Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer evans heeft dus terecht " (Nederlands → Duits) :

Het Gerecht heeft dus terecht geoordeeld dat de additionele steun, dat wil zeggen de steun die overeenkomt met de wijziging van de terugbetalingsvoorwaarden, een bestanddeel vormt van de „[herstructurerings]steun”.

Das Gericht ist daher zu Recht davon ausgegangen, dass die zusätzliche Beihilfe, d. h. jene Beihilfe, die der Änderung der Rückzahlungsbedingungen entspricht, ein konstitutives Element der „Umstrukturierungsbeihilfe“ darstellt.


De heer Evans heeft dus terecht gewezen op de noodzaak van een eerlijke behandeling, van een bilaterale, maar niet onevenwichtige aanpak: als wij ons gedragen, moeten de anderen zich ook gedragen.

Daher hat Herr Evans zu Recht angemerkt, dass eine faire Behandlung sowie ein bilateraler und ausgewogener Ansatz notwendig sind: Wenn wir uns anständig benehmen, dann sollten das auch die anderen tun.


De heer Karas heeft dit punt zojuist aangestipt, en de heer Goebbels heeft eerder terecht gewezen op het belang van de EAEM.

Letzteres ist gerade eben von Herrn Karas zur Sprache gebracht worden, während Herr Goebbels uns zuvor zu Recht an die Bedeutung der ESMA erinnert hat.


De heer Severin heeft heel terecht gewezen op de strategische wederkerigheid dat Europa een sterke VS nodig heeft en de VS een sterk Europa.

Der Kollege Severin hat zu Recht auf die strategische Gegenseitigkeit hingewiesen und erklärt, dass Europa ein starkes Amerika braucht und die USA umgekehrt ein starkes Europa brauchen.


Wat dat betreft wil ik, zoals een aantal van u reeds heeft gedaan, wijzen op onze verknochtheid aan de Slotakte van Helsinki en het Handvest van Parijs, documenten die ook Rusland heeft ondertekend, de heer Onyszkiewicz heeft hierop terecht gewezen.

In diesem Zusammenhang möchte ich, wie das einige von Ihnen bereits getan haben, unser Festhalten an der Schlussakte von Helsinki und der Charta von Paris unterstreichen – Dokumente, die Russland, Herr Onyszkiewicz hat es völlig zu Recht betont, ebenfalls unterzeichnet hat.


Het Gerecht heeft dus terecht geoordeeld dat de Commissie de recidive als verzwarende omstandigheid mocht aanmerken.

Demgemäß habe das Gericht die Feststellung der Kommission, dass der Wiederholungsfall einen erschwerenden Umstand darstelle, zu Recht bestätigt.


Mijn tweede opmerking: de heer Corbett heeft er terecht op gewezen dat het Parlement mettertijd een groter medebeslissingsrecht gekregen heeft, waardoor artikel 250 lid 2 een lacune is gaan vertonen. Daar staat namelijk alleen dat de Commissie een voorstel na het gemeenschappelijke standpunt van de Raad niet meer mag intrekken. Wat ontbreekt, is dat haar dat ook na eerste lezing in het Parlement verboden zou moeten zijn.

Zweite Bemerkung: Herr Corbett hat zu Recht darauf hingewiesen, dass das Parlament im Laufe der Zeit das Mitentscheidungsrecht bekommen hat und Artikel 250 Absatz 2 insofern eine Lücke aufweist. Dort steht nur drin, dass die Kommission nach dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates nicht mehr zurückziehen darf. Es steht aber nicht drin, dass sie das auch nach der ersten Lesung des Parlaments nicht dürfte.


De Commissie heeft dus terecht geoordeeld dat het exclusiviteitsbeding de commerciële vrijheid van de detailhandelaren om de in hun verkooppunten te verkopen producten te kiezen, beperkt.

Die Kommission habe daher zu Recht die Ansicht vertreten, dass sich die Ausschließlichkeitsklausel als Beschränkung der freien kommerziellen Entscheidung der Wiederverkäufer auswirke, welche Produkte sie in ihren Verkaufsstellen verkaufen wollten.


Het Gerecht heeft deze verklaring van de Commissie dus terecht bevestigd.

Das Gericht hat die Feststellung der Kommission daher zu Recht bestätigt.


Het te investeren bedrag is dus meer dan zesmaal zo hoog als de communautaire steun. De heer MILLAN heeft in dit verband het volgende verklaard : "De voorgenomen communautaire steun zal een belangrijke bijdrage leveren aan de toekomstige sociaal-economische ontwikkeling van Flevoland.

Herr MILLAN erklärte dazu folgendes: "Der vorgesehene Gemeinschaftsbeitrag wird einen erheblichen Beitrag zur künftigen sozioökonomischen Entwicklung Flevolands leisten.




Anderen hebben gezocht naar : gerecht heeft     heeft dus terecht     heer evans heeft dus terecht     heer     belang     heer karas heeft     heeft eerder terecht     heer severin heeft     heeft heel terecht     reeds heeft     heeft hierop terecht     heer corbett heeft     heeft er terecht     commissie heeft     commissie dus terecht     steun de heer     heer millan heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer evans heeft dus terecht' ->

Date index: 2022-10-05
w