Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft litouwen zich verder ontwikkeld en zich grote inspanningen getroost » (Néerlandais → Allemand) :

Sindsdien heeft Litouwen zich verder ontwikkeld en zich grote inspanningen getroost om aan de voorwaarden voor invoering van de euro te voldoen.

Seitdem hat sich das Land weiterentwickelt und große Anstrengungen unternommen, um die Voraussetzungen für eine Einführung des Euro zu erfüllen.


19. is ingenomen met de grote inspanningen die Ecuador zich heeft getroost op milieugebied, inspanningen die in het kader van de VN zijn erkend; maakt zich er zorgen over dat Ecuador en zijn buurlanden, ondanks de geleverde inspanningen op het gebied van milieukwesties, te kampen hebben met grootschalige ontbossing, een aanzienlijk verlies van biodi ...[+++]

19. begrüßt die auch von den Vereinten Nationen anerkannten umfangreichen Bemühungen Ecuadors im Umweltbereich; bekundet seine Besorgnis darüber, dass Ecuador und seine Nachbarländer trotz der Bemühungen des Landes in Umweltbelangen mit einer massiven Entwaldung, einem erheblichen Verlust an biologischer Vielfalt, der Verschmutzung von Böden und Gewässern und der Erosion zu kämpfen haben; ...[+++]


6. is blij met de grote inspanningen die China zich heeft getroost om de productveiligheid te verbeteren, met name de veiligheid van speelgoed, en roept de Commissie en de lidstaten op de samenwerking met de Chinese dienst voor kwaliteitstoezicht, inspectie en quarantaine (AQSIQ) te intensiveren om de productveiligheid op grotere schaal te waarborgen, waarbij bijzondere aandacht uitgaat naar ...[+++]

6. begrüßt die beachtlichen Anstrengungen Chinas im Hinblick auf die Verbesserung der Produktsicherheit, einschließlich der Sicherheit von Spielzeug, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Zusammenarbeit mit der chinesischen Verwaltung für Qualitätsüberwachung, Inspektion und Quarantäne (AQSIQ) zu verstärken, um in größerem Umfang für die Sicherheit von Produkten zu sorgen, wobei die weniger entwickelten chinesischen Region ...[+++]


De EU heeft zich sinds het begin van het conflict in 1999 voor Kosovo ingezet. Zij heeft zich grote politieke en financiële inspanningen getroost om duurzame vrede en democratie op te bouwen en de vorderingen van Kosovo in de richting van een democratische, multi-etnische samenleving te faciliteren.

Die EU engagiert sich seit Beginn des Konflikts im Jahr 1999 für das Kosovo und setzt dabei erhebliche politische und finanzielle Mittel ein, um Frieden und Demokratie dauerhaft zu etablieren und die Entwicklung des Kosovo zu einer demokratischen und multiethnischen Gesellschaft zu fördern.


De EU nam er nota van dat Kroatië zich zeer grote inspanningen heeft getroost om zijn wetgeving, met name op de gebieden interne markt en handel, verder aan het communautair acquis aan te passen.

Die EU nahm Kenntnis von den erheblichen Bemühungen, die Kroatien im Hinblick auf die Erzielung weiterer Fortschritte bei der Angleichung seiner Rechtsvorschriften an den Besitzstand der Gemeinschaft insbesondere in den mit Binnenmarkt und Handel zusammenhängenden Bereichen unternommen hat.


5. verwelkomt de inspanningen die de Commissie zich reeds heeft getroost om de verdere ontwikkeling van gewassen voor niet-voedingsdoeleinden te bevorderen en de efficiëntie van het energiegebruik te vergroten via het opstellen van het programma "Intelligente energie — Europa", het "actieplan biomassa" en haar mededeling over biobrandstoffen, maar wenst een betere coördinatie met de reeds b ...[+++]

5. begrüßt die bisherigen Anstrengungen der Kommission zur Förderung des verstärkten Anbaus von Pflanzen für andere als Nahrungs- oder Futtermittelzwecke und zur Steigerung der Effizienz der Energienutzung im Rahmen des Programms "Intelligente Energie — Europa" und des Teilprogramms "Aktionsplan für Biomasse" und der Mitteilung über Biokraftstoffe, fordert jedoch eine bessere Koordinierung mit schon bestehenden Ansätzen in den Mitgliedstaaten; ermahnt die Kommission zur Einhaltung des angekündigten Zeitplans und möglichst zügigen Ums ...[+++]


Commissaris, het lijkt me heel duidelijk dat de Commissie visserij zich enorm voor dit verslag heeft ingezet, zowel via de inbreng van de rapporteur, mevrouw Attwooll, die zich grote moeite heeft getroost en een in mijn ogen lovenswaardige prestatie heeft geleverd vanuit een mijns inziens absoluut Europese invalshoek, als via de ...[+++]

Herr Kommissar, ich glaube, dass die Rolle des Fischereiausschusses in der Entstehungsphase dieses Berichts sehr deutlich geworden ist, sowohl was die Arbeit der Berichterstatterin, Frau Attwooll, angeht, die viel geleistet und meiner Meinung nach eine lobenswerte Arbeit vollbracht hat, die – wie ich weiß – eine durch und durch europäische Haltung widerspiegelt, als auch was die Arbeit der Abgeordneten betrifft, die in bester Absi ...[+++]


In weerwil van de grote moeite die Litouwen zich heeft getroost, dient men zich echter ook te realiseren dat deze voorbereidingen voor een groot deel in feite slechts de eindfase vormen in het overgangsproces dat het land doormaakt.

Wenn man sich die großen Anstrengungen vor Augen hält, die das Land unternommen hat, sollte jedoch auch berücksichtigt werden, dass ein Großteil dieser Vorbereitungen eigentlich die letzten Schritte im Übergangsprozess des Landes darstellen.


w