Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoger bedrag uitgetrokken " (Nederlands → Duits) :

De rapporteur stelt eveneens voor dat het totale bedrag van het programma dat wordt uitgetrokken voor de administratieve uitgaven van de Commissie voor het beheer van het programma, niet hoger mag liggen dan 2%.

Des Weiteren schlägt die Verfasserin der Stellungnahme vor, dass der für die Verwaltungsausgaben der Kommission im Zusammenhang mit der Verwaltung dieses Programms bestimmte Prozentsatz 2 % der Finanzausstattung des Programms nicht überschreiten darf.


9. is tevreden dat dankzij deze maatregelen de begrotingsmiddelen die in het Parlement voor tolkdiensten worden uitgetrokken, nu een dalende trend vertonen; merkt op dat het begrotingsresultaat in 2010 54 990 000 EUR bedroeg, in 2011 56 964 283 EUR en dat de teller voor 2012 momenteel op 47 000 000 EUR staat, ook al zal het definitieve bedrag voor 2012 slechts per 31 december 2013 gekend zijn en zou het hoger kunnen uitvallen;

9. begrüßt, dass aufgrund dieser Maßnahmen die für die Dolmetschleistungen im Parlament zweckbestimmten Haushaltsmittel nun sinken; stellt fest, dass das Haushaltsergebnis 2010 54 990 000 EUR und 2011 56 964 283 EUR betrug und dass es für 2012 derzeit 47 000 000 EUR beträgt, wobei allerdings das endgültige Ergebnis für 2012 erst am 31. Dezember 2013 vorliegt und höher ausfallen könnte;


8. is tevreden dat dankzij deze maatregelen de begrotingsmiddelen die in het Parlement voor tolkdiensten worden uitgetrokken, nu een dalende trend vertonen; merkt op dat het begrotingsresultaat in 2010 54 990 000 EUR bedroeg, in 2011 56 964 283 EUR en dat de teller voor 2012 momenteel op 47 000 000 EUR staat, ook al zal het definitieve bedrag voor 2012 slechts per 31 december 2013 gekend zijn en zou het hoger kunnen uitvallen;

8. begrüßt, dass aufgrund dieser Maßnahmen die für die Dolmetschleistungen im Parlament zweckbestimmten Haushaltsmittel nun sinken; stellt fest, dass das Haushaltsergebnis 2010 54 990 000 EUR und 2011 56 964 283 EUR betrug und dass es für 2012 derzeit 47 000 000 EUR beträgt, wobei allerdings das endgültige Ergebnis für 2012 erst am 31. Dezember 2013 vorliegt und höher ausfallen könnte;


Voor de periode 2007–2013 is, omdat Mexico nu een hoger-middeninkomensland is, een indicatief bedrag van 55 miljoen euro uitgetrokken in het kader van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking.

Für den Zeitraum 2007-2013 ist im Rahmen des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit ein Richtbetrag von 55 Mio. EUR vorgesehen, da Mexiko inzwischen zu den Ländern mit mittlerem Einkommen im oberen Bereich gehört.


Tot slot is in beide vervolgprogramma’s een aanzienlijk hoger bedrag voor het CCN-systeem uitgetrokken, namelijk in beide gevallen 46,2 miljoen euro, vergeleken met 18,5 miljoen euro nu.

Der in beiden Folgeprogrammen für das CCN-System veranschlagte Betrag von jeweils 46,2 Mio. € ist wesentlich höher als die 18,5 Mio. € in jedem der derzeitigen Programme.


Voor het eerste jaar (2002) heeft de Commissie een hoger bedrag uitgetrokken omdat de biljetten en muntstukken dan in omloop komen.

Die Kommission hat für das erste Jahr (2002), in dem die tatsächliche Einführung der Banknoten und Münzen erfolgt, einen höheren Betrag vorgesehen.


Daar alle vooruitbetalingen tussen 2000 en 2002 zijn uitgevoerd, dekt het bedrag voor 2003 slechts twee elementen: het grootste deel gaat naar de nieuwe programma's, waarvoor 4% meer wordt uitgetrokken dan in 2002, maar de nog uitstaande verplichtingen van de jaren vóór 1999 (de RAL) vereisen een veel hoger bedrag (8% meer dan in 2002), omdat eind maart 2003 de einddatum is voor de indiening van de laatste betalingsverzoeken voor d ...[+++]

Da alle fälligen Vorschusszahlungen bereits im Zeitraum zwischen 2000 und 2002 geleistet wurden, deckt die Dotation für 2003 nur noch folgende zwei Elemente ab: zum einen die neuen Programme, die gegenüber dem Vorjahr einen Anstieg um 4 % aufweisen; zum anderen die Abwicklung alter Mittelbindungen aus dem vorhergehenden Planungszeitraum bis 1999, wofür 2003 allerdings deutlich umfangreichere Mittel (+ 8 %) erforderlich sind, da in der neuen Strukturfondsverordnung der äußerste Termin für die Einreichung der Zahlungsanträge bei der Kommission auf Ende März 2003 festgesetzt wurde.


Het bedrag dat per jaar wordt uitgetrokken voor technische en administratieve bijstand mag niet hoger zijn dan 7 % van de aan de lidstaat toegekende jaarlijkse medefinanciering, vermeerderd met 30 000 EUR.

Der für die technische und administrative Unterstützung jährlich vorgesehene Betrag darf 7 % des Gesamtbetrags der jährlichen Mittelzuweisung eines Mitgliedstaats zuzüglich 30 000 EUR nicht überschreiten.


Voor de opdrachten die betrekking hebben op het dagelijks bestuur van de provincie, kan hij die bevoegdheden overdragen aan het provinciecollege, binnen de perken van de daartoe op de gewone begroting uitgetrokken kredieten en, indien het bedrag van de opdracht in de buitengewone begroting niet hoger is het bedrag bepaald in artikel 120, eerste lid, van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werk ...[+++]

Er kann diese Befugnisse dem Provinzkollegium übertragen für Aufträge mit Bezug auf die tägliche Verwaltung der Provinz im Rahmen der zu diesem Zweck im ordentlichen Haushaltsplan eingetragenen Mittel und wenn der Betrag des Auftrags den in Artikel 120, Absatz 1 des Königlichen Erlasses vom 8. Januar 1996 über öffentliche Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge und öffentliche Baukonzessionen festgesetzten Betrag nicht überschreitet.


Een bedrag van 26 miljoen EUR wordt uitgetrokken voor partnerschappen met instellingen voor hoger onderwijs in derde landen.

26 Mio. Euro sind für die Unterstützung der Partnerschaften mit Hochschuleinrichtungen in Drittländern veranschlagt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoger bedrag uitgetrokken' ->

Date index: 2022-10-09
w