Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervormingen in bulgarije blijft ondersteunen " (Nederlands → Duits) :

Uit een door de Commissie in mei uitgevoerde Eurobarometer‑enquête bleek dat 78% van de Bulgaren wil dat de Commissie de hervormingen in Bulgarije blijft ondersteunen totdat het land voldoet aan vergelijkbare normen als die welke voor de andere lidstaten gelden.

Eine Flash-Eurobarometer-Umfrage der Kommission vom Mai ergab, dass sich 78 % der Bulgaren weitere Unterstützung von der Kommission erhoffen, bis mit den anderen Mitgliedstaaten vergleichbare Standards erreicht werden.


De Europese Raad was van mening dat Bulgarije alle aan het lidmaatschap verbonden verplichtingen op het geplande tijdstip van toetreding zal kunnen vervullen, mits het zich daarvoor blijft inspannen en alle noodzakelijke hervormingen en toezeggingen op alle onderdelen van het acquis tijdig en met succes afrondt.

Der Europäische Rat war der Auffassung, dass Bulgarien in der Lage sein werde, zum vorgesehenen Zeitpunkt seines Beitritts sämtliche aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen zu erfüllen, sofern es seine diesbezüglichen Anstrengungen fortsetze und die Durchführung der notwendigen Reformen sowie die Umsetzung der eingegangenen Verpflichtungen in allen Bereichen des Besitzstands erfolgreich und rechtzeitig abschließe.


Uit een door de Commissie in mei uitgevoerde Eurobarometer‑enquête bleek dat 72 % van de Roemenen wil dat de Commissie de hervormingen in het land blijft ondersteunen totdat het land voldoet aan vergelijkbare normen als de andere lidstaten.

Wie aus einer von der Kommission im Mai durchgeführten Flash-Eurobarometer-Umfrage hervorgeht, wollen 72 % der Rumänen, dass die Kommission die Reformen in Rumänien weiterhin unterstützt, bis das Land Standards erreicht hat, die mit denen anderer Mitgliedstaaten vergleichbar sind.


H. overwegende dat een op consensus, gedeelde verantwoordelijkheid en daadwerkelijke nationale dialoog gebaseerd politiek proces waarbij geen enkele partij wordt uitgesloten en waaraan alle democratische politieke krachten op zinvolle wijze kunnen deelnemen, de enige manier vormt om de huidige politieke en maatschappelijke verdeeldheid te overwinnen, in Egypte een solide en duurzame democratie tot stand te brengen en de noodzakelijke economische hervormingen en beslissingen mogelijk te maken; overwegende dat de Europese Unie bereid blijft om een partnerschap ...[+++]

H. in der Erwägung, dass nur im Rahmen eines inklusiven, konsensgestützten politischen Prozesses, der von gemeinsamer Verantwortung und einem echten nationalen Dialog unter repräsentativer Einbeziehung aller demokratischen Kräfte getragen wird, erreicht werden kann, dass die derzeitige politische und gesellschaftliche Spaltung überwunden wird, eine echte, stabile Demokratie in Ägypten entsteht, die notwendigen wirtschaftlichen Reformen stattfinden und eine verantwortungsvolle Staatsführung ermöglicht wird; in der Erwägung, dass die E ...[+++]


25. is ermee ingenomen dat de Commissie zich ertoe verbindt de betrekkingen met alle landen die vallen onder het Europees Nabuurschapsbeleid te intensiveren en aldus de ingezette politieke, economische en sociale hervormingen blijft ondersteunen;

25. begrüßt die feste Absicht der Kommission, die Zusammenarbeit mit allen Staaten zu vertiefen, zu denen Beziehungen im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) bestehen, und damit auch in Zukunft politische, wirtschaftliche und soziale Reformen zu fördern;


9. merkt op dat Bulgarije aan de politieke criteria blijft voldoen en dringt er bij Bulgarije op aan zoveel mogelijk politieke, financiële en administratieve energie te stoppen in de praktische tenuitvoerlegging van wetgeving en strategieën, teneinde tastbare resultaten te boeken; herinnert de Bulgaarse regering aan de noodzaak om zich krachtiger in te spannen op het vlak van de ontwikkeling van voldoende bestuurlijke en justitiële capaciteit voor de uitvoering en handhaving van het acquis, in het bijzonder wat betreft de anticorruptiestrategie en de dringend noodzakelijk ...[+++]

9. stellt fest, dass Bulgarien die politischen Kriterien nach wie vor erfüllt, und drängt Bulgarien, größtmögliche politische, finanzielle und administrative Anstrengungen zur praktischen Umsetzung der Rechtsvorschriften und Strategien zu unternehmen, um greifbare Ergebnisse vorzuweisen; erinnert die bulgarische Regierung daran, dass sie verstärkte Anstrengungen für den Aufbau ausreichender Kapazitäten in der Verwaltung und im Justizwesen unternehmen muss, um den gemeinschaftlichen Besitzstand um- und durchzusetzen, insbesondere im H ...[+++]


De Commissie is bovendien van mening dat Bulgarije in staat moet worden geacht te voldoen aan de economische criteria voor toetreding, mits het land de huidige koers van hervormingen blijft volgen en een oplossing vindt voor het huidige tekort op de lopende rekening.

Ferner schätzt die Kommission ein, dass Bulgarien in der Lage sein dürfte, die wirtschaftlichen Beitrittskriterien zu erfüllen, sofern es den eingeschlagenen Reformkurs fortsetzt und das Leistungsbilanzdefizit angeht.


De Europese Raad was van mening dat Bulgarije alle aan het lidmaatschap verbonden verplichtingen op het geplande tijdstip van toetreding zal kunnen vervullen, mits het zich daarvoor blijft inspannen en alle noodzakelijke hervormingen en toezeggingen op alle onderdelen van het acquis tijdig en met succes afrondt.

Der Europäische Rat war der Auffassung, dass Bulgarien in der Lage sein werde, zum vorgesehenen Zeitpunkt seines Beitritts sämtliche aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen zu erfüllen, sofern es seine diesbezüglichen Anstrengungen fortsetze und die Durchführung der notwendigen Reformen sowie die Umsetzung der eingegangenen Verpflichtungen in allen Bereichen des Besitzstands erfolgreich und rechtzeitig abschließe.


18. spreekt zijn waardering uit voor de conclusies van het voorzitterschap inzake de voortgang op weg naar uitbreiding van de Unie, met name de duidelijk solidaire en onomkeerbare vooruitgang van Bulgarije en Roemenië; blijft bij het standpunt dat het huidige uitbreidingsproces niet is afgerond voordat Bulgarije en Roemenië volwaardig lid zijn van de Unie, hetgeen hopelijk in 2007 het geval is; spreekt de hoop uit dat beide landen de snelheid waarmee de hervormingen worden ui ...[+++]

18. begrüßt die Schlussfolgerungen des Ratsvorsitzes zu den Fortschritten bei der Erweiterung der Union, insbesondere zu den eindeutigen umfassenden und unumkehrbaren Fortschritten Bulgariens und Rumäniens; bekräftigt seine Auffassung, wonach der derzeitige Erweiterungsprozess erst dann abgeschlossen sein wird, wenn Bulgarien und Rumänien Vollmitglieder der Union sind, was hoffentlich 2007 der Fall sein wird; hofft, dass beide Länder die Reformen, vor allem im Bereich de ...[+++]


Kazachstan is een belangrijke economische en financiële partner van de EU, die de implementatie van hervormingen blijft ondersteunen.

Kasachstan ist ein wichtiger wirtschaftlicher und politischer Partner für die EU, die nach wie vor Unterstützung bei der Durchführung von Reformen leistet.


w