Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie al belangrijke wetgevende » (Néerlandais → Allemand) :

Op het gebied van betere regulering heeft de Commissie al belangrijke wetgevende initiatieven genomen.

Auf dem Gebiet einer besseren Regulierung hat die Kommission bereits wichtige Gesetzgebungsinitiativen vorgelegt.


In de aanloop naar de Europese Raad van 15 oktober heeft de Commissie vandaag een mededeling gepresenteerd waarin zij verslag uitbrengt over de uitvoering van de prioritaire maatregelen van de Europese migratieagenda. In deze mededeling aan de Europese Raad beschrijft de Commissie de voortgang van de operationele, budgettaire en wetgevende maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld en de staatshoofden en regeringsleiders op 23 ...[+++]

Im Vorfeld der Tagung des Europäischen Rates vom 15. Oktober hat die Kommission heute eine Mitteilung vorgelegt, in der sie den Stand der Umsetzung der vorrangigen Maßnahmen im Rahmen der Europäischen Migrationsagenda darlegt. In der Mitteilung an den Europäischen Rat sind die Fortschritte aufgeführt, die bei den operativen Maßnahmen sowie den Maßnahmen im Bereich der finanziellen Unterstützung und zur Umsetzung des EU-Rechts, die von der Kommission vorgeschlagen und am 23. September von den Staats- und Regierungschefs gebilligt wurden, erzielt wurden.


“Wij hebben geconstateerd dat er veel kan worden verbeterd en tot mijn genoegen heeft de Commissie al belangrijke wijzigingen in de wetgeving voorgesteld voor de volgende financiële programmeringsperiode die verbetering zouden kunnen brengen in de doeltreffendheid van de integratie van onderdanen van derde landen“.

Den Feststellungen der Prüfer des Hofes zufolge bestünde erheblicher Verbesserungsbedarf, und er freue sich, dass die Kommission für den nächsten Finanzplanungszeitraum bereits bedeutende Änderungen der Rechtsvorschriften vorgeschlagen habe, welche die Wirksamkeit der Integration von Drittstaatsangehörigen verbessern könnten.


Tot slot heeft de Commissie een belangrijke stap gezet om gendergerelateerd geweld uit te bannen met haar voorstel voor een pakket van maatregelen die de rechten van slachtoffers van misdrijven versterken (IP/11/585).

Schließlich hat die Kommission mit dem Vorschlag für ein Maßnahmenpaket zur Stärkung der Rechte von Verbrechensopfern (IP/11/585) einen wichtige Schritt auf dem Weg zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen unternommen.


Ten tweede heeft de Commissie ook niet-wetgevende voorstellen en aanbevelingen voor versnelde tenuitvoerlegging aan de lidstaten gedaan.

Zweitens wurden zur Beschleunigung der Umsetzung von der Kommission nichtlegislative Vorschläge und Empfehlungen an die Mitgliedstaaten vorgenommen.


In de afgelopen drie jaar heeft de Commissie het belangrijk gevonden u te betrekken bij de uitvoeringsprocedure en u te informeren over ons werk met de lidstaten, en, zoals eerder gezegd zaldit een belangrijke activiteit blijven om de interne markt beter te doen functioneren voor de groei en de banen die we nodig hebben.

In den letzten drei Jahren befand es die Kommission für wichtig, Sie am Umsetzungsprozess zu beteiligen und über unsere Arbeit mit den Mitgliedstaaten zu informieren.


Naar aanleiding van diverse bijeenkomsten van de Europese Raad en debatten met het Europees Parlement heeft de Commissie al belangrijke wetgevingsvoorstellen ingediend die nu ter goedkeuring bij de andere wetgevende instellingen liggen.

Nach einigen Sitzungen des Europäischen Rates und Debatten mit dem Europäischen Parlament hat die Kommission bereits einige wichtige Legislativvorschläge unterbreitet, die nun den Mitgesetzgebern vorliegen.


Na een vertraging van de parlementaire werkzaamheden heeft Roemenië in het tweede kwartaal van 2010 belangrijke vooruitgang geboekt. Op 22 juni heeft het parlement een grote wetgevende hervorming goedgekeurd van het wetboek van burgerlijke rechtsvordering en het wetboek van strafvordering.

Nach einer Verlangsamung der Parlamentsarbeit hat Rumänien im zweiten Quartal 2010 mit der Verabschiedung der Zivil- und der Strafprozessordnung durch das Parlament am 22. Juni einen wichtigen Fortschritt erzielt.


Op 13 maart 2001 heeft de Commissie een belangrijke stap gezet door voor te schrijven dat ieder wetgevingsvoorstel of ander ontwerpinstrument van de Commissie voortaan vooraf getoetst moet worden op zijn verenigbaarheid met het Handvest voor de grondrechten.

Am 13. März 2001 hat die Kommission mit ihrer Entscheidung, dass jeder Gesetzesvorschlag oder jedes andere Entwurfsinstrument ab sofort von der Kommission auf seine Vereinbarkeit mit der Charta der Grundrechte geprüft werden muss, einen wichtigen Schritt getan.


Door de jaren heen heeft de Commissie een belangrijk ontwikkelingssamenwerkings-programma ten uitvoer gelegd om de armoede te bestrijden en de democratisering in de armere gebieden van de Filippijnen te steunen.

Im Laufe der Jahre wickelte die Kommission ein wichtiges Programm für Entwicklungszusammenarbeit ab, mit dem die Armut gelindert und die Demokratisierung in den ärmeren Gebieten der Philippinen gefördert werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie al belangrijke wetgevende' ->

Date index: 2022-08-24
w