Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun prijs vastgesteld door van tevoren gemaakte afspraken " (Nederlands → Duits) :

In vroeger tijden werd hun prijs vastgesteld door van tevoren gemaakte afspraken.

Früher wurde der Preis von Oliven durch Vorabsprachen stabil gehalten.


In afwachting van de inwerkingtreding van het verdrag hebben de betrokken partijen tijdelijke afspraken gemaakt voor de visserij op pelagische soorten, waarbij maximale vangstcijfers zijn vastgesteld voor elke partij en waarbij de visserijinspanning op een vastgesteld niveau is bevroren.

Bis das Übereinkommen uneingeschränkt in Kraft tritt, haben die Parteien ein Interimsabkommen für die Befischung pelagischer Arten angenommen, das die Gesamtfangmengen für jede Partei festlegt und den Fischereiaufwand innerhalb bestimmter Obergrenzen festschreibt.


Belangrijker nog, zoals uiteengezet in paragraaf 2.3.3.2, verdeelt de PO de gelden op basis van van tevoren over het gebruik van de gelden uit het FOR gemaakte afspraken.

Vor allem aber verteilt der PO wie in Abschnitt 2.3.3.2 beschrieben die Gelder auf der Grundlage von Vereinbarungen, die vorher über die Verwendung der FOR-Gelder getroffen wurden.


We willen allemaal dat er billijke afspraken worden gemaakt, maar we zijn beslist geen voorstander van overeenstemming tot elke prijs.

Wir alle wünschen uns eine faire Verhandlungslösung, die aber nicht um jeden Preis erzielt werden darf.


Over deze plannen kunnen van tevoren afspraken worden gemaakt met de partners van de kostenverdelingsregeling.

Für diese Pläne sollte im Voraus die Zustimmung der Partner eingeholt werden, die sich die Kosten teilen.


Ik weet dat u er prijs op stelt dat er sprake zal zijn van intensieve betrokkenheid van het Parlement, en in het kader van de conciliatie zijn er op 16 juli afspraken gemaakt over contacten tussen het voorzitterschap en het Europees Parlement.

Ich weiß, dass Sie großen Wert auf die intensive Mitwirkung des Parlaments legen, und beim Vermittlungsverfahren wurden am 16. Juli Kontakte zwischen der Präsidentschaft und dem Europäischen Parlament vereinbart.


3. verzoekt de Raad de op de Conferentie van Barcelona gemaakte afspraken over te nemen en de nodige besluiten te nemen om tot een beleid te komen dat aansluit op de in de gemeenschappelijke strategie voor het Middellandse-Zeegebied vastgestelde doelstellingen;

3. ersucht den Rat, die auf der Konferenz von Barcelona eingegangenen Verpflichtungen umzusetzen und die erforderlichen Beschlüsse zu fassen, um eine Politik durchzuführen, die mit den im Rahmen der gemeinsamen Strategie für den Mittelmeerraum festgelegten Zielen übereinstimmt;


Frankrijk en Finland, die niet van deze mogelijkheid gebruik gemaakt hebben, hebben positieve lijsten vastgesteld van producten waarop de verplichting tot aanduiding van de prijs per meeteenheid van toepassing blijft. Daardoor hoeft de prijs per meeteenheid van de meeste in artikel 3, lid 2, vermelde producten ook in deze landen ...[+++]

Frankreich und Finnland, die von dieser Möglichkeit keinen Gebrauch machten, haben Positivlisten von Erzeugniskategorien aufgestellt, für die die Verpflichtung zur Angabe des Preises je Maßeinheit weiterhin gilt: dementsprechend muss in den meisten Fällen der Preis je Maßeinheit der in Artikel 3 Absatz 2 aufgeführten Erzeugnisse nicht einmal in diesen Ländern angegeben werden.


Een indeling van de indirect gemeten diensten van financiële intermediairs en van verzekeringsdiensten in prijs- en volumecomponenten is gewoonlijk echter alleen op arbitraire gronden mogelijk, zodat hiervoor afspraken moeten worden gemaakt.

Dagegen entziehen sich die gegen unterstellte Gebühren erbrachten Bankdienstleistungen ebenso wie die Versicherungsdienstleistungen einer direkten Erfassung, so daß deren Preis- und Volumenänderungen nur vereinbarungsgemäß mit groben Hilfslösungen gemessen werden können.


Van deze regel kan , bij wijze van uitzondering , worden afgeweken wanneer de bijzondere voorwaarden bij verkoop tegen een van tevoren forfaitair vastgestelde prijs dit rechtvaardigen .

Von dieser Regel kann ausnahmsweise abgewichen werden, wenn dies auf Grund der besonderen Bedingungen des Verkaufs zu im voraus pauschal festgesetzten Preisen gerechtfertigt ist.


w