Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer liberadzki heeft een uitstekend verslag voorbereid » (Néerlandais → Allemand) :

De heer Liberadzki heeft een uitstekend verslag voorbereid.

Herr Liberadzki hat einen ausgezeichneten Bericht vorgelegt.


De heer Tavares heeft een uitstekend verslag afgeleverd en we zien geen voorstellen van de Raad die ingaan tegen het model van het hervestigingsprogramma dat daarin geschetst wordt.

Herr Rui Tavares hat einen ausgezeichneten Bericht erarbeitet, und wir sehen keine Vorschläge des Rates, die dem für die Neuansiedlungsprogramme entwickelten Modell zuwiderlaufen.


(EN) Voorzitter, de heer Liese heeft een uitstekend verslag geproduceerd.

(EN) Herr Präsident! Herr Liese hat einen hervorragenden Bericht erstellt.


(FI) Mijnheer de Voorzitter, de rapporteur, de heer Kindermann, heeft een uitstekend verslag opgesteld over de tenuitvoerlegging van de bosbouwstrategie van de Europese Unie en daarvoor bedank ik hem hartelijk.

(FI) Herr Präsident! Der Berichterstatter Herr Kindermann hat einen ausgezeichneten Bericht über die Durchführung einer Forststrategie der Europäischen Union vorgelegt.


Zij heeft een uitstekend verslag voorbereid, dat een uitstekend conceptueel kader zou bieden voor de verdeling van middelen voor plattelandsontwikkeling, als er inderdaad nog middelen verdeeld zouden kunnen worden.

Sie hat einen ausgezeichneten Bericht erarbeitet, der einen ausgezeichneten konzeptionellen Rahmen für die Verteilung der Mittel zur ländlichen Entwicklung bieten würde, wenn es tatsächlich Mittel zum Verteilen gäbe.


Het Europees Parlement heeft het CvdR geraadpleegd bij de voorbereiding van dit Napolitano-verslag; in de aanbevelingen van dit verslag werd vervolgens verwezen naar het advies van de heer Tope.

Das Europäische Parlament hat den Ausschuss bei der Vorbereitung des Napolitano-Berichts konsultiert und in seinen Empfehlungen auf die von Berichterstatter Lord Tope erarbeitete Stellungnahme des Ausschusses zu diesem Thema Bezug genommen.


Bij lezing van de voormelde parlementaire voorbereiding (verslag nr. 652 van 8 juli 1993 van de heer Mahoux, 653-2, p. 21, zitting 1992-1993), lijkt het zeker dat de wetgever beïnvloed is geweest door het verschil tussen een duurtijd van opsluiting van 12 maanden ten opzichte van die van één jaar; er dient echter te worden opgemerkt dat 12 maanden overeenstemmen met 12 x 30 dagen, zijnde 360 dagen en niet 300 dagen zoals vermeld in de parlementaire voorbereiding, zowel in ...[+++]

Aus den oben angeführten Vorarbeiten (Bericht Nr. 652 vom 8. Juli 1993 von Herrn Mahoux, 653-2, S. 21, Sitzungsperiode 1992-1993) wird ersichtlich, dass der Gesetzgeber sich bestimmt vom Unterschied zwischen einer Haftzeit von 12 Monaten und einer Haftzeit von einem Jahr hat leiten lassen; es ist allerdings festzuhalten, dass 12 Monate 12 x 30 Tagen, d.h. 360 Tagen entsprechen, und nicht 300 Tagen, wie in den Vorarbeiten sowohl in der französischen als auch in der niederländischen Fassung angegeben ist. Liegt da keine Diskriminierung zwischen dem Verurteilten, der in Wirklichkeit 365 Tage Haft verbüsst hat, und dem Verurteilten, der 360 Tage Haft verbüsst h ...[+++]


Bij lezing van de voormelde parlementaire voorbereiding (verslag nr. 652 van 8 juli 1993 van de heer Mahoux, 653-2, p. 21, zitting 1992-1993), lijkt het zeker dat de wetgever beïnvloed is geweest door het verschil tussen een duurtijd van opsluiting van 12 maanden ten opzichte van die van één jaar; er dient echter te worden opgemerkt dat 12 maanden overeenstemmen met 12 x 30 dagen, zijnde 360 dagen en niet 300 dagen zoals vermeld in de parlementaire voorbereiding, zowel in ...[+++]

Aus den oben angeführten Vorarbeiten (Bericht Nr. 652 vom 8. Juli 1993 von Herrn Mahoux, 653-2, S. 21, Sitzungsperiode 1992-1993) wird ersichtlich, das der Gesetzgeber sich bestimmt vom Unterschied zwischen einer Haftzeit von 12 Monaten und einer Haftzeit von einem Jahr hat leiten lassen; es ist allerdings festzuhalten, das 12 Monate 12 x 30 Tagen, d.h. 360 Tagen entsprechen, und nicht 300 Tagen wie in den Vorarbeiten sowohl in der französischen als auch in der niederländischen Fassung angegeben ist. Liegt da keine Diskriminierung zwischen dem Verurteilten, der in Wirklichkeit 365 Tage Haft verbüst hat, und dem Verurteilten, der 360 Tage Haft verbüsst hat, ...[+++]


De heer Monti zal zes gebieden noemen waarop hij in de loop van dit jaar initiatieven heeft genomen : 1) Voltooiing van het wettelijk kader voor de interne markt (bijvoorbeeld de voorstellen voor de afschaffing van de grenscontroles op personen met behoud van de veiligheid) 2) Effectiever toezicht op de naleving van de interne-marktregels om te zorgen voor gelijke kansen (bijvoorbeeld snellere en doorzichtige inbreukprocedures van de Commissie; sancties van het EU-Hof tegen Lid-State ...[+++]

Herr Monti wird sechs Bereiche herausstellen, in denen im Laufe dieses Jahres Maßnahmen ergriffen wurden: 1) Vollendung des Rechtsrahmens für den Binnemarkt (z.B. Vorschläge zur Beseitigung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen bei gleichzeitiger Wahrung hoher Sicherheitsstandards) 2) wirksamere Durchsetzung der Binnenmarktvorschriften, um gleiche Bedingungen für alle zu schaffen (z.B. mehr Transparenz bei Vertragsverletzungsverfahren; Sanktionen des Europäischen Gerichtshofs gegen Mitgliedstaaten wegen Verstöße gegen EU-Vorsch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer liberadzki heeft een uitstekend verslag voorbereid' ->

Date index: 2023-06-01
w