Daarom zijn volgens mij de lidstaten, de spoorwegbedrijven, de infrastructuurbeheerders en ook de Commissie die, zoals gezegd, richtlijnen en verordeningen heeft uitgevaardigd zonder tussentijdse evaluaties uit te voeren, gezamenlijk verantwoordelijk voor de recente ongevallen.
Deshalb tragen meines Erachtens die Mitgliedstaaten, die Eisenbahnunternehmen, die Infrastrukturbetreiber, aber auch die Kommission, die – wie gesagt – Richtlinien und Verordnungen erlassen hat, ohne zwischenzeitlich eine Evaluierung vorzunehmen, eine gemeinsame Verantwortung an den jüngsten Unfällen.