Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft laten verleiden door anti-amerikaanse » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks het brede karakter van de bevoegdheden die de Amerikaanse overheid bevestigd heeft te willen behouden (zelfs onlangs nog, in november 1999), heeft het DoC de Commissie herhaaldelijk verzekerd nog steeds van plan te zijn de controle over deze internetinfrastructuurfuncties te laten varen en de overdracht naar de ICANN tegen oktober 2000 te zullen voltooien.

Trotz der von der US-Regierung immer wieder (zuletzt im November 1999) zugestandenen Befugnisse und Rechte hat das US-Wirtschaftsministerium der Kommission wiederholt versichert, daß es weiterhin die Absicht hat, seine Kontrollbefugnisse über diese Aufgaben in Verbindung mit der Internet-Infrastruktur abzugeben und bis Oktober 2000 an die ICANN zu übertragen.


Ik stel met tevredenheid vast dat hetzelfde Europees Parlement dat zich kort geleden nog heeft laten verleiden door anti-Amerikaanse retoriek nu blijk geeft van verantwoordelijkheidsgevoel en zich bereid toont samen te werken om de problemen van deze wereld op te lossen en president Bush bij zijn volgend bezoek aan de communautaire instellingen welkom te heten.

Ich bin hoch erfreut, dass dasselbe Parlament, das sich noch vor nicht allzu langer Zeit in eine Rhetorik gegen die USA hineinziehen ließ, jetzt eine verantwortungsbewusste Botschaft aussendet, indem es sich bereit erklärt, an der Lösung von Problemen in der ganzen Welt mitzuwirken und Präsident Bush bei seinem nächsten Besuch der Gemeinschaftsinstitutionen zu empfangen.


Brussel, 4 oktober 2011 – Heeft u zich wel eens laten verleiden door een goedkopere online-aanbieding uit een ander EU-land, maar zich afgevraagd hoe betrouwbaar shoppen in het buitenland is?

Brüssel, den 4. Oktober 2011 – Hätten auch Sie gerne mal ein preisgünstiges Internet-Angebot aus dem Ausland in Anspruch genommen, dann aber gezögert, weil Sie sich die Frage nach der Zuverlässigkeit des ausländischen Händlers stellten?


Daarom geloof ik niet, vooral door wat een van mijn collega's voor mij heeft gezegd, dat een verklaring met openlijk anti-Amerikaanse sentimenten een bron van inspiratie voor dit Parlement kan zijn. Ik ben namelijk van mening dat anti-Amerikaanse sentimenten de gezamenlijke strijd tegen het terrorisme niet in de weg moeten staan.

Deswegen, und besonders aufgrund dessen, was die Kolleginnen und Kollegen bereits dargelegt haben, glaube ich nicht, dass eine Aussage, die unverhohlen eine antiamerikanische Einstellung ausdrückt, als Inspirationsquelle für die Gründung unseres Parlaments betrachtet werden könnte. Ich meine, ganz allgemein, dass Antipathiegefühle gegen die USA einem Abkommen über den Kampf gegen den Terrorismus nicht im Wege stehen sollten.


Commissaris McCreevy heeft zich voor de Enquêtecommissie toch maar laten verleiden tot de uitspraak dat de vrije markteconomie nu eenmaal zo werkt. Wanneer deze houding ertoe leidt dat men van mening is dat de voorzieningen die de burger zelf treft voor zijn oude dag, kunnen worden overgelaten aan een zo ongecontroleerde markt, dan ziet het er verdomd beroerd uit met onze gemeenschappelijke politieke verantwoordelijkheid! Dat geldt voor ...[+++]

Kommissar McCreevy hat sich vor dem Ausschuss immerhin zu der Äußerung hinreißen lassen, dass dies eben die freie Marktwirtschaft sei. Wenn diese Einstellung zur Folge hat, dass man glaubt, die Eigenvorsorge für den Lebensabend einem so unkontrollierbaren Markt überlassen zu können, dann steht es um unsere gemeinsame politische Verantwortung verdammt schlecht! Das betrifft die Gesetzgeber, die nicht erfolgte Kontrolle der Kommission und die schlampige Umsetzung der Regelungen der zuständigen Regierung zu gleichen Teilen.


Ik ben blij dat de heer Pirker zich daar in zijn verslag niet toe heeft laten verleiden.

Es freut mich, dass der Bericht Pirker diese Tendenz umkehrt.


Ons antwoord daarop is: laten we oppassen dat we ons niet laten verleiden tot een liberale vlucht naar voren, terwijl de Commissie zelf, op haar eigen wijze – in haar verslag aan de Europese Raad van maart jongstleden –, het failliet heeft erkend van deze strategie, die de Unie in 2010 volledige werkgelegenheid en een dynamische kenniseconomie zou moeten brengen.

Wir sollten uns aber vor einer liberalen Flucht nach vorn hüten, denn die Kommission hat selbst in ihrem Bericht an den Europäischen Rat vom März dieses Jahres auf ihre Weise das Scheitern dieser Strategie eingestanden, die die Union bis zum Jahr 2010 zu Vollbeschäftigung und einer dynamischen Wissensgesellschaft führen sollte.


De Europese Gemeenschap heeft formeel verzocht om overleg met de Verenigde Staten in het kader van de anti-dumpingcode van de GATT, met betrekking tot de instelling door het Amerikaanse Ministerie van Handel van voorlopige anti-dumpingrechten op de communautaire uitvoer van platstaal.

Wegen der vom US-Handelsministerium verhängten vorläufigen Antidumpingzölle auf Flachstahl aus der EG hat die Europäische Gemeinschaft im Rahmen des Antidumping-Kodex des GATT förmlich Konsultationen mit den Vereinigten Staaten beantragt.


Aan Amerikaanse kant hebben de ervaringen in Irak en Afghanistan duidelijk laten zien dat militaire macht zijn grenzen heeft, wat de VS trouwens zelf hebben toegegeven.

Auf Seiten der Amerikaner haben die Erfahrungen sowohl in Irak als auch in Afghanistan die Grenzen militärischer Macht aufgezeigt, wie die USA selbst eingestanden haben.


Antidumping Op basis van de uitkomst van het nieuwe onderzoek dat de Commissie op verzoek van een Amerikaanse exporteur heeft uitgevoerd, heeft de Raad Verordening (EEG) nr. 1391/91 ingetrokken, waarin een definitief anti- dumpingrecht was ingesteld op de invoer van aspartaam van oorsprong uit Japan en de Verenigde Staten van Amerika.

Antidumping Auf der Grundlage der Ergebnisse einer von der Kommission durchgeführten und von einem amerikanischen Exportunternehmern beantragten Überprüfung hob der Rat die Verordnung (EWG) Nr. 1391/91 auf, mit der ein endgültiger Antidumpingzoll auf die Einfuhren von Aspartam mit Ursprung in Japan und den Vereinigten Staaten von Amerika eingeführt worden war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft laten verleiden door anti-amerikaanse' ->

Date index: 2021-08-24
w