Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helpt bereiken waarbij problemen zoals " (Nederlands → Duits) :

7. verzoekt de Commissie een Europees keurmerksysteem te ontwikkelen, dat enerzijds een hoge mate van bescherming van intellectuele-eigendomsrechten biedt voor Europese en nationale keurmerken, voorziet in gemeenschappelijke regels en een rechtskader voor keurmerken en in kwaliteits- en veiligheidskeurmerken, en aanvullende doeltreffende instrumenten oplevert tegen namaakartikelen die misbruik maken van dergelijke keurmerken, en anderzijds waarborgt dat het gebruik van zulke keurmerken het gewenste veiligheidsniveau voor de Europese consument helpt bereiken, waarbij problemen ...[+++]

7. fordert die Kommission auf, ein EU-Zertifizierungszeichensystem zu schaffen, welches zum einen im Fall von auf europäischer oder nationaler Ebene vergebenen Zertifizierungszeichen ein hohes Maß an Schutz des geistigen Eigentums gewährleistet und gemeinsame Regeln sowie einen Rechtsrahmen für Zertifizierung, Gewährleistung, Qualität und Sicherheitszeichen und zusätzliche wirksame Instrumente gegen nachgeahmte und gefälschte Waren schafft, mit denen diese Zertifizierungszeichen missbraucht werden, und welches zum anderen dafür sorgen würde, dass der Einsatz solcher Zertifizierungszeichen das gewünschte Maß an Sicherheit für die europäis ...[+++]


Programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking zijn concrete voorbeelden van hoe de EU burgers helpt om gezamenlijke problemen aan te pakken, waarbij een reëel gevoel van solidariteit wordt gecreëerd en het concurrentievermogen van de lokale economieën wordt gestimuleerd", verklaarde commissaris voor Regionaal Beleid Corina Crețu.

Programme der grenzübergreifenden Zusammenarbeit sind ein konkretes Beispiel dafür, mit welchen Maßnahmen die EU ihren Bürgern hilft, die gemeinsamen Herausforderungen zu bewältigen und dadurch ein wirkliches Gefühl von Solidarität schafft. Gleichzeitig wird durch diese Zusammenarbeit auch die Wettbewerbsfähigkeit der lokalen Unternehmen gestärkt“, fügte die für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissarin Corina Crețuhinzu.


Aldus moet rekening worden gehouden met de vraag of in de staat van de woonplaats van de om de gezinshereniging verzoekende echtgenoot het onderwijs en het materiaal dat nodig is om het vereiste taalniveau te bereiken, beschikbaar en toegankelijk is, in het bijzonder wat de kosten betreft, en met de vraag of die echtgenoot wordt geconfronteerd met eventuele, zelfs tijdelijke, problemen die verband houden met zijn gezondheid of met zijn persoonlijke situatie (zoals leeftijd, ...[+++]

Damit ist auch der Frage Beachtung zu schenken, ob in dem Wohnstaat des nachzugswilligen Ehegatten Unterricht und unterstützendes Material, wie sie für den Erwerb der erforderlichen Sprachkenntnisse notwendig sind, verfügbar und (insbesondere unter Kostengesichtspunkten) auch zugänglich sind. Ebenso sind etwaige, auch zeitweilige Schwierigkeiten zu berücksichtigen, die (wie Alter, Analphabetismus, Behinderung und Bildungsgrad) mit dem Gesundheitszustand oder der persönlichen Situation des nachzugswilligen Ehegatten zusammenhängen.


23. dringt aan op een flexibel octrooisysteem dat innovatie helpt bevorderen door oplossingen aan te reiken voor maatschappelijke problemen zoals de demografische ontwikkeling en de klimaatverandering; herinnert eraan dat het door de EU te ontwikkelen octrooisysteem kwalitatief verantwoorde – en niet alleen maar goedkopere – octrooien moet opleveren; dringt erop aan dat innovatie wordt bevorderd via octrooipools, octrooiplatforms, aanmoedigingsprijze ...[+++]

23. fordert ein flexibles Patentsystem, das zu Innovationen bei der Lösung gesellschaftlicher Probleme wie des demographischen Wandels oder des Klimawandels beiträgt; weist darauf hin, dass das Patentsystem der EU die Erteilung von Qualitätspatenten über die Erteilung von einfach nur billigeren Patenten stellen sollte; fordert, dass Innovation durch Patentpools, Patentplattformen, Innovationspreise und Anreizprämien, Lizenzvergabe mit vollen Rechten und Wissenscluster, Zwangslizenzen sowie andere IP-Tools zur Vereinbarung von Zugang und Innovation gefördert wird;


Om dit te bereiken zullen we een geruststelling nodig hebben voor de landen met echte problemen, zoals de problemen die Polen bijvoorbeeld heeft met kolen.

Um dies zu erreichen, müssen wir die Länder beruhigen, die echte Probleme haben, wie Polen mit der Kohle.


Aangezien wij en met name de rapporteur, de heer Andria, ons bewust zijn van de problemen die het snelle gebruik van de structuurfondsen kan opleveren voor de nieuwe lidstaten, hebben wij met veel moeite en na lange discussies een compromis weten te bereiken waarbij die N+2-regel wordt versoepeld naar aanleiding van de verzoeken van onze nieuwe collega’s en flexibel genoeg wordt om projecten snel op gang te kunnen brengen en uit te kunnen voeren.

Insofern haben wir, vor allem aber der Berichterstatter Herr Andria, im Bewusstsein der potenziellen Schwierigkeiten, die die neuen Mitgliedstaaten mit der zügigen Verwendung der Strukturfonds haben, in harten Auseinandersetzungen und in langen Diskussionen einen Kompromiss erzielt, damit diese N+2-Regel ausgehend vom Bedarf unserer neuen Kollegen gelockert wird und ein geeignetes Maß an Flexibilität gewinnt, sodass die Projekte zügig ...[+++]


26. verzoekt de regering van de VS, de EU en haar lidstaten tegen de achtergrond van de presidentsverkiezingen in de VS met hun daden te laten zien dat zij streven naar een hernieuwing van het transatlantische partnerschap en een multilaterale benadering van ernstige problemen zoals de AIDS-crisis, de opwarming van het klimaat, het bereiken van de millenniumdoelstellingen van de VN, het weer op gang brengen van het vredesproces in het Midden-Oosten, het bewerkstelligen van veiligheid en democr ...[+++]

26. fordert die US-Regierung, die EU und die Mitgliedstaaten angesichts der Präsidentschaftswahlen auf, ihr Engagement für eine neue transatlantische Partnerschaft und einen multilateralen Ansatz für dringende Probleme wie die Aids-Krise, die globale Erwärmung, die Erfüllung der UN-Millenniumsziele, die Wiederbelebung des Nahost-Friedensprozesses, die Wiederherstellung von Sicherheit und Frieden im Irak, das Verbot von Waffenhandel und die Bekämpfung des Terrorismus sowie die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen durch ihre Taten zu beweisen;


bevordering van het gebruik van het Internal Market Information System (IMI) dat veilige en snelle uitwisseling van gegevens mogelijk maakt, waardoor lidstaten kunnen samenwerken ondanks taal-, administratieve en structurele barrières; oprichting van een comité van deskundigen op hoog niveau om de uitwisseling van goede praktijken te ondersteunen, waarbij ook de sociale partners regelmatig betrokken moeten worden; verzekering van volledige naleving van de communautaire wetgeving, en indien nodig het starten van inbreukprocedures teg ...[+++]

Intensivere Nutzung des Binnenmarkt-Informationssystems (IMI), mit dessen Hilfe ein sicherer und schneller Datenaustausch möglich ist, der die Mitgliedstaaten dazu befähigt, trotz sprachlicher, administrativer und struktureller Barrieren zusammenzuarbeiten; Einsetzung eines hochrangigen Sachverständigenausschusses, der den Austausch bewährter Verfahren unterstützt sowie die Sozialpartner regelmäßig einbezieht; Sicherstellung der uneingeschränkten Einhaltung des Gemeinschaftsrechts und, falls erforderlich, Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten, die gegen die Grundfreiheiten der EU in der Auslegung des Europäischen Gerichtshofs verstoßen; weitere Beobachtung der Umsetzungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten und ihrer ...[+++]


HERHAALT dat de bevordering van duurzame consumptie en productie een van de cruciale uitdagingen voor de EU is en dat de economische groei verder moet worden losgekoppeld van schadelijke milieueffecten en binnen de draagkracht van de ecosystemen moet worden verwezenlijkt; IS VERHEUGD over het voornemen van de Commissie om zo vroeg mogelijk in 2008 te komen met een actieplan inzake duurzame consumptie en productie en een actieplan inzake een duurzaam industriebeleid; GAAT ERVAN UIT dat de actieplannen concrete doelstellingen en acties zullen bevatten zoals de terugd ...[+++]

ER BEKRÄFTIGT, dass die Förderung nachhaltiger Verbrauchsmuster und einer nachhaltigen Produktion eine der wichtigsten Herausforderungen für die EU darstellt und dass wirtschaftliches Wachstum stärker von negativen Umweltauswirkungen abgekoppelt und innerhalb der Kapazitätsgrenzen der Ökosysteme erreicht werden muss; ER BEGRÜSST die Absicht der Kommission, so früh wie möglich im Jahr 2008 einen Aktionsplan für nachhaltigen Verbrauch und nachhaltige Produktion und einen Aktionsplan für nachhaltige Industriepolitik vorzulegen; GEHT DAVON AUS, dass die Aktionspläne konkrete Ziele und Maßnahmen enthalten werden, wie die Eindämmung negative ...[+++]


In het kader van een ander initiatief helpt de Commissie de autoriteiten onderling te verbinden via elektronische post, waarbij soms zelfs gemeenschappelijke elektronische gegevensverwerking op grote schaal te pas komt, zoals op douanegebied reeds het geval is.

Weitere Initiativen schließen die Arbeit bei der Unterstützung der Verbindung der Behörden über electronic mail ein, die sogar bis zur für den Zoll bereits eingeführten umfassenden gemeinsamen elektronischen Datenverarbeitung gehen kann.


w