Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven geschetste initiatieven gepaard moeten " (Nederlands → Duits) :

Hierna volgt een overzicht van de acties en initiatieven die worden genomen of zouden moeten worden genomen om de hierboven geschetste toestand te verbeteren.

In den folgenden Abschnitten werden Maßnahmen und Initiativen beschrieben, die bereits ergriffen werden bzw. noch ergriffen werden könnten, um die oben beschriebene Situation zu verbessern.


18. De Commissie gaat momenteel na of het van belang is om de hierboven geschetste aanpak te koppelen aan de stappen die zij zal doen om de huidige prospectusrichtlijnen [12] te moderniseren, hetgeen waarschijnlijk gepaard zal gaan met een intensiever gebruik van "shelf-registration"-procedures voor de emittenten van effecten in de EU. Centraal bij deze procedures staat een "referentiedocument" (aangevuld met een verrichtingsnota "securities note")) dat wordt ingediend bij ...[+++]

18. Die Kommission prüft derzeit, ob eine Verbindung des vorstehend dargestellten Ansatzes mit ihren anstehenden Maßnahmen zur Modernisierung der bestehenden Börsenzulassungs- und Prospektrichtlinien [12] von Bedeutung ist, die wahrscheinlich einen stärkeren Einsatz der Verfahren der "Rahmenregistrierung" (,shelf-registration") für Wertpapieremittenten in der EU zur Folge hätten Zentrales Element der Rahmenregistrierung ist ein "Referenzdokument" (ergänzt durch einen "Wertpapiervermerk"), das bei den zuständigen nationalen Behörden eingereicht würde.


Zoals hierboven geschetst zet de Commissie momenteel talrijke initiatieven en activiteiten op om deze doelstellingen te ondersteunen.

Wie oben umrissen, führt die Kommission zahlreiche Initiativen und Maßnahmen zur Förderung dieser Ziele durch.


Maatregelen op de middellange termijn moeten sporen met het hierboven geschetste kader voor de lange termijn.

Mittelfristige Maßnahmen sollten mit diesem langfristigen Rahmen vereinbar sein.


67. benadrukt dat voor duurzame mijnbouw benaderingen nodig zijn die betrekking hebben op de hele levenscyclus van hulpbronnen; wijst erop dat de complexiteit van de mondiale toeleveringsketens de transparantie belemmert; is bijgevolg van mening dat de bestaande transparantie-initiatieven gepaard moeten gaan met certificeringsinspanningen in de vorm van etikettering over de hele toeleveringsketens van mineralen;

67. betont, dass der nachhaltige Rohstoffabbau Konzepte erfordert, die dem gesamten Lebenszyklus von Ressourcen Rechnung tragen; weist darauf hin, dass die Transparenz der weltweiten Lieferketten durch deren Komplexität getrübt wird; ist dementsprechend der Ansicht, dass die bestehenden Transparenzinitiativen durch Zertifizierungsmaßnahmen in Form von Produktkennzeichnungen entlang der Lieferkette für mineralische Rohstoffe unterstützt werden sollten;


70. benadrukt dat voor duurzame mijnbouw benaderingen nodig zijn die betrekking hebben op de hele levenscyclus van hulpbronnen; wijst erop dat de complexiteit van de mondiale toeleveringsketens de transparantie belemmert; is bijgevolg van mening dat de bestaande transparantie-initiatieven gepaard moeten gaan met certificeringsinspanningen in de vorm van etikettering over de hele toeleveringsketens van mineralen;

70. betont, dass der nachhaltige Rohstoffabbau Konzepte erfordert, die dem gesamten Lebenszyklus von Ressourcen Rechnung tragen; weist darauf hin, dass die Transparenz der weltweiten Lieferketten durch deren Komplexität getrübt wird; ist dementsprechend der Ansicht, dass die bestehenden Transparenzinitiativen durch Zertifizierungsmaßnahmen in Form von Produktkennzeichnungen entlang der Lieferkette für mineralische Rohstoffe unterstützt werden sollten;


Rapporteur heeft - op basis van de hierboven geschetste zorgen over mogelijke lacunes en via het tegen elkaar afzetten van dit risico enerzijds en de lasten van dubbele rapportage anderzijds - moeten inschatten hoe concreet de potentiële lacunes zijn en of de lasten van het een jaar lang dubbel moeten rapporteren opwegen tegen de noodzaak van het garanderen dat dergelijke lacunes überhaupt niet ontstaan.

Auf der Grundlage der oben genannten Bedenken bezüglich des Potenzials für die Schaffung von Schlupflöchern und unter Abwägung des Risikos einer aufwändigen doppelten Meldung musste die Berichterstatterin eine Antwort auf die Frage geben, wie konkret diese potenziellen Schlupflöcher möglicherweise sind und ob der Aufwand einer doppelten Meldung für ein Jahr schwerer wiegt als die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass keine solchen Schlupflöcher geschaffen werden.


De Commissie vindt dat de hierboven geschetste initiatieven gepaard moeten gaan met juridisch bindende wetgeving inzake gegevensbescherming die een hoog niveau van bescherming van persoonsgegevens in alle lidstaten garandeert.

Nach Ansicht der Kommission müssen die vorstehend angeführten Initiativen durch verbindliche Datenschutzvorschriften abgestützt werden, die ein hohes Schutzniveau für personenbezogene Daten in allen Mitgliedstaaten sicherstellen.


Moeten dezelfde regels gelden voor deze twee uitdrukkingsmiddelen, in combinatie met de oplossingen voor de hierboven geschetste problemen?

Sollen für diese beiden Ausdrucksarten, entsprechend den Antworten auf die vorstehenden Fragen, dieselben Regeln gelten?


De hierboven geschetste situatie leidt tot een toename van het aantal interlandelijke adopties waarmee andere problemen gepaard gaan.

Die beschriebene Situation führt zu einer Zunahme der Adoptionen von außerhalb, die wieder andere Probleme mit sich bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven geschetste initiatieven gepaard moeten' ->

Date index: 2022-05-21
w