C. overwegende dat de Commissie tot dusver voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ge
rechtelijke stappen heeft ondernomen tegen Bel
gië, Frankrijk, Italië, Spanje, Portugal en het Verenigd Koninkrijk, hoewel het Ho
f in deze zaken nog geen uitspraak ten principale heeft gedaan;
overwegende dat de inbreukprocedures tegen ...[+++] Denemarken, Duitsland en Nederland in een minder vergevorderd stadium zijn,
C. in der Erwägung, dass die Kommission bislang den Europäischen Gerichtshof mit Klagen gegen Belgien, Frankreich, Italien, Spanien, Portugal und das Vereinigte Königreich befasst hat, obgleich der Gerichtshof in diesen Fällen in der Sache noch nicht entschieden hat, während die Vertragsverletzungsverfahren gegen Dänemark, Deutschland und die Niederlande noch nicht so weit fortgeschritten sind,