Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetgeen onder meer betekent dat alle politieke gevangenen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Onder meer betekent dit dat de politieke partijen in een vroeger stadium hun lijsttrekker moeten kiezen, vóór het einde van 2018, en dat de campagne eerder moet beginnen.

Dazu gehört‚ die politischen Parteien zu einer früheren Nominierung ihrer Spitzenkandidaten (bis Ende 2018) und zu einem früheren Beginn des Wahlkampfes aufzurufen.


8. is van mening dat de regeling voor voedselverstrekking aan de meest behoeftigen in de Unie alleen overbodig kan worden indien de lidstaten zich daadwerkelijk en intensiever inspannen om armoede en sociale uitsluiting te bestrijden door te waarborgen dat minimuminkomensregelingen en ondersteunende uitkeringsregelingen voorzien in voldoende middelen voor een menswaardig bestaan, hetgeen onder meer betekent ...[+++] dat mensen in staat moeten zijn gezond voedsel van goede kwaliteit te kopen; dringt er bij de lidstaten op aan hun bezuinigingsmaatregelen te beëindigen en hun socialezekerheidsstelsels te hervormen zodat deze stelsels een inkomen bieden dat mensen in staat stelt armoede en sociale uitsluiting te ontstijgen;

8. ist der Auffassung, dass die MDP-Regelung nur dann nicht mehr nötig ist, wenn die Mitgliedstaaten echte Bemühungen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung dadurch verstärken, dass sie dafür sorgen, dass durch Mindesteinkommensregelungen und beitragspflichtige Ersatzeinkommenssysteme ausreichende Ressourcen zur Verfügung gestellt werden, um ein Leben in Menschenwürde zu führen, wozu gehört, dass die Menschen in der Lage ...[+++]


Wij moeten onze financiële verplichting nakomen, hetgeen onder meer betekent dat wij in deze landen moeten investeren, niet alleen om deze landen in staat te stellen zich aan te passen aan de klimaatverandering en deze te bestrijden, maar ook om de schuld te vereffenen die wij hebben opgebouwd met ons onrechtvaardige gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Wir müssen unsere finanzielle Schuld begleichen, und das bedeutet auch, in diese Länder zu investieren – um sie anzugleichen und den Klimawandel zu bekämpfen und um unsere Schuld zu begleichen, die sich infolge unfairer gemeinsamer Agrarpolitik angesammelt hat.


In het bijzonder moeten wij erop toezien dat het proces openstaat voor alle politieke krachten - hetgeen onder meer betekent dat alle politieke gevangenen moeten worden vrijgelaten - en dat de volledige uitoefening van de democratische vrijheden door de oppositie is gegarandeerd.

Insbesondere ist darüber zu wachen, daß der Prozeß allen politischen Kräfte offen steht – was die Freilassung der politischen Gefangenen einschließt – und daß der Opposition die volle Wahrnehmung ihrer demokratischen Freiheiten garantiert wird.


12. is van oordeel dat de factoren die bijdragen aan prijsstijgingen van landbouwgrondstoffen op geïntegreerde en alomvattende wijze moeten worden aangepakt; benadrukt dat er behoefte is aan een geïntegreerd politiek optreden en een alomvattende strategie om het probleem van de prijsstijgingen van landbouwgrondstoffen aan te pakken, hetgeen onder meer omvat: p ...[+++]

12. ist der Ansicht, dass die Faktoren, die zu Preisanstiegen bei den landwirtschaftlichen Rohstoffen beitragen, auf integrierte und umfassende Weise betrachtet werden müssen; unterstreicht die Notwendigkeit einer integrierten politischen Reaktion und einer umfassenden Strategie zur Bewältigung des Problems der Preisanstiege bei den landwirtschaftlichen Rohstoffen, welche die Bereiche Produktivität der Landwirtschaft, nachhaltige Entwicklung, Ernährungssicherheit, Handel, technolo ...[+++]


De statuten van de coöperatieve vennootschappen moeten inzonderheid met de volgende beginselen stroken : 1° de vennootschap mag de toetreding of de uitsluiting van vennoten niet uit speculatieve overwegingen weigeren, onderscheidenlijk uitspreken, tenzij die vennoten niet of niet langer aan de algemene toelatingsvoorwaarden voldoen of daden verrichten die met de belangen van de vennootschap ...[+++]

Insbesondere muss die Satzung der Genossenschaften folgenden Grundsätzen entsprechen: 1. die Gesellschaft darf zu Spekulationszwecken den Beitritt von Gesellschaftern nicht verweigern oder deren Ausschluss aussprechen, es sei denn, sie erfüllen die allgemeinen Aufnahmebedingungen nicht oder nicht mehr oder sie begehen Handlungen, die im Widerspruch zu den Interessen der Gesellschaft stehen; ...[+++]


We moeten ook met onze Libanese tegenhangers samenwerken om de voorwaarden te scheppen voor duurzame stabiliteit. Dat betekent onder meer dat de dubbelzinnigheid rond de ontwapening van Hezbollah wordt weggenomen - hetgeen redelijkerwijs alleen mogelijk is als onderdeel van een proces van politieke integratie - en dat ...[+++]

Wir müssen auch vereint mit unseren libanesischen Partnern dafür Sorge tragen, dass die Voraussetzungen für eine langfristige Stabilität erfüllt werden, wozu auch gehört, jedwede Zweifel an der Entwaffnung der Hisbollah auszuräumen – die realistischerweise nur im Wege einer politischen Integration erreicht werden kann – und den Status der Shebaa-Farmen zu klären.


Het maatschappelijk doel van de verzoekende vereniging bestaat er onder meer in de morele en materiële belangen van de politieke gevangenen en hun rechthebbenden te verdedigen en hun met alle middelen te hulp te komen en bijstand te verlenen.

Der Vereinigungszweck der klagenden Vereinigung besteht unter anderem darin, die moralischen und materiellen Interessen der politischen Gefangenen und ihrer Anspruchsberechtigten zu verteidigen sowie ihnen mit allen Mitteln Hilfe und Beistand zu gewähren.


Zo zullen zij zich onder meer gezamenlijk inzetten voor: - meer erkenning van het politieke en economische belang van de maritieme industrie; - de bevordering van een sterke en concurrerende maritieme industrie (met inbegrip van de diensten) in de Europese Unie; - de erkenning van de behoefte aan eerlijke en billijke marktvoorwaarden en het voorkomen van concurrentievervalsing door subsidiëring of andere maatregelen; - meer samenwerking tussen ...[+++]

Künftig werden sie an folgenden Zielen gemeinsam zimmern: - mehr Anerkennung der politischen und wirtschaftlichen Bedeutung der maritimen Industrien - Förderung starker und wettbewerbsfähiger maritimer Industrien (einschließlich Dienstleistungen) der Europäischen Union - Anerkennung der Tatsache, daß faire und gleiche Marktbedingungen erforderlich und dehalb beihilfe- oder andersbedingte Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden sind - verstärkte Abstimmung ...[+++]


w