Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedere week overleg had plaatsgevonden » (Néerlandais → Allemand) :

Over deze ontwerp-verordening had echter op 18 april 2000 al inleidend overleg met de lidstaten in het kader van het EOGFL-Comité plaatsgevonden.

Der Entwurf war bereits am 18. April 2000 Gegenstand erster Erörterungen mit den Mitgliedstaaten im EAGFL-Ausschuss.


Zij gaf te kennen de verwijten aan het adres van de regering met betrekking tot een gebrek aan openheid niet gegrond te achten, daar iedere week overleg had plaatsgevonden met de vertegenwoordigers van de betrokken actoren om de stand van zaken door te nemen en de door de regering te nemen maatregelen te bespreken.

Sie war der Ansicht, dass die Bemerkungen bezüglich einer nicht ausreichenden Offenheit nicht begründet seien, da jede Woche Versammlungen mit den Vertretern der interessierten Parteien stattfänden, um hinsichtlich der Situation und der Maßnahmen der Regierung Bilanz zu ziehen.


De Commissie had gewenst dat de vergadering vorige week al had plaatsgevonden.

Die Kommission hatte gehofft, dass das Treffen bereits in der letzten Woche stattfindet.


Op persoonlijk vlak heb ik met veel plezier met u samengewerkt, maar tegelijkertijd inspireerde het me ook iedere keer weer uw adviezen of die van mijnheer Daul te horen en dan realiseerde ik me weer dat we nooit zover hadden kunnen komen als deze samenwerking niet had plaatsgevonden.

Auf einer persönlichen Ebene war die Zusammenarbeit mit Ihnen ein großes Vergnügen. Zugleich war es aber auch jedes Mal inspirierend für mich, Ihren Rat und den Rat des Fraktionsvorsitzenden Daul zu hören, denn mir ist völlig bewusst, dass wir diese Ergebnisse nicht erzielt hätten, hätte wir nicht zusammengearbeitet.


Wat betreft de brief die de Europese Vakbondsorganisatie vorige week aan al haar leden heeft gestuurd, moet ik zeggen dat ik begrip heb voor het standpunt van de vakbeweging over de vraag of er enig overleg heeft plaatsgevonden tussen de sociale partners en de Commissie.

Unter Hinweis auf das Schreiben, das die europäische Gewerkschaftsbewegung in der vergangenen Woche an alle ihre Mitglieder geschickt hat, möchte ich sagen, dass ich Verständnis habe für den Standpunkt der Gewerkschaftsbewegung in der Frage der Konsultationen zwischen den Sozialpartnern und der Kommission.


Zelfs vorige week nog werd ik aangesproken door een hoge functionaris van het ministerie van Justitie die dacht dat wat wij probeerden te doen neerkwam op het toepassen van Duits recht ter bepaling van de aansprakelijkheid in verband met een verkeersongeval dat had plaatsgevonden in het Verenigd Koninkrijk, waar we uiteraard aan de “verkeerde” kant van de weg rijden.

Sogar in der letzten Woche trat ein sehr hoher Beamter eines Justizministeriums an mich heran, der dachte, wir versuchten, deutsches Recht anzuwenden, um bei einem Verkehrsunfall, der sich im Vereinigten Königreich ereignet hatte – wo wir natürlich auf der „falschen“ Straßenseite fahren –, festzustellen, wer haftbar gemacht werden kann.


De Raad nam een besluit aan tot afsluiting van het overleg met Guinee-Bissau dat tot doel had een oplossing te vinden voor schendingen van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat in Guinee-Bissau die na een militaire staatsgreep in september 2003 hadden plaatsgevonden (10955/04).

Der Rat verabschiedete einen Beschluss über den Abschluss von Konsultationen mit Guinea-Bissau, mit denen der Missachtung der Menschenrechte, der Grundsätze der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit in Guinea-Bissau nach dem Militärputsch im September 2003 Einhalt geboten werden sollte (Dok. 10955/04).


Over deze ontwerp-verordening had echter op 18 april 2000 al inleidend overleg met de lidstaten in het kader van het EOGFL-Comité plaatsgevonden.

Der Entwurf war bereits am 18. April 2000 Gegenstand erster Erörterungen mit den Mitgliedstaaten im EAGFL-Ausschuss.


De Vlaamse Regering erkent dat er informele contacten hebben plaatsgevonden tussen medewerkers van de twee voormelde kabinetten, maar betoogt dat met die contacten niet is voldaan aan de bij artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 3°, littera c), van de bijzondere wet voorgeschreven vereiste van overleg : in de eerste plaats had de gedachtewisseling geen betrekking op een door de federale Ministerraad goedge ...[+++]

Die Flämische Regierung räumt ein, dass es nicht formelle Kontakte zwischen Mitarbeitern der beiden vorgenannten Kabinette gegeben habe, behauptet aber, dass durch diese Kontakte nicht dem durch Artikel 6 § 1 VI Absatz 1 Nr. 3 Buchstabe c) des Sondergesetzes vorgeschriebenen Konzertierungserfordernis entsprochen worden sei, denn an erster Stelle habe sich der Gedankenaustausch nicht auf einen vom föderalen Ministerrat genehmigten Gesetzesvorentwurf bezogen, sondern lediglich auf Arbeitsdokumente von Kabinettsmitarbeitern; der Ministerrat habe den Staatsrat um ein Gutachten zu einem Vorentwurf gebeten, der von den vorgenannten Arbeitsdokumenten a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere week overleg had plaatsgevonden' ->

Date index: 2022-05-28
w