Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
De te nemen actie
Een besluit kunnen nemen
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Inzage nemen
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "hopelijk nemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

Abfallassimilationsfähigkeit


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

Flächenstilllegungsregelung | Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

einzubeziehende Aufwendungen | einzubeziehender Aufwand








de te nemen actie

zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het loutere bestaan van deze verordening hopelijk tot gevolg heeft dat onze handelspartners zich aan de spelregels houden, is er een langere evaluatiebepaling voorzien voor als blijkt dat de Commissie minder vaak haar toevlucht kan nemen tot handhavingsmechanismen.

Da darauf zu hoffen ist, dass die Verordnung als solche unsere Handelspartner von Verstößen gegen die Spielregeln abhalten wird, ist eine Überprüfung in größeren Abständen vorgesehen, da davon ausgegangen werden kann, dass die Kommission seltener zu Mitteln zur Durchsetzung greifen muss.


Dit pakket is een overwinning voor het Parlement, voor de leden van alle fracties en vooral voor de Commissie vervoer en toerisme. Hopelijk nemen de afgevaardigden het mij niet kwalijk wanneer ik in het bijzonder mevrouw Miguélez Ramos en wijlen de heer Willi Piecyk noem.

Für dieses Parlament, für die Abgeordneten aller Fraktionen und vor allem für den Ausschuss für Verkehr ist dieses Paket ein Erfolg. Erlauben Sie mir aber bitte, dass ich zwei Personen ganz besonders danke, und zwar Rosa Miguélez Ramos und dem verstorbenen Willi Piecyk.


Hopelijk nemen de autoriteiten de boodschap van het Europees Parlement deze keer daadwerkelijk serieus.

Es ist zu hoffen, dass diese Behörden diesmal aufgreifen, was das Europäische Parlament ihnen mit großer Ernsthaftigkeit nahe legt.


Hopelijk nemen de Libische autoriteiten deze boodschap nog serieuzer nu de toetreding van Bulgarije tot de EU voor de deur staat.

Ich hoffe, dass der bevorstehende EU-Beitritt Bulgariens eine noch deutlichere Botschaft für die libyschen Behörden darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals hier is gezegd, wordt met de uitbreiding de betekenis van de Oostzee groter. Hopelijk nemen dan ook de mogelijkheden van een evenwichtiger samenwerking toe om de ecologische en politieke toekomst van de Oostzee rooskleuriger te maken.

Wie hier geäußert wurde, nimmt die Bedeutung der Ostsee mit der EU-Erweiterung zu, gleichzeitig hoffentlich auch die Möglichkeiten für eine solide Zusammenarbeit zur Erhöhung ihrer ökologischen und politischen Zukunft.


Hopelijk zal de Europese Raad in het eerste halfjaar 2005 een besluit nemen.

Wir hoffen auf einen entsprechenden Beschluss des Rates im ersten Halbjahr 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopelijk nemen' ->

Date index: 2022-08-02
w