Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iedereen wil bedanken die mij heeft geholpen " (Nederlands → Duits) :

Ik verzoek haar dan ook om nauw met ons samen te werken zodat we de kwestie kunnen oplossen. Alleen zo zullen wij in staat zijn om te handelen in het belang van de belastingbetaler, en dan zullen wij de juiste conclusies kunnen trekken. Hoewel ik graag iedereen wil bedanken die mij heeft geholpen bij de voorbereiding van het verslag - de diensten, het commissiesecretariaat en mijn collega’s - betreur ik ten zeerste u te moeten adviseren om morgen tegen het verslag te stemmen en geen kwijting te verlenen, zodat wij serieus alle door mij genoemde zaken kunnen onderzoeken.

Deswegen auch hier meine Bitte, eng mit uns zusammenzuarbeiten, die Dinge aufzuklären. Nur so werden wir auch im Interesse der Steuerzahler handeln können. Und wir werden dann auch die richtigen Schlussfolgerungen daraus ziehen. Deswegen bedauere ich – obwohl ich mich bei allen bedanke, die im Vorfeld mitgearbeitet haben, bei den Diensten, dem Ausschusssekretariat, bei den Kolleginnen und K ...[+++]


Ik wil iedereen bedanken die heeft geholpen om deze nieuwe richtlijn tot stand te brengen. Daarbij denk ik met name aan de krachtige steun van leden van het Europees Parlement, de Europese ministers van Justitie en Maggie Hughes, die onvermoeibaar campagne heeft gevoerd, nadat haar zoon op vakantie het slachtoffer van een misdrijf was geworden.

Ich möchte allen danken, die einen Beitrag dazu geleistet haben, dass diese neue Regelung in Kraft treten kann. Besonders erwähnt sei hier die aktiv bekundete Unterstützung durch die Mitglieder des Europäischen Parlaments, die europäischen Justizminister und durch Maggie Hughes, deren Sohn im Urlaub Opfer eines Verbrechens wurde und die sich unermüdlich für die Rechte von Opfern engagiert hat.


Verder zou ik iedereen die mij heeft geholpen bij het opstellen van dit verslag willen bedanken, waaronder alle schaduwrapporteurs van alle politieke fracties, mijn coördinator en de commissievoorzitters, die altijd uitermate coöperatief waren ten aanzien van dit verslag.

Abschließend möchte ich allen denjenigen danken, die mir bei der Ausarbeitung dieses Berichts geholfen haben, unter anderem den Schattenberichterstattern aller Fraktionen, meinem Koordinator und den Ausschussvorsitzenden, die hinsichtlich dieses Berichts stets sehr kooperativ waren.


John Dalli, Europees commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid, zei hierover het volgende: "Ik wil iedereen die zijn/haar mening heeft gegeven bedanken.

John Dalli, der für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständige EU-Kommissar, erklärte: „Ich möchte allen danken, die uns ihre Auffassungen mitgeteilt haben.


Kozlík (NI ). - (SK) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een eer en genoegen om in het Europees Parlement op te mogen treden als een van de vertegenwoordigers van de Slowaakse Republiek en ook om iedereen te mogen bedanken die ons heeft geholpen bij de toetreding tot de Europese Unie.

Kozlík (NI ) (SK) Herr Präsident! Es ist mir eine Freude und eine Ehre, als Vertreter der Slowakischen Republik vor das Europäische Parlament treten zu dürfen.


Kozlík (NI). - (SK) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een eer en genoegen om in het Europees Parlement op te mogen treden als een van de vertegenwoordigers van de Slowaakse Republiek en ook om iedereen te mogen bedanken die ons heeft geholpen bij de toetreding tot de Europese Unie.

Kozlík (NI) (SK) Herr Präsident! Es ist mir eine Freude und eine Ehre, als Vertreter der Slowakischen Republik vor das Europäische Parlament treten zu dürfen.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, omdat ik dit Parlement ga verlaten, is dit de laatste keer dat ik hier het woord voer. Ik wil deze gelegenheid graag te baat nemen om iedereen te bedanken die mij hier in de afgelopen vijf jaar heeft geholpen, in het bijzonder mijn eigen medewerkers, mijn assistenten en het secretariaat van de Comm ...[+++]

– (EN) Herr Präsident, da ich aus dem Parlament ausscheiden werde, ist dies mein letzter Redebeitrag. Ich möchte die Gelegenheit nutzen, um mich bei allen zu bedanken, die mich in den zurückliegenden fünf Jahren unterstützt haben, allen voran bei meinen Mitarbeitern, meinen Assistenten und dem Sekretariat des Ausschusses für Haushaltskontrolle.


Met nog een paar dagen te gaan tot de Conventie wordt afgesloten, wil ik iedereen die deze vergadering in de Conventie heeft vertegenwoordigd, bedanken.

Zum baldigen Abschluss der Arbeiten möchte ich all jenen danken, die dieses Hohe Haus im Konvent vertreten haben.


Volgens de commissaris heeft iedereen belang bij goede veiligheids- en gezondheidsnormen. Hij wenste deze gelegenheid aan te grijpen om de sociale partners en de vertegenwoordigers van de Lid-Staten in het Raadgevend Comité voor de veiligheid, de hygiëne en de gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats te bedanken voor de reeks aanbevelingen waarop ...[+++]

Gute Sicherheits- und Gesundheitsschutzstandards sind dem Kommissar zufolge daher in jedermanns Interesse. Er nutzte die Gelegenheit, den Vertretern der Sozialpartner und der Mitgliedstaaten im Beratenden Ausschuß für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz für die Reihe von Empfehlungen zu danken, auf denen dieser Rahmen für die künftige Tätigkeit beruhe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen wil bedanken die mij heeft geholpen' ->

Date index: 2025-04-19
w