Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een standpunt ingenomen over » (Néerlandais → Allemand) :

· In handelsonderhandelingen heeft de EU reeds een gemeenschapelijk standpunt ingenomen en is haar bekwaamheid een gevestigde waarde.

· Bei den Handelsverhandlungen spricht die EU bereits mit einer Stimme und hat hier schon ihre Kompetenz unter Beweis gestellt.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Nicolas GEELHAND DE MERXEM, die woonplaats kiest bij Mr. Philippe VANDE CASTEELE, advocaat, met kantoor te 2900 Schoten, Klamperdreef 7, heeft op 3 juni 2016 de nietigverklaring gevorderd van "het standpunt nr. 15004 dd. 21 maart 2016 van de Vlaams ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Nicolas GEELHAND DE MERXEM, der bei Herrn Philippe VANDE CASTEELE, Rechtsanwalt in 2900 Schoten, Klamperdreef 7, Domizil erwählt hat, hat am 3. Juni 2016 die Nichtigerklärung des durch Standpunkt vom 25. April 2016 abgeänderten und in der Mitteilung 'Standpunt over de gesplitste inschrijving van effecten of geldbeleggingen' vom ...[+++]


Bij beschikking van 16 september 2015 heeft het Hof beslist dat de zaken niet in staat van wijzen waren, en heeft het alle partijen uitgenodigd om in een uiterlijk op 16 oktober 2015 in te dienen aanvullende memorie, waarvan zij een kopie moesten laten toekomen aan de andere partijen binnen dezelfde termijn, hun standpunt te bepalen over ...[+++]invloed van de rechtspraak van het Hof in de arresten nrs. 68/2015, 69/2015 en 70/2015 van 21 mei 2015 op de onderhavige zaken.

Durch Anordnung vom 16. September 2015 hat der Gerichtshof entschieden, dass die Rechtssachen nicht verhandlungsreif waren, und hat alle Parteien aufgefordert, in einem spätestens am 16. Oktober 2015 einzureichenden Ergänzungsschriftsatz, von dem sie den anderen Parteien innerhalb derselben Frist eine Kopie zukommen lassen mussten, ihren Standpunkt zu den Auswirkungen der Rechtsprechung des Gerichtshofes in den Entscheiden Nrn. 68/2015, 69/2015 und 70/2015 vom 21. Mai 2015 auf die vorliegenden Rechtssachen darzulegen.


De Commissie regionale ontwikkeling van het Europees Parlement heeft een standpunt ingenomen over de inrichting van het cohesiebeleid na 2013.

Der Ausschuss für regionale Entwicklung des Europäischen Parlaments hat eine Position zu der Kohäsionspolitik nach 2013 eingenommen.


De Commissie regionale ontwikkeling van het Europees Parlement heeft een standpunt ingenomen over de inrichting van het cohesiebeleid na 2013.

Der Ausschuss für regionale Entwicklung des Europäischen Parlaments hat eine Position zu der Kohäsionspolitik nach 2013 eingenommen.


Het Parlement heeft het standpunt ingenomen dat de strategie meerwaarde moet hebben op het niveau van de Gemeenschap om de samenhang van de hervormingen te verhogen en de positieve neveneffecten te maximaliseren, en om te garanderen dat de hervormingsagenda’s, zoals structurele hervormingen en investeringen in kennis, overal in de Europese Unie daadwerkelijk resulteren in meer en betere banen.

Es vertrat die Auffassung, dass die Strategie auf Gemeinschaftsebene einen Zusatznutzen erbringen muss, um die Kohärenz der Reformen zu verbessern und die positiven Ausstrahlungseffekte zu optimieren und dafür Sorge zu tragen, dass die Reformagenden – z. B. Strukturreformen und Investitionen in das Wissen – effektiv zu mehr und besseren Arbeitsplätzen überall in der Europäischen Union führen;


Het Graanhandelsverdrag 1995 blijft van kracht tot en met 30 juni 2011 en Unie heeft bij besluit 2011/224/EU van de Raad , in de Internationale Graanraad een gunstig standpunt ingenomen met betrekking tot de verlenging ervan.

Das Getreidehandels-Übereinkommen bleibt bis 30. Juni 2011 in Kraft, und die Union hat mit dem Beschluss 2011/224/EU festgelegt, dass ihr Standpunkt im Internationalen Getreiderat darin besteht, für eine Verlängerung des Getreidehandels-Übereinkommens von 1995 zu stimmen.


De Commissie heeft bijna altijd een positief standpunt ingenomen ten aanzien van overheidsmaatregelen ten behoeve van de uitrol van breedband in plattelandsgebieden en gebieden met weinig dekking, terwijl zij zich meer kritisch heeft getoond ten aanzien van steunmaatregelen in gebieden waar reeds breedbandinfrastructuur aanwezig is en de concurrentie speelt.

Die Kommission hat Maßnahmen zur Förderung der Breitbandabdeckung in ländlichen und diesbezüglich unterversorgten Gebieten fast ausnahmslos gebilligt, während sie Beihilfemaßnahmen für Gebiete, in denen eine Breitbandinfrastruktur bereits vorhanden ist und Wettbewerb herrscht, kritischer einschätzt.


Het Parlement heeft een standpunt ingenomen dat veel meer in overeenstemming is met de Verdragen dan het standpunt van de Commissie.

Das Parlament hat einen Standpunkt angenommen, der viel besser mit den Verträgen in Einklang steht als der der Kommission.


De Raad heeft geen standpunt ingenomen ten aanzien van het concrete geval van Miron Kosma dat hier door de geachte afgevaardigde aan de orde is gesteld.

Zum speziellen Fall Miron Cozma, der vom Herrn Abgeordneten angeführt wurde, hat der Rat keinen Standpunkt bezogen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een standpunt ingenomen over' ->

Date index: 2022-03-29
w