Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herstructurering moet cyprus erover waken » (Néerlandais → Allemand) :

De industrie en de gebruikersgroepen zijn het eens met het Commissievoorstel om een radiospectrumbeleidsgroep op te zetten die erover moet waken dat er een pan-Europese aanpak komt voor het radiospectrumbeleid in alle sectoren die relevant zijn voor het communautaire beleid.

Die Industrie und die Benutzervertretungen stimmten dem Vorschlag der Kommission zu, eine frequenzpolitische Beratungsgruppe einzurichten, um in allen für die Gemeinschaftspolitik relevanten Branchen einen gesamteuropäischen Zugang zur Frequenzpolitk zu gewährleisten.


2. Erover te waken dat de voorwaarden [...] tot een effectieve concurrentie op de Belgische productiemarkt aangemoedigd worden en dat in dat kader de exploitant aangemoedigd moet worden om de mogelijkheden te onderzoeken om derden te laten investeren in de eigendomsstructuur en het conform maken van de reactoren Doel 1 en Doel 2;

2. dafür zu sorgen, dass die Bedingungen für einen effektiven Wettbewerb im Bereich der Energieerzeugung auf belgischem Staatsgebiet gefördert werden und in diesem Rahmen die Betreiber ermutigt werden, die Möglichkeiten von Investitionen Dritter am Besitz und an der Konformität der Reaktoren Doel 1 und Doel 2 zu prüfen;


Uit artikel 191 vloeit dus niet voort dat de wetgever, wanneer hij een verschil in behandeling ten nadele van vreemdelingen invoert, niet erover moet waken dat dit verschil niet discriminerend is, ongeacht de aard van de in het geding zijnde beginselen.

Aus Artikel 191 ergibt sich also nicht, dass der Gesetzgeber, wenn er einen Behandlungsunterschied zum Nachteil von Ausländern einführt, nicht darauf achten muss, dass dieser Unterschied nicht diskriminierend ist, ungeachtet der Beschaffenheit der fraglichen Grundsätze.


De overname van Opel en de massale nationale staatssteun die hierbij is beloofd, is meer dan een testcase voor Europa. Het gaat over de geloofwaardigheid van de Europese Commissie: zij moet erover waken dat geen onrechtmatige staatssteun wordt toegekend.

Die Übernahme von Opel und die massiven nationalen staatlichen Beihilfen sind mehr als ein Testfall für Europa; es geht dabei um die Glaubwürdigkeit der Europäischen Kommission, die sicherstellen muss, dass keine ungesetzlichen staatlichen Beihilfen gewährt werden.


72. constateert dat in aanbeveling 2 staat dat leden van de lokale actiegroepen (LAG's) „dienen afwezig te zijn bij de bespreking, beoordeling of het besluit” indien zij „een persoonlijk, politiek, beroepsmatig of zakelijk belang hebben bij een projectvoorstel”; merkt in dat opzicht op dat het Financieel Reglement acties verbiedt die kunnen resulteren in een belangenconflict; verzoekt de Commissie en de lidstaten erover te waken dat het Financieel Reglement ten volle wordt nageleefd door de leden van de comités van de LAG's voor projectbeoordeling en besluitvorming; stemt ermee in dat waar nodig een schriftelijke v ...[+++]

72. nimmt zur Kenntnis, dass es in Empfehlung 2 heißt, dass Mitglieder der lokalen Aktionsgruppen (LAG) „bei allen Beratungen, Bewertungen oder Entscheidungen zu dem Projekt abwesend sein“ sollten, wenn sie „persönliche, politische, berufliche oder geschäftliche Interessen an einem Projektvorschlag“ haben; nimmt darüber hinaus zur Kenntnis, dass die Haushaltsordnung Handlungen untersagt, die Interessenkonflikte hervorrufen können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass die Mitglieder der Projektbew ...[+++]


74. constateert dat in aanbeveling 2 staat dat leden van de lokale actiegroepen (LAG's) "dienen afwezig te zijn bij de bespreking, beoordeling of het besluit" indien zij "een persoonlijk, politiek, beroepsmatig of zakelijk belang hebben bij een projectvoorstel"; merkt in dat opzicht op dat het Financieel Reglement acties verbiedt die kunnen resulteren in een belangenconflict; verzoekt de Commissie en de lidstaten erover te waken dat het Financieel Reglement ten volle wordt nageleefd door de leden van de comités van de LAG's voor projectbeoordeling en besluitvorming; stemt ermee in dat waar nodig een schriftelijke v ...[+++]

74. nimmt zur Kenntnis, dass es in Empfehlung 2 heißt, dass Mitglieder der LAG „bei allen Beratungen, Bewertungen oder Entscheidungen zu dem Projekt abwesend sein“ sollten, wenn sie „persönliche, politische, berufliche oder geschäftliche Interessen an einem Projektvorschlag“ haben; nimmt darüber hinaus zur Kenntnis, dass die Haushaltsordnung Handlungen untersagt, die Interessenkonflikte hervorrufen können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass die Mitglieder der Projektbewertungs- und Entscheidung ...[+++]


Op het gebied van de privatisering en de herstructurering moet Cyprus erover waken dat het industriebeleid ten uitvoer wordt gelegd overeenkomstig de communautaire regels betreffende staatssteun en concurrentie.

Bei der Privatisierung und der Umstrukturierung muss Zypern dafür sorgen, dass die Industriepolitik mit den Vorschriften der Gemeinschaft über staatliche Beihilfen und Wettbewerb übereinstimmt.


het Comité van toezicht van OLAF dient in de toekomst niet alleen garant te staan voor de onafhankelijkheid van de onderzoeksactiviteiten van het bureau, doch moet ook de uitdrukkelijke bevoegdheid krijgen erover te waken dat de fundamentele vrijheden en rechten van de door het onderzoek getroffenen worden geëerbiedigd; dit geldt met name voor het recht van de betrokkenen te reageren op feiten die voor hen van belang zijn en voor het principe dat de conclusies op grond van een onderzoek alleen op feiten met bewij ...[+++]

der OLAF-Überwachungsausschuss soll künftig nicht nur die Unabhängigkeit der Untersuchungsaktivitäten des Amtes sichern, sondern auch die ausdrückliche Befugnis erhalten, darüber zu wachen, dass die Grundfreiheiten und Rechte der von Untersuchungen Betroffenen gewahrt werden; dies gilt insbesondere für das Recht der Beteiligten, zu den sie betreffenden Sachverhalten Stellung zu nehmen, und den Grundsatz, dass sich die Schlussfolgerungen aus einer Untersuchung nur auf beweiskräftige Tatsachen stützen dürfen;


het Comité van toezicht van OLAF dient in de toekomst niet alleen garant te staan voor de onafhankelijkheid van de onderzoeksactiviteiten van het Bureau, doch moet ook de uitdrukkelijke bevoegdheid krijgen erover te waken dat de fundamentele vrijheden en rechten van de door het onderzoek getroffenen worden geëerbiedigd; dit geldt met name voor het recht van de betrokkenen te reageren op feiten die voor hen van belang zijn en voor het principe dat de conclusies op grond van een onderzoek alleen op feiten met bewij ...[+++]

Der OLAF-Überwachungsausschuss soll künftig nicht nur die Unabhängigkeit der Untersuchungsaktivitäten des Amtes sichern, sondern auch die ausdrückliche Befugnis erhalten, darüber zu wachen, dass die Grundfreiheiten und Rechte der von Untersuchungen Betroffenen gewahrt werden; dies gilt insbesondere für das Recht der Beteiligten, zu den sie betreffenden Sachverhalten Stellung zu nehmen, und den Grundsatz, dass sich die Schlussfolgerungen aus einer Untersuchung nur auf beweiskräftige Tatsachen stützen dürfen.


(1) Krachtens artikel 2, onder b), van het Verdrag moet dat de Gemeenschap uniforme veiligheidsnormen vaststellen voor de gezondheidsbescherming van de bevolking en de werknemers en moet zij erover waken dat deze worden toegepast.

(1) Die Gemeinschaft hat nach Artikel 2 Buchstabe b EAG-Vertrag einheitliche Sicherheitsnormen für den Gesundheitsschutz der Bevölkerung und der Arbeitskräfte aufzustellen und für ihre Anwendung zu sorgen.




D'autres ont cherché : erover     zetten die erover     erover moet waken     exploitant aangemoedigd     erover te waken     niet erover     zij     zij moet erover     erover waken     schriftelijke verklaring     lidstaten erover     herstructurering moet cyprus erover waken     doch     bevoegdheid krijgen erover     verdrag     zij erover     zij erover waken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herstructurering moet cyprus erover waken' ->

Date index: 2023-07-22
w