Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie onlangs voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

Zo heeft de Commissie onlangs voorgesteld om 2012 uit te roepen tot “Europees Jaar voor actief ouder worden”.

Beispielsweise hat die Kommission kürzlich vorgeschlagen, dass das Jahr 2012 zum Europäischen Jahr des Aktiven Alterns erklärt werden soll.


In lijn hiermee heeft de Commissie onlangs een herziening van Richtlijn 96/53/EG inzake gewichten en afmetingen van voertuigen in het internationale verkeer voorgesteld[25] die daarin verder gaat door een nieuwe reeks uitzonderingen voor te stellen die oplossingen ter verbetering van de aerodynamica van zware bedrijfsvoertuigen moeten ondersteunen.

In Einklang damit hat die Kommission vor kurzem eine Änderung der Richtlinie 96/53/EG über Gewichte und Abmessungen im grenzüberschreitenden Verkehr vorgeschlagen[25], die weiter geht, indem sie eine Reihe neuer Abweichungen vorsieht, die Lösungen zur Verringerung des Luftwiderstands schwerer Nutzfahrzeuge unterstützen sollen.


Daarom heeft de Commissie onlangs voorgesteld om ernaar te streven dat een minimumhoeveelheid van de gehele EU-energiemix afkomstig is van zekere en duurzame koolstofarme energiebronnen.

Deshalb hat die Kommission vor kurzem vorgeschlagen, dass eine Mindestmenge des gesamten EU-Energieträgermixes aus sicheren und nachhaltigen kohlenstoffarmen Energieträgern bestehen sollte.


Derhalve heeft deze commissie onlangs voorgesteld ofwel de financiële vooruitzichten te herzien of anders in sterkere mate een beroep te doen op het flexibiliteitsinstrument teneinde nieuwe operaties te kunnen financieren zonder de bestaande te ondermijnen.

Dieser Ausschuss hat daher vor Kurzem vorgeschlagen, entweder die Finanzielle Vorausschau zu revidieren oder das Flexibilitätsinstrument verstärkt in Anspruch zu nehmen, um neue Operationen durchführen zu können, ohne laufende Maßnahmen zu untergraben.


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie onlangs voorgesteld een Europees Technologie Instituut op te richten, dat de beste studenten, onderzoekers en hoogleraren zou moeten aantrekken, zowel uit Europa als uit de rest van de wereld.

Vor diesem Hintergrund hat die Kommission vor kurzem die Errichtung eines Europäischen Instituts für Technologie vorgeschlagen, das die besten Studenten, Forscher und Professoren aus Europa sowie aus der ganzen Welt anziehen soll.


De burgemeester van Athene heeft de Voorzitter van het Europees Parlement en de voorzitter van de Commissie onlangs voorgesteld na te denken over het jaarlijks aanwijzen van een Europese milieuhoofdstad, naar het voorbeeld van de Europese cultuurhoofdstad. Is de Commissie voornemens op deze suggestie in te gaan?

Der Bürgermeister von Athen hat vor kurzem dem Präsidenten des Europäischen Parlaments und dem Kommissionspräsidenten einen Vorschlag für die Benennung einer Europäischen Umwelthauptstadt nach dem Vorbild der Europäischen Kulturhauptstadt vorgelegt. Kann die Kommission in diesem Zusammenhang mitteilen, ob sie Maßnahmen zur Umsetzung dieser Initiative treffen wird?


Hoewel dit formeel gesproken nog steeds het geval is, heeft de Commissie onlangs een volledig nieuw wettelijk kader voor gegevensbescherming in de derde pijler voorgesteld (COM(2005)475), dat voor de EU-lidstaten in de plaats zal treden van de regeling van het Verdrag van de Raad van Europa van 1981.

Auch wenn dies heute offiziell immer noch zutrifft, hat die Kommission jüngst einen neuen allgemeinen Rechtsrahmen für den Datenschutz im Rahmen der dritten Säule (KOM (2005) 475) vorgelegt, der für die Mitgliedstaaten der EU die Vorschriften des Übereinkommens des Europarats von 1981 ersetzen wird.


Om het systeem doorzichtiger en gemakkelijker toepasbaar te maken, heeft de Commissie onlangs voorgesteld om de bestaande richtlijnen betreffende de erkenning van beroepskwalificaties in één richtlijn te consolideren [31].

Die Kommission hat kürzlich den Vorschlag einer Richtlinie vorgelegt, die die bestehenden Richtlinien zur Anerkennung von Berufsqualifikationen in einem einzigen Rechtsakt konsolidiert, um die Verständlichkeit und die Anwendung des Systems zu erleichtern [31].


Ten slotte heeft de Commissie onlangs nog voorgesteld - langs wettelijke weg - een algemeen energie-efficiëntiestreefcijfer voor de Unie vast te stellen.

Zuletzt hat die Kommission vor kurzem vorgeschlagen, ein allgemeines Energieeffizienzziel für die Europäische Union in einem Rechtsakt festzulegen.


In de sector wegvervoer heeft de Commissie onlangs, nadat Richtlijn 2003/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 juli 2003 betreffende de vakbekwaamheid en de opleiding en nascholing van bestuurders van bepaalde voor goederen- en personenvervoer over de weg bestemde voertuigen al in werking was getreden, een herziening voorgesteld van de Europese wetgeving betreffende het rijbewijs [11]. Met deze herschikking wordt onder meer voorgesteld het model voor een Europees rijbewijs te generaliseren, het beginsel van een beperkte a ...[+++]

Im Straßenverkehrssektor hat die Kommission im Anschluss an das Inkrafttreten der Richtlinie 2003/59/EG über die Grundqualifikation und Weiterbildung der Fahrer bestimmter Kraftfahrzeuge für den Güter- oder Personenkraftverkehr vor kurzem eine Überarbeitung der gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften zum Führerschein vorgeschlagen [11]. In der vorgeschlagenen Neufassung ist unter anderem ein einheitliches Muster für den europäischen Führerschein, die Einführung des Prinzips einer beschränkten administrativen Gültigkeit, die Vereinheitlichung der Zeitintervalle zwischen ärztlichen Untersuchungen für Berufskraftfahrer sowie die Festlegung vo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie onlangs voorgesteld' ->

Date index: 2021-09-29
w