Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen overeenkomt met vier maanden interne " (Nederlands → Duits) :

De duur van de bestreden verlenging wordt beperkt tot vier jaar, hetgeen overeenkomt met een termijn die redelijk wordt geacht om de digitale transitie te verwezenlijken.

Die Dauer der angefochtenen Verlängerung wird auf vier Jahre begrenzt, was einer Frist entspricht, die als angemessen betrachtet wird, um den digitalen Übergang zu verwirklichen.


Om ervoor te zorgen dat vergunningsprocedures geen obstakels opwerpen voor investeringen en geen nadelige gevolgen hebben voor de interne markt, dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat een besluit inzake het al of niet verlenen van een vergunning voor de aanleg van elektronische communicatienetwerken of nieuwe netwerkelementen in ieder geval uiterlijk binnen vier maanden ...[+++]eschikbaar is, onverminderd andere specifieke termijnen of verplichtingen die zijn vastgesteld voor het goede verloop van de procedure die van toepassing is op de vergunningsprocedure overeenkomstig het nationale of het Unierecht. Dit besluit kan stilzwijgend of expliciet zijn, afhankelijk van de geldende wettelijke voorschriften.

Damit Genehmigungsverfahren nicht zum Investitionshindernis werden und sich nicht nachteilig auf den Binnenmarkt auswirken, sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass eine Entscheidung über Genehmigungsanträge für den Ausbau elektronischer Kommunikationsnetze oder den Bau neuer Netzkomponenten in jedem Fall spätestens innerhalb von vier Monaten getroffen wird, unbeschadet etwaiger anderer besonderer Fristen oder Verpflichtungen, die nach nationalem oder Unionsrecht für die Zwecke einer ordnungsgemäßen Verfahrensdurchführung für die Genehmigungserteilung gelten.


stellen onverminderd de leden 4 en 5, de goedkeuring van een ontwerp voor een regel betreffende diensten met vier maanden uit, te rekenen vanaf de datum waarop de Commissie de in artikel 5, lid 1, bedoelde mededeling ontvangt, indien de Commissie of een andere lidstaat binnen een termijn van drie maanden na die datum in een uitvoerig gemotiveerde mening te kennen geeft, dat de beoogde maatregel aspecten bezit die eventuele belemmeringen kunnen opleveren voor het vrije verkeer van diensten of voor de vrijheid van vestiging van verrichters van diensten in het kader van de ...[+++]

unbeschadet der Absätze 4 und 5 einen Entwurf einer Vorschrift betreffend Dienste nicht vor Ablauf von vier Monaten nach Eingang der Mitteilung gemäß Artikel 5 Absatz 1 bei der Kommission an, wenn die Kommission oder ein anderer Mitgliedstaat innerhalb von drei Monaten nach Eingang der Mitteilung eine ausführliche Stellungnahme abgibt, der zufolge die geplante Maßnahme Elemente enthält, die den freien Verkehr von Dienstleistungen oder die Niederlassungsfreiheit der Betreiber im Rahmen des Binnenmarktes beeinträchtigen könnten.


De situatie is nu zo dat, terwijl de wereldrijstreserves op het laagste punt zitten in 15 jaar, de EU-reserves op een historisch hoogtepunt staan, met voorraden van meer dan 600 000 ton, hetgeen overeenkomt met vier maanden interne consumptie.

Die Lage stellt sich so dar, dass die weltweiten Reisvorräte seit 15 Jahren einen Tiefstand erreicht haben, während die Vorräte der EU so hoch wie nie zuvor sind: sie betragen derzeit 600 000 Tonnen, das entspricht etwa dem internen Verbrauch von vier Monaten.


Ik voel me door dit stimulerende werk dat u gezamenlijk hebt verricht in ieder geval gesterkt in mijn eigen vastbeslotenheid, zoals ik me ook gesterkt voelde door het succes van het openbare debat dat we de afgelopen vier maanden over de Single Market Act (ofwel de Akte voor de interne markt) hebben gehou ...[+++]

Auf alle Fälle verleiht mir diese unterstützende Arbeit, die Sie gemeinsam geleistet haben, Sicherheit bezüglich meiner eigenen Entschlossenheit und ich habe mich vom Erfolg der öffentlichen Debatte bestätigt gefühlt, die wir vier Monate lang über den Binnenmarkt geführt haben, da wir, wie ich mich erinnern kann, 850 Beiträge erhalten haben, und auch von der Tatsache, dass der Europäische Rat selbst seine Unterstützung für unseren ...[+++]


Nee, in tegenstelling tot hetgeen de premier vier maanden geleden in Brussel ten overstaan van dit Parlement beweerde, is het niet aan het Europees sociaal model te wijten dat Europa twintig miljoen werklozen telt, maar aan de zwakke groei in de grote landen van de eurozone, aan het gebrek aan coördinatie op het gebied van begrotings- en monetair beleid, waarmee de interne vraag en de investe ...[+++]

Nein, an den 20 Millionen Arbeitslosen in Europa ist nicht, wie der Premierminister vor vier Monaten in Brüssel vor diesem Parlament behauptete, das europäische Sozialmodell schuld, sondern vielmehr die Wachstumsschwäche in den großen Ländern der Eurozone, die fehlende Koordinierung der Haushalts- und Geldpolitiken, die die Binnennachfrage und die Investitionstätigkeit nicht unterstützen, sowie die ungenügenden Aufwendungen für Forschung und Innovation.


1. De lidstaten kunnen de producentenorganisaties toestaan een voorschot te vragen ten bedrage van het gedeelte van de steun dat overeenkomt met de verwachte uitgaven voor het operationele programma in de periode van drie of vier maanden die begint in de maand waarin de aanvraag wordt ingediend.

(1) Die Mitgliedstaaten können den Erzeugerorganisationen erlauben, für den Teil der Beihilfe in Höhe der voraussichtlichen Ausgaben im Rahmen des operationellen Programms während des Drei- oder Viermonatszeitraums, der in dem Monat der Vorlage des Antrags beginnt, Vorschusszahlungen zu beantragen.


Tussen 1997 en 2002 is het hopareaal in de vier betrokken landen met 18 % ingekrompen, hetgeen overeenkomt met de afname die in de Unie van de vijftien is geconstateerd. In diezelfde periode is de productie met 32 % gedaald.

Zwischen 1997 und 2002 wurde die Anbaufläche in den betreffenden vier Ländern um 18 % verringert, was mit der in der 15er Union festgestellten Verringerung vergleichbar ist. Im selben Zeitraum ging die Produktion damit um 32 % zurück.


Het voor de verordening voorgestelde financieringskader is vastgesteld op in totaal 300 miljoen euro, hetgeen overeenkomt met ca. 75 miljoen euro voor elk van de vier jaren die door de verordening worden bestreken.

Der für die Verordnung vorgeschlagene Finanzrahmen wurde auf insgesamt 300 Mio. € oder etwa 75 Mio. € für jedes der vier Jahre der Laufzeit der Verordnung festgelegt.


In het Verenigd Koninkrijk is een standaardreferentieperiode van zeventien weken vastgelegd, die overeenkomt met de in de richtlijn voorgeschreven periode van vier maanden en die in bijzondere gevallen tot 26 weken kan worden verlengd.

Entsprechend der Richtlinie wird ein Bezugszeitraum von 17 Wochen, d. h. von vier Monaten, zugrunde gelegt, der in Sonderfällen auf 26 Wochen ausgedehnt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen overeenkomt met vier maanden interne' ->

Date index: 2024-08-06
w