Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft hij passende aanbevelingen gedaan " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten verlenen onder meer prioriteit aan betere taalvaardigheden en een groep nationale taaldeskundigen[18] heeft de lidstaten aanbevelingen gedaan[19]. Een aantal van de volgende voorstellen is op deze aanbevelingen gebaseerd.

Dabei erhielt u. a. die Verbesserung der Fremdsprachenkenntnisse Priorität. Eine Gruppe nationaler Expertinnen und Experten für Sprachen[18] hat Empfehlungen an die Mitgliedstaaten[19] ausgearbeitet, auf denen einige der folgenden Vorschläge für zentrale Aktionen aufbauen.


Een Groep op hoog niveau bestaande uit vertegenwoordigers van de huidige en de toekomstige lidstaten en van de EIB heeft de Commissie aanbevelingen gedaan inzake nieuwe prioriteitsprojecten in de uitgebreide EU.

Eine hochrangige Gruppe, in der die derzeitigen und die künftigen Mitgliedstaaten sowie die EIB vertreten waren, hat der Kommission neue vorrangige Projekte in der erweiterten EU empfohlen.


* De EU-werkgroep inzake alcohol, drugs, geneesmiddelen en rijvaardigheid heeft een aantal aanbevelingen gedaan met betrekking tot het probleem van het rijden onder invloed van illegale drugs.

* Die EU-Arbeitsgruppe "Alkohol, Drogen, Arzneimittel und Fahrtüchtigkeit" hat eine Reihe von Empfehlungen zum Problem des Führens eines Kraftfahrzeugs unter Einfluss illegaler Drogen ausgesprochen.


Volgens hem heeft hij alleen aanbevelingen gedaan, maar in feite stond hij aan het hoofd van een criminele baantjesmarkt.

Er sagte, es habe sich lediglich um Empfehlungen gehandelt, aber in Wirklichkeit war er an der Spitze eines kriminellen „Arbeitsvermittlungsmarktes“.


Eurocontrol heeft bijvoorbeeld zestig aanbevelingen gedaan (in het verslag van 2010 inzake de uitvoering van de wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim[8]) met betrekking tot concrete acties die lidstaten moeten nemen om ofwel hun naleving, ofwel hun controles van de naleving door verleners van luchtvaartnavigatiediensten te verbeteren.

So wurden zum Beispiel von Eurocontrol (im Bericht 2010 über die Anwendung der Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum[8]) über sechzig Empfehlung zu konkreten Maßnahmen ausgesprochen, die von den Mitgliedstaaten durchgeführt werden sollten, um entweder selbst eine bessere Einhaltung der Rechtsvorschriften zu erreichen oder die Überprüfung, inwieweit die Rechtsvorschriften von den Flugsicherungsorganisationen eingehalten werden, zu verbessern.


Helaas heeft men de heer Barroso in een aantal gevallen danig in de steek gelaten. Uiteraard moet hij elk lid van zijn team steunen – wij zouden van een leider in zijn positie ook niets anders verwachten – en bij de invulling van zijn team heeft hij waarschijnlijk alles gedaan wat binnen zijn mogelijkheden lag, hoewel wij zelf over een aantal portefeuilles onze twijfels hebben.

Natürlich muss er jedes Mitglied seiner Mannschaft unterstützen - wir würden von einer Führungspersönlichkeit in seiner Position nicht weniger erwarten - und, obwohl wir einige Geschäftsbereiche in Frage stellen, hat er bei der Zusammenstellung seiner Mannschaft vermutlich aus dem, was man ihm geboten hat, das Beste gemacht.


Na breed overleg binnen de gemeenschap van natuurwetenschappers en geesteswetenschappers heeft dit comité aanbevelingen gedaan in de eerste plaats betreffende de factoren en criteria die moeten gelden bij de aanwijzing van de leden van de Wetenschappelijke Raad en in de tweede plaats betreffende de oprichtende leden zelf.

Nach einer umfassenden Konsultation der wissenschaftlichen und akademischen Gemeinschaft gab dieser Ausschuss zunächst Empfehlungen zu den Faktoren und Kriterien ab, die bei der Benennung der Mitglieder des wissenschaftlichen Rates angewandt werden sollten, bevor er Empfehlungen zu den Gründungsmitgliedern selbst aussprach.


In juni 2004 heeft de groep aanbevelingen gedaan die zowel betrekking hebben op industriële als op commerciële aspecten.

Im Juni 2004 hat die Gruppe Empfehlungen vorgelegt, die sich sowohl auf industrie- als auch auf handelspolitische Aspekte erstrecken.


– (EN) Voorzitter, ik weet zeker dat de heer Corbett mijn standpunt niet bewust verkeerd heeft verwoord, maar per ongeluk heeft hij het wel gedaan.

– (EN) Frau Präsidentin! Mit Sicherheit wollte Herr Corbett meinen Standpunkt nicht falsch wiedergeben, aber das hat er versehentlich getan.


Het oordeel van de Rekenkamer over de MFB in haar Speciaal Verslag nr. 1/2002 was gebaseerd op deze criteria van Genval en tevens heeft zij nuttige aanbevelingen gedaan.

In seinem Sonderbericht Nr. 1/2002 stützte sich der Rechnungshof bei der Bewertung der MFH auf die oben genannten Genval-Kriterien und sprach ferner nützliche Empfehlungen aus.


w