Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener scheepskraan
Haven
Haveninstallatie
Havenverkeersleider
Interactie tussen schip en haven
Jachthaven
Kraandrijver
Kraandrijver haven
Machinist containerkraan
Radarwaarnemer haven
Rivierhaven
Schepen in havens sturen
Vaartuigen in havens sturen
Van haven tot haven
Verkeersleidster haven
Vrije haven
Vrije zone
Vrijhaven
Zeehaven

Traduction de «hun havens hetzij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto

alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto


kraandrijver (haven) | machinist containerkraan | bediener scheepskraan | kraandrijver haven

Containerbrücken-Fahrer | Verladekranführerin | Verladebrückenführer/Verladebrückenführerin | Verladebrückenführerin


havenverkeersleider | verkeersleidster haven | havenverkeersleider | radarwaarnemer haven

Verkehrskoordinatorin Schiffsverkehr | Verkehrsplaner Schiffsverkehr | Verkehrskoordinator Schiffsverkehr/Verkehrskoordinatorin Schiffsverkehr | Verkehrsplanerin Schiffsverkehr


schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

Schiffe in Häfen steuern




interactie tussen schip en haven | schip/haven-interactie

Zusammenwirken von Schiff und Hafen


haveninstallatie [ haven | jachthaven | rivierhaven | zeehaven ]

Hafenanlage [ Binnenhafen | Hafen | Jachthafen | Seehafen | Sporthafen ]


vrije zone [ vrije haven | vrijhaven ]

Freizone [ Freihafen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om het doel van deze verordening op evenredige wijze te verwezenlijken zonder aan andere havens onnodige lasten op te leggen, moet deze verordening van toepassing zijn op de havens van het trans-Europees vervoersnetwerk, die allemaal een belangrijke rol spelen in het Europese vervoerssysteem, hetzij omdat ze meer dan 0,1 % van de totale EU-vracht of het totale aantal passagiers afhandelen, hetzij omdat ze de regionale toegankelijkheid van insulaire of perifere gebieden verbeteren. Lidstaten kunnen ervoor kiezen deze verordening ook op ...[+++]

Um das Ziel dieser Verordnung unter Wahrung der Verhältnismäßigkeit und ohne unnötige Belastungen für andere Häfen zu erreichen, sollte sie für die Häfen des transeuropäischen Verkehrsnetzes gelten, von denen jeder für sich genommen eine bedeutende Rolle für das europäische Verkehrssystem spielt, weil entweder mehr als 0,1 % der gesamten Frachtmenge oder des gesamten Fahrgastaufkommens der EU über ihn abgewickelt werden oder weil er die regionale Zugänglichkeit von Gebieten in Insel- oder Randlage verbessert – wobei es den Mitgliedstaaten jedoch unbenommen bleibt, diese Verordnung auch auf andere Häfen anzuwenden.


(e) beperkingen worden opgelegd op het gebruik van EU-havens door vaartuigen die de vlag van een land dat niet-duurzame visserij toelaat, voeren en een bestand van gemeenschappelijk belang bevissen, en op het gebruik van EU-havens door vaartuigen die vangsten in de vorm van vis en visserijproducten vervoeren die afkomstig zijn van een bestand van gemeenschappelijk belang en zijn bovengehaald hetzij door vaartuigen die de vlag voere ...[+++]

(e) Einschränkung der Nutzung der Häfen der Europäischen Union durch Fischereifahrzeuge unter der Flagge des Landes, das nicht nachhaltigen Fischfang zulässt, die den Bestand von gemeinsamem Interesse befischen, sowie Schiffe, die von Fischereifahrzeugen unter der Flagge des Landes, das nicht nachhaltigen Fischfang zulässt, oder von diesem Land zugelassenen Fischereifahrzeugen unter anderer Flagge gefangene Fische und Fischereierzeugnisse aus diesem Bestand befördern. Derartige Einschränkungen gelten nicht in Fällen höherer Gewalt oder bei Notfällen im Sinne des Artikels 18 des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen (höhere Gewal ...[+++]


Als het voor een lidstaat niet mogelijk is een inspectie uit te voeren in een bepaalde haven, dan moet voorzien worden in een mechanisme dat het mogelijk maakt deze inspectie in een andere haven die door het schip wordt aangedaan binnen vijftien dagen uit te voeren, hetzij in dezelfde lidstaat, hetzij in een andere staat van het gebied van het MOU van Parijs.

Für den Fall, dass ein Mitgliedstaat nicht in der Lage ist, eine Überprüfung in einem bestimmten Hafen durchzuführen, muss ein Mechanismus geschaffen werden, der dafür sorgt, dass diese Überprüfung binnen 15 Tagen in einem anderen Hafen des gleichen Mitgliedstaats oder in einem anderen Staat der unter die Pariser Vereinbarung fallenden Region, in dem das Schiff anlegt, durchgeführt wird.


1. Deze richtlijn is van toepassing op de in de bijlage vermelde havendiensthandelingen die worden verricht ten behoeve van gebruikers van de haven, hetzij binnen het havengebied, hetzij op de waterwegen naar en van de haven of het havensysteem waarop deze richtlijn van toepassing is.

(1) Diese Richtlinie gilt für die im Anhang aufgeführten Hafendienste, die für Hafenbenutzer entweder innerhalb des Hafengebiets oder auf der Zugangswasserstraße zu oder aus dem unter diese Richtlinie fallenden Hafen oder Hafensystem erbracht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzover zij daarvoor personeel beschikbaar hebben, verrichten de lidstaten in hun havens hetzij op eigen initiatief hetzij op verzoek van een andere lidstaat alle passende inspecties of verificaties, onverminderd de verplichtingen uit hoofde van de havenstaatcontrole.

Unbeschadet jeder Verpflichtung bezüglich der Hafenstaatkontrolle führen die Mitgliedstaaten im Rahmen der zur Verfügung stehenden Personalkapazitäten auf eigene Initiative oder auf Antrag eines anderen Mitgliedstaats geeignete Inspektionen oder Überprüfungen in ihren Häfen durch.


Voorzover zij daarvoor personeel beschikbaar hebben, verrichten de lidstaten in hun havens hetzij op eigen initiatief hetzij op verzoek van een andere lidstaat alle passende inspecties of verificaties, onverminderd de verplichtingen uit hoofde van de havenstaatcontrole.

Unbeschadet jeder Verpflichtung bezüglich der Hafenstaatkontrolle führen die Mitgliedstaaten im Rahmen der zur Verfügung stehenden Personalkapazitäten auf eigene Initiative oder auf Antrag eines anderen Mitgliedstaats geeignete Inspektionen oder Überprüfungen in ihren Häfen durch.


Voorzover zij daarvoor personeel beschikbaar hebben, verrichten de lidstaten in hun havens hetzij op eigen initiatief hetzij op verzoek van een andere lidstaat alle passende inspecties of verificaties, onverminderd de verplichtingen uit hoofde van de havenstaatcontrole.

Unbeschadet jeder Verpflichtung bezüglich der Hafenstaatkontrolle führen die Mitgliedstaaten im Rahmen der zur Verfügung stehenden Personalkapazitäten auf eigene Initiative oder auf Antrag eines anderen Mitgliedstaats geeignete Inspektionen oder Überprüfungen in ihren Häfen durch.


Indien dat in het licht van deze beoordeling nodig blijkt, dient zij een voorstel tot wijziging van deze richtlijn in; dit voorstel is gericht op de instelling hetzij van een systeem waarbij alle schepen die een haven van een lidstaat aandoen een passend percentage, doch minimum één derde van de kosten van lid 1 betalen, en dit ongeacht of zij van de installaties al dan niet gebruik maken, hetzij van een systeem met vergelijkbare resultaten.

Die Kommission wird erforderlichenfalls anhand dieser Bewertung einen Vorschlag zur Änderung dieser Richtlinie durch Einführung eines Systems vorlegen, wonach alle Schiffe, die den Hafen eines Mitgliedstaats anlaufen, unabhängig von der Benutzung der Einrichtungen einen angemessenen Anteil, und zwar wenigstens ein Drittel, der in Absatz 1 genannten Kosten tragen, oder eines alternativen Systems, das gleichwertige Auswirkungen hat.


bruiker binnen een bepaalde termijn in kennis worden gesteld van diens voornemen om hetzij de zending uit een door de conference niet bekendgemaakte haven te verzenden, hetzij vanuit een door de conference aangelopen haven gebruik te maken van een niet tot de conference behorend schip, zodra hij aan de hand van de gepubliceerde tabel van de afvaarten heeft kunnen vaststellen dat de maximum wachttijd zal worden overschreden.

Die Konferenz muß durch den Verkehrsnutzer binnen einer festzusetzenden Frist im voraus davon in Kenntnis gesetzt werden, daß er Güter von einem von der Konferenz nicht bekanntgemachten Hafen versenden will oder, nachdem er aufgrund der veröffentlichten Abfahrtstafel feststellen konnte, daß die höchste Wartezeit überschritten werden wird, daß er beabsichtigt, in einem Hafen, der von der Konferenz angelaufen wird, ein nicht zur Konferenz gehörendes Schiff zu benutzen.


b ) voor goederen welke zonder overlading , eerst over zee en daarna langs binnenwateren zijn aangevoerd , de eerste haven die voor de lossing in aanmerking komt , gelegen hetzij aan de monding van de rivier of het kanaal , hetzij verder landinwaarts , voor zover ten genoegen van de douane wordt aangetoond dat de vrachtprijs tot aan de haven van lossing van de goederen hoger is dan die tot aan eerder bedoelde eerste haven ;

B ) FÜR WAREN, DIE AUS DEM SEEVERKEHR OHNE UMLADUNG IN DEN BINNENSCHIFFSVERKEHR ÜBERGEHEN, DER ERSTE FÜR DIE ENTLADUNG IN BETRACHT KOMMENDE HAFEN AN DER FLUSS - ODER KANALMÜNDUNG ODER WEITER LANDEINWÄRTS, SOFERN DER ZOLLSTELLE NACHGEWIESEN WIRD, DASS DIE FRACHT BIS ZUM ENTLADEHAFEN DER WAREN HÖHER IST ALS DIE FRACHT BIS ZU JENEM ERSTEN HAFEN;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun havens hetzij' ->

Date index: 2021-01-26
w