Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de kennisgevingen ook besproken » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft de kennisgevingen ook besproken met de voor biociden bevoegde autoriteiten in de lidstaten en — in voorkomend geval — met de aanvragers tijdens vergaderingen van de Product Authorisation and Mutual Recognition Facilitation Group en de in artikel 35 van Verordening (EU) nr. 528/2012 vermelde coördinatiegroep.

Die Mitteilungen wurden in Sitzungen der Arbeitsgruppe zur Erleichterung der Produktzulassung und gegenseitigen Anerkennung und der in Artikel 35 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 genannten Koordinierungsgruppe auch von der Kommission, den für Biozidprodukte zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und gegebenenfalls den Antragstellern diskutiert.


De Commissie heeft ook andere initiatieven besproken die in de huidige crisis noodzakelijk zijn.

Das Kollegium hat auch darüber gesprochen, welche neuen Initiativen angesichts der derzeitigen Krise erforderlich sind.


De groep heeft een aantal kwesties besproken in verband met de praktische aspecten van antidumpingonderzoeken (onder meer sunset reviews, prijsverbintenissen en onderzochte producten).

Sie erörterte eine Reihe von Themen im Zusammenhang mit der praktischen Durchführung von Antidumpinguntersuchungen, darunter Auslaufüberprüfungen, Preisverpflichtungen und das Konzept der betroffenen Ware.


De Raad (EPSCO) heeft vandaag de acties besproken die de Europese Commissie en de lidstaten gezamenlijk ondernomen hebben om het vertrouwen te herstellen na het schandaal rond de door de Franse firma PIP geproduceerde ondeugdelijke borstimplantaten.

Der Rat „Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz“ hat heute über die gemeinsamen Maßnahmen diskutiert, die die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten ergriffen haben, um nach dem Skandal um mangelhafte Brustimplantate des französischen Unternehmens PIP das Vertrauen der Verbraucherinnen und Verbraucher wiederherzustellen.


De Raad heeft deze voorstellen intensief besproken. Hij heeft de verordening inzake de etikettering van banden reeds aangenomen en een informeel akkoord met het Europees Parlement bereikt over de twee richtlijnen.

Der Rat hat intensiv an den Vorschlägen gearbeitet; er hat die Verordnung über die Kennzeichnung von Reifen bereits angenommen und eine informelle Einigung mit dem Europäischen Parlament über die beiden Richtlinien erzielt.


De Raad heeft de Westelijke Balkan besproken, in het bijzonder gezien de arrestatie van Radovan Karadzic, en heeft de volgende conclusies aangenomen:

Der Rat erörterte die Lage in den westlichen Balkanstaaten, insbesondere im Zusammenhang mit der Festnahme von Radovan Karadžić, und nahm die nachstehenden Schlussfolgerungen an:


Het Europees Parlement heeft de mededeling eveneens besproken en heeft op 3 juni 2003 een resolutie over de gevolgen voor de gezondheid van Richtlijn 93/42/EEG (6) aangenomen.

Auch das Europäische Parlament erörterte die Mitteilung und nahm am 3. Juni 2003 eine Entschließung zu den Auswirkungen der Richtlinie 93/42/EWG (6) auf die Gesundheit an.


De groep heeft de volgende vraagstukken besproken: synergieën tussen de trans-Europese netwerken, wijzen van financiering en verdeling tussen de verschillende communautaire financieringsinstrumenten.

Die Gruppe hat sich mit Synergien zwischen den transeuropäischen Netzen, mit Finanzierungsmöglichkeiten und mit der Aufteilung der Finanzierung auf verschiedene Finanzinstrumente der Gemeinschaft befasst.


(114) De Raad van bestuur heeft ook een beleidsnota besproken die hem was voorgelegd.

(114) Der Verwaltungsrat hat auch einen ihm vorgelegten Strategieleitfaden erörtert.


De Raad heeft de huidige situatie besproken in het licht van de informatie die hij heeft ontvangen van de Speciale Gezant van de EU voor het gebied van de Grote Meren, de heer Ajello.

Der Rat erörterte die derzeitige Lage, nachdem er vom Sonderbeauftragten für die Region der Großen Seen, Herrn Ajello, unterrichtet worden war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de kennisgevingen ook besproken' ->

Date index: 2021-02-09
w