Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft eveneens overeenstemming " (Nederlands → Duits) :

Het Bemiddelingscomité heeft eveneens overeenstemming bereikt over de onderstaande gezamenlijke verklaringen over betalingskredieten, ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7 voor 2011, maatregelen om crises in de sector groenten en fruit in de toekomst te voorkomen en de financiering van het ITER-project:

Der Vermittlungsausschuss einigte sich auch auf die folgenden gemeinsamen Erklärungen zu Mitteln für Zahlungen, zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2011, zu vorbeugenden Maßnahmen gegen künftige Krisen im Sektor Obst und Gemüse sowie zur Finanzierung des ITER‑Projekts.


Het Bemiddelingscomité heeft eveneens overeenstemming bereikt over een gezamenlijke verklaring over betalingskredieten (zie bijlage).

Der Vermittlungsausschuss einigte sich auch auf eine gemeinsame Erklärung zu den Mitteln für Zahlungen (siehe Anlage).


Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficiëntie en goede toepassing. De eerste voorgestelde wijziging best ...[+++]

Insbesondere bezüglich der Ziele, die bei der Annahme der angefochtenen Bestimmungen verfolgt wurden, heißt es in den Vorarbeiten: « Obwohl sie mehr oder weniger jüngeren Datums ist, konnte die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (die in das Gesetzbuch integriert wurde) über die Zuteilung der Wohnungen, die zum Vermögen der Gemeinden und ÖSHZen gehören, ebenfalls nicht einer Bewertung ihrer Effizienz und ihrer ordnungsgemäßen Anwendung entgehen. Die erste vorgeschlagene Änderung besteht darin, die Vorschriften auf alle öffentlichen Immobilienvermittler sowie auf die sozialen Immobilienagenturen auszudehnen. Außerdem soll die Verweigerung der Eintragung aus Gründen im Zusammenhang mit dem Standort des Bewerbers oder dem zu hohen relativen Anteil ...[+++]


De Raad en het Europees Parlement hebben eveneens overeenstemming bereikt over een geactualiseerd ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6 (15683/11), waarin de vastleggingskredieten met EUR 3,25 miljoen en de betalingskredieten met EUR 200 miljoen worden versterkt en de ontvangsten stijgen met EUR 1,28 miljard, en dat als -effect heeft dat de bijdragen van de lidstaten voor 2011 netto met EUR 1,077 miljard kunnen worden verlaagd.

Der Rat und das Europäische Parlament einigten sich auch auf einen aktualisierten Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 6 (15683/11), der eine Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen um 3,25 Mio. EUR und der Mittel für Zahlungen um 200 Mio. EUR sowie eine Erhöhung der Einnahmen um 1,28 Mrd. EUR vorsieht, wodurch sich die Beiträge der Mitgliedstaaten für 2011 netto um 1,077 Mrd. EUR verringern.


2. In het geval dat een Regionale Organisatie voor Economische Integratie een verklaring in overeenstemming met lid 1 heeft afgelegd, zijn alle verwijzingen naar een „verdragsluitende staat” of „staat” in dit verdrag in voorkomend geval eveneens van toepassing op de lidstaten van de organisatie.

(2) Gibt eine Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration eine Erklärung nach Absatz 1 ab, so gilt jede Bezugnahme in diesem Übereinkommen auf einen „Vertragsstaat“ oder „Staat“ gegebenenfalls gleichermaßen für die Mitgliedstaaten der Organisation.


17. Om de uitwisseling van informatie tussen alle betrokkenen te bevorderen, heeft de Commissie eveneens een memorandum van overeenstemming met Frontex gesloten. Daardoor krijgt Frontex toegang tot het informatie- en coördinatienetwerk voor de migratiebeheersdiensten van de lidstaten (Iconet) zodat het daaraan informatie kan bijdragen en ontlenen[3].

17. Um den Informationsaustausch zwischen allen Beteiligten zu erleichtern, hat die Kommission mit FRONTEX auch eine Vereinbarung über den Zugang zum sicheren web-gestützten Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten (ICONet) [3] geschlossen, in deren Rahmen die Agentur Informationen in dieses System eingeben und über dieses System abfragen kann .


Over het voorstel betreffende het AVV heeft de Raad eveneens overeenstemming bereikt, na goedkeuring van de amendementen die het Speciaal Comité Landbouw in zijn zittingen van 29 februari en 13 maart 2000 had aangenomen.

Der Rat billigte - mit den auf den Tagungen des Sonderausschusses Landwirtschaft vom 29. Februar und 13. März 2000 angenommenen Änderungen - auch den Vorschlag für den AVV.


68. De Commissie heeft de overige zeven lidstaten eveneens gevraagd de opzeggingsclausules in hun overeenkomsten met de Verenigde Staten te activeren teneinde hun overeenkomsten in overeenstemming te brengen met het Gemeenschapsrecht en verdere inbreukprocedures te voorkomen.

68. Darüber hinaus hat die Kommission die übrigen sieben Mitgliedstaaten ersucht, die Aufkündigung ihrer zweiseitigen Luftverkehrs abkommen mit den USA gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Abkommen einzuleiten, um die Konformität der Abkommen mit dem Gemeinschaftsrecht zu gewährleisten und die Einleitung weiterer Vertrags verletzungsverfahren zu vermeiden.


5. Globale richtsnoeren In overeenstemming met de procedure van artikel 103 van het Verdrag, die op een aanbeveling van de Commissie is gebaseerd, heeft de Raad op 13 december een aanbeveling met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de Lid-Staten en de Europese Unie aangenomen. 6. Verslag over de convergentie De Raad van 13 december heeft aan de hand van een verslag van de Commissie eveneens de vooruitgang die met ...[+++]

5. Grundzüge der Wirtschaftspolitik Nach dem in Artikel 103 des Vertrags festgelegten Verfahren, das sich auf eine Kommissionsempfehlung stützt, hat der Rat am 13. Dezember eine Empfehlung abgegeben, in der die Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union festgelegt werden. 6. Konvergenzbericht Ebenfalls am 13. Dezember hat der Rat auf der Grundlage eines Berichts der Kommission die Konvergenzfortschritte bewertet (Art. 109e Absatz 2 des Vertrags).


In geschillen over verrekenprijzen wordt het de lidstaten aanbevolen de bepalingen van de punten 1 tot en met 3 eveneens in acht te nemen voor het verloop van procedures voor onderling overleg die zijn aangevat in overeenstemming met artikel 25, lid 1, van het OESO-modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen, dat model gestaan heeft voor de dubbelbelastingverdragen tussen lidstaten van de EU.

Den Mitgliedstaaten wird empfohlen, in Verrechnungspreisfällen die Bestimmungen der Abschnitte 1 bis 3 auch für die Verständigungsverfahren gemäß Artikel 25 Absatz 1 des OECD-Musterabkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und Vermögen anzuwenden, der in den Doppelbesteuerungsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten umgesetzt ist.


w