++]

13. nimmt Kenntnis von dem Hinweis der Agentur, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) im Jahr 2012 eine vereinfachte Risikobewertung durchgeführt hat, der die Agentur zugestimmt hat; nimmt des Weiteren zur Kenntnis, dass der IAS auch eine Prüfung im Bereich der Beziehungen zu den interessierten Kreisen und der externen Kommunikation durchgeführt hat, dass die Agentur alle Empfehlungen des endgültigen Prüfungsberichts akzeptiert und einen Aktionsplan zur Umsetzung dieser Empfehlungen aufgestellt hat und dass der IAS den Plan für angemessen befunden hat; nimmt zur Kenntnis, dass der IAS auch seine früheren Empfehlungen überpr ...[+++]


2. De in lid 1 bedoelde follow-upcontrole ter plaatse hoeft niet te worden uitgevoerd wanneer het constateren van de te hoge aangifte tot gevolg heeft gehad dat de betrokken referentiepercelen in het jaar van de bevinding zijn bijgewerkt in het in artikel 5 van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 640/2014 bedoelde systeem voor de identificatie van de landbouwpercelen.

(2) Die Nachkontrolle vor Ort gemäß Absatz 1 ist nicht erforderlich, soweit die festgestellte Übererklärung im Jahr der Feststellung zu einer Aktualisierung der betreffenden Referenzparzellen im System zur Identifizierung landwirtschaftlicher Parzellen gemäß Artikel 5 der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 640/2014 geführt hat.


In 2006 zijn follow-upaudits uitgevoerd om na te gaan of de op grond van de audits gedane aanbevelingen waren uitgevoerd.

2006 fanden hierzu Follow-up-Prüfungen statt, mit denen die Umsetzung der einschlägigen Empfehlungen ermittelt werden sollte.


Voorts wordt nota genomen van het feit dat Yemenia het actieplan met corrigerende maatregelen op onderhoudsgebied, waarover verslag is uitgebracht in de beoordelingen die de CAMA op dit gebied heeft uitgevoerd, volledig is uitgevoerd.

Ferner wird die Umsetzung des Plans zur Mängelbehebung im Bereich der Instandhaltung durch Yemenia zur Kenntnis genommen, wie in den einschlägigen Bewertungen der CAMA festgestellt wurde.


Op verzoek van het Indonesische DGCA heeft een team van Europese deskundigen van 15 tot 18 juni 2009 een bezoek gebracht aan Indonesië om te verifiëren of de toezichtactiviteiten thans volledig worden uitgevoerd en of het systeem voor de toezichtactiviteiten is gemoderniseerd zodat een passende follow-up kan worden verricht van de bevindingen die het DGCA bij de Indonesische maatschappijen doet.

Auf Antrag der indonesischen Zivilluftfahrtbehörde ist ein Team von EG-Sachverständigen vom 15. bis 18. Juni 2009 nach Indonesien gereist, um zu überprüfen, ob die Aufsichtstätigkeiten derzeit umfassend wahrgenommen werden und das System für die Aufsichtstätigkeiten so erweitert wurde, dass eine angemessene Nachverfolgung von Feststellungen der Zivilluftfahrtbehörde bei indonesischen Luftfahrtunternehmen möglich ist.


Op deze manier heeft Cedefop een doeltreffende bijdrage geleverd aan de follow-up van het proces van Kopenhagen met betrekking tot de Europese samenwerking op het gebied van beroepsopleiding[12], een zeer brede en complexe taak, die met weinig middelen succesvol is uitgevoerd.

Auf diese Weise leistete das Cedefop einen wirksamen Beitrag zum Follow-up des Kopenhagen-Prozesses für die verstärkte europäische Zusammenarbeit bei der beruflichen Bildung[12], wobei diese sehr umfassende und komplexe Aufgabe mit wenigen Ressourcen erfolgreich wahrgenommen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de cama een follow-upaudit uitgevoerd' ->

Date index: 2021-09-26
w