Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft mariann fischer " (Nederlands → Duits) :

Maandag heeft Mariann Fischer Boel, Europees commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, aangedrongen op verdere inspanningen van de landbouwministers en van de suikerindustrie om het hervormingsproces van de suikerindustrie naar wens te doen verlopen.

Kommissarin Mariann Fischer Boel, zuständig für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, hat am Montag weitere Anstrengungen der Landwirtschaftsminister und der Zuckerindustrie gefordert, um den Umstrukturierungsprozess in der Zuckerwirtschaft zum Erfolg zu führen.


Aan de vooravond van de slotonderhandelingen over de wijnhervorming tijdens de Landbouwraad van volgende week heeft Mariann Fischer Boel, Commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, de ministers opgeroepen tot moedige maatregelen met het oog op een concurrerende toekomst voor de Europese wijnsector".

Am Vorabend der abschließenden Verhandlungen zur Reform des Weinsektors im Rat Landwirtschaft nächste Woche hat die Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Mariann Fischer Boel, die Minister zu mutigen Entscheidungen aufgerufen, damit der europäische Weinsektor auch in Zukunft wettbewerbsfähig bleibt.


Marianne Fischer-Boel, de vorige commissaris, heeft reeds besloten de normen af te schaffen en ik mag hopen dat wij achter dat besluit blijven staan.

Marianne Fischer-Boel, die frühere Kommissarin, hatte entschieden, die Normen abzuschaffen, und ich würde mir wünschen, dass wir diese Entscheidung weiter unterstützen.


Mevrouw Mariann Fischer Boel, het Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, heeft ter zake het volgende verklaard: "Zoals de recente ontwikkelingen op de zuivelmarkt aantonen, bestaat er al te vaak een hemelsbreed verschil tussen de prijs die de landbouwer krijgt en hetgeen de consument in de winkel betaalt.

Mariann Fischer Boel, EU-Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung äußerte sich wie folgt: „Wie die jüngsten Entwicklungen am Milchmarkt zeigen, sind die Preise, die der Landwirt erzielt, und die Preise, die der Verbraucher zu zahlen hat, allzu häufig voneinander entkoppelt.


Conform het voorstel dat mijn collega Mariann Fischer Boel gisteren heeft gedaan, zal de nota van wijzigingen op de begroting van 2010 van volgende week een voorstel bevatten om 280 miljoen euro te reserveren om de onmiddellijke gevolgen van de crisis voor melkproducten te helpen aanpakken.

In Übereinstimmung mit dem Vorschlag, den meine Kollegin Marianne Fischer Boel gestern gemacht hat, wird mit dem Berichtigungsschreiben zum Haushaltsplan 2010 nächste Woche vorgeschlagen, dass 280 Mio. Euro für die unmittelbaren Folgen der Milchkrise aufgewendet werden.


Mijn collega Mariann Fischer Boel heeft erg hard gewerkt om ervoor te zorgen dat de Europese positie op het gebied van landbouw is veiliggesteld.

Meine Kollegin Mariann Fischer Boel hat eine intensive Arbeit geleistet, um die europäische Position zur Landwirtschaft sicher zu machen.


De Europese Groep Ethiek heeft vandaag een gesprek gehad met Mariann Fischer Boel, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, en heeft toelichting gegeven bij de belangrijkste aanbevelingen die zijn vervat in het advies van de groep over de ethische implicaties van de laatste landbouwtechnologische ontwikkelingen.

Die Europäische Gruppe für Ethik (EGE) traf sich heute mit Mariann Fischer Boel, EU-Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, um ihr die Hauptempfehlungen zu erläutern, die in der Stellungnahme der Gruppe zu den ethischen Auswirkungen der modernen Entwicklungen in der Agrartechnologie formuliert wurden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag onder de aandacht brengen wat zich vorige week heeft afgespeeld tijdens het bezoek van de commissaris voor Landbouw, Mariann Fischer Boel, aan het kiesdistrict dat ik in het Europees Parlement vertegenwoordig.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte über die Erfahrungen berichten, die ich in der vergangenen Woche machen musste, als die Agrarkommissarin – Frau Fischer Boel – meinem Wahlkreis, den ich hier im Europäischen Parlament vertrete, einen Besuch abstattete.


Mariann Fischer Boel, lid van de Commissie. – (DA) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigde, wat de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van Europa betreft, heeft van meet af aan het algemeen erkende beginsel gegolden dat er rekening gehouden moest worden met de specifieke aard van landbouw en met de structureel bepaalde verschillen tussen de diverse regio’s van de EU – van Finland in het noorden tot het allerzuidelijkste puntje van Italië.

Mariann Fischer Boel, Mitglied der Kommission (DA) Frau Präsidentin, Herr Abgeordneter! Bei der Umsetzung der Gemeinsamen Agrarpolitik Europas kam gleich von Beginn an ein anerkannter Grundsatz zur Anwendung, wonach die besondere Eigenart der Landwirtschaft und die strukturell bedingten Unterschiede zwischen den einzelnen Regionen der EU – von Finnland im Norden bis zur südlichsten Spitze Italiens – zu berücksichtigen sind.


De Raad heeft nota genomen van de toelichting door mevrouw Mariann Fischer-Boel, lid van de Commissie bevoegd voor Landbouw, over de stand van zaken met betrekking tot de vereenvoudiging van het GLB, en meer bepaald over de resultaten van de Vereenvoudigingsconferentie die op 3 en 4 oktober heeft plaatsgevonden in Brussel, en over het "actieplan" voor vereenvoudiging dat is bekendgemaakt door DG AGRI ( [http ...]

Der Rat hat Kenntnis genommen von den Informationen des für Landwirtschaft zuständigen Kommissionsmitglieds Fischer-Boel zum Stand der GAP-Vereinfachung, insbesondere zu den Ergebnissen der Konferenz über die Vereinfachung der GAP vom 3. und 4. Oktober in Brüssel und dem von der GD AGRI veröffentlichten "Aktionsplan" zur Vereinfachung der GAP ( [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mariann fischer' ->

Date index: 2021-11-29
w