Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft richtlijnen uitgevaardigd " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft richtlijnen uitgevaardigd over de manier waarop Europese lidstaten investeringssteun aan bedrijven mogen verlenen om de ontwikkeling van achterstandsregio’s in Europa te ondersteunen in de periode van 2014 tot 2020.

Die Europäische Kommission hat Leitlinien für die Investitionsbeihilfen erstellt, die die EU-Mitgliedstaaten Unternehmen im Zeitraum 2014 bis 2020 gewähren können, um die Entwicklung benachteiligter Gebiete in Europa zu fördern.


De Europese Commissie heeft richtlijnen uitgevaardigd over de manier waarop Europese lidstaten investeringssteun aan bedrijven mogen verlenen om de ontwikkeling van achterstandsregio’s in Europa te ondersteunen in de periode van 2014 tot 2020.

Die Europäische Kommission hat Leitlinien für die Investitionsbeihilfen erstellt, die die EU-Mitgliedstaaten Unternehmen im Zeitraum 2014 bis 2020 gewähren können, um die Entwicklung benachteiligter Gebiete in Europa zu fördern.


Daarom zijn volgens mij de lidstaten, de spoorwegbedrijven, de infrastructuurbeheerders en ook de Commissie die, zoals gezegd, richtlijnen en verordeningen heeft uitgevaardigd zonder tussentijdse evaluaties uit te voeren, gezamenlijk verantwoordelijk voor de recente ongevallen.

Deshalb tragen meines Erachtens die Mitgliedstaaten, die Eisenbahnunternehmen, die Infrastrukturbetreiber, aber auch die Kommission, die – wie gesagt – Richtlinien und Verordnungen erlassen hat, ohne zwischenzeitlich eine Evaluierung vorzunehmen, eine gemeinsame Verantwortung an den jüngsten Unfällen.


De Commissie heeft al meerdere richtlijnen over water uitgevaardigd, bijvoorbeeld over zwemwater, drinkwater, overstromingen, de kwaliteit van water, enzovoort.

Die Kommission hat sich des Themas Wasser schon in mehreren Richtlinien angenommen, beispielsweise in jenen über Badegewässer, Trinkwasser, Hochwasser, Wasserqualitätsnormen etc.


Op 23 mei jl. heeft de Italiaanse regering een wetsdecreet uitgevaardigd waarmee op grond van de noodsituatie met het afval in Campanië tal van nationale regelingen die voortvloeien uit Europese richtlijnen (zoals Richtlijn 1999/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen en Richtlijn 85/337/EEG inzake milieu-effectbeoordeling) buiten werking worden gesteld.

Am 23. Mai 2008 hat die italienische Regierung ein Gesetzesdekret erlassen, mit dem unter Bezugnahme auf den Abfallnotstand in Kampanien Ausnahmeregelungen in Bezug auf zahlreiche nationale Rechtsvorschriften zur Umsetzung gemeinschaftlicher Richtlinien, wie der Richtlinie 1999/31/EG über Abfalldeponien oder der Richtlinie 85/337/EWG über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten, geschaffen worden sind.


De EU heeft twee richtlijnen uitgevaardigd om het probleem van het elektrisch en elektronisch afval aan te pakken.

Die EU hat zwei Richtlinien verabschiedet, die sich mit dem Problem der Elektro- und Elektronikaltgeräte befassen.


Kan de Commissie het Parlement meedelen of ze dezelfde richtlijnen en instructies volgt die voorzitter Barroso heeft uitgevaardigd over de eenvormige, democratische, snelle ontwikkeling van een verenigd Europa?

Kann die Kommission das Parlament darüber informieren, ob es dieselben von Präsident Barroso ausgegebenen Leitlinien und Anweisungen über die einheitliche, demokratische, rasche Entwicklung eines vereinten Europas befolgt?


Dit jaar zijn tot nu toe 250 mensen terechtgesteld. We weten dat de Iraanse ambassadeur bij de EU in een brief van 23 oktober heeft verzekerd dat er de laatste maanden geen mensen zijn gestenigd en dat de bevoegde autoriteiten richtlijnen hebben uitgevaardigd waarin wordt aangegeven dat dit soort terechtstellingen niet langer mag plaatsvinden, en die richtlijnen zouden ook opgevolgd worden.

Wir nehmen das Schreiben des iranischen Botschafters bei der EU vom 23. Oktober zur Kenntnis, in dem er uns versichert, dass es in den letzten Monaten keinen Fall von Steinigung gab und dass von zuständigen Behörden Richtlinien zur Beendigung dieses Vorgehens erlassen wurden, die eingehalten werden.


De Europese Commissie heeft richtlijnen uitgevaardigd over de manier waarop Europese lidstaten investeringssteun aan bedrijven mogen verlenen om de ontwikkeling van achterstandsregio’s in Europa te ondersteunen in de periode van 2014 tot 2020.

Die Europäische Kommission hat Leitlinien für die Investitionsbeihilfen erstellt, die die EU-Mitgliedstaaten Unternehmen im Zeitraum 2014 bis 2020 gewähren können, um die Entwicklung benachteiligter Gebiete in Europa zu fördern.


De epidemiologische controledienst van de Wereldgezondheidsorganisatie heeft reeds richtlijnen voor het internationaal reisverkeer en de daarbij te volgen procedures uitgevaardigd.

Die epidemiologische Überwachungsstelle der Weltgesundheitsorganisation hat bereits Leitlinien für den internationalen Reiseverkehr und die diesbezüglichen Verfahrensweisen herausgegeben.


w