Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ifremer hebben intensief samengewerkt " (Nederlands → Duits) :

Deskundigen uit de getroffen sector, vissersverenigingen, de betrokken bonden, de RAR voor de zuidwestelijke wateren en de wetenschappers van AZTI, IEO en IFREMER hebben intensief samengewerkt aan de uitwerking van het voorstel.

Die Beschäftigten des Sektors, die Berufsvereinigungen der Fischer, die entsprechenden Verbände und der Regionalbeirat Südwestliche Gewässer (SWWRAC) haben intensiv an der Ausarbeitung dieses Vorschlags mitgewirkt. Hierzu haben auch die präzisen Arbeiten der Wissenschaftler des Baskischen Technologischen Zentrums für Meeres- und Lebensmitteluntersuchungen (AZTI), des Spanischen Ozeanographischen Instituts (IEO) und des Französischen Forschungsinstituts für Meereskunde (IFREMER) einen wichtigen Beitrag geleistet.


Wij hebben voortdurend intensief samengewerkt, ook met veel leden van de regering, met name wat betreft de lopende begrotingsbesprekingen.

Im gesamten Zeitraum haben wir - auch mit zahlreichen Mitgliedern der zyprischen Regierung - intensiv zusammengearbeitet, insbesondere bei den noch andauernden Haushaltsberatungen.


Met luchtvaartautoriteiten van twee landen, Albanië en de Russische Federatie, is nauw en intensief samengewerkt, wat ertoe heeft geleid dat beide landen stringente maatregelen hebben genomen om de veiligheidsrisico's van hun luchtvaartmaatschappijen die op de EU vliegen, te bestrijden.

Die enge und intensive Zusammenarbeit mit den Luftfahrtbehörden zweier Staaten – Albanien und Russische Föderation – hat dazu geführt, dass beide Staaten entschlossene Maßnahmen getroffen haben, um jegliches Risiko in Bezug auf die Sicherheit ihrer in der EU verkehrenden Luftfahrtunternehmen einzudämmen und zu beherrschen.


We hebben zeer geïnspireerd en heel intensief samengewerkt en onze discussies waren constructief en tegelijkertijd heel eerlijk.

Wir haben in einem großartigen Geist und mit großer Intensität gearbeitet, und unsere Aussprachen waren sehr konstruktiv und gleichzeitig sehr offen.


– Voorzitter, commissaris, wij hebben in 2005 en 2006 snel en intensief samengewerkt in het Parlement en ook met de Commissie, om de doelstelling van het nabuurschapsbeleid te bereiken, met daarin ook de doelstelling van grensoverschrijdende samenwerking voor de burgers die in de betrokken gebieden leven.

– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, in den Jahren 2005 und 2006 haben wir, im Parlament, mit der Kommission zügig und intensiv an der Erreichung der Ziele der europäischen Nachbarschaftspolitik zusammengearbeitet, zu denen auch das Ziel der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit für die Bürgerinnen und Bürger in den betroffenen Regionen gehört.


Sinds maart 2006 hebben lidstaten en Commissie intensief samengewerkt in het Raadgevend Comité voor de interne markt om te komen tot gedetailleerde voorschriften inzake IMI.

Seit März 2006 arbeiten Mitgliedstaaten und Kommission im Rahmen des Beratenden Ausschusses für den Binnenmarkt intensiv daran, die genauen Anforderungen für das IMI festzulegen.


Wij hebben intensief en goed samengewerkt en ja, we hebben vriendschappelijke, stevige gesprekken gevoerd die vaak tot in de nacht duurden, maar we zijn tot overeenstemming gekomen en geloven dat de Commissie en de Raad sterker uit dit voorzitterschap zijn gekomen.

Wir haben intensiv und gut zusammengearbeitet, wir haben freundschaftliche, harte, immer wieder bis in die Nacht hinein dauernde Gespräche gehabt, aber wir haben uns zusammengerauft und ich glaube, Kommission und Rat gehen gestärkt aus dieser Präsidentschaft hervor.


We hebben jarenlang regelmatig en intensief samengewerkt met organisaties als de UEFA en de FIFA.

Wir führen seit vielen Jahren einen engen und regelmäßigen Dialog mit Organen wie der UEFA und der FIFA.


Deskundigen van de EU en van Rusland hebben de afgelopen jaren intensief samengewerkt in het kader van een groot aantal Tacis-projecten, waarbij is gebleken dat de benadering van nucleaire veiligheidskwesties fundamenteel kan verschillen.

Obwohl in den letzten Jahren eine umfangreiche Zusammenarbeit zwischen Experten aus der EU und Rußland bei einer großen Anzahl von TACIS-Projekten stattfand, stellte sich häufig heraus, daß die Ansätze in Fragen der nuklearen Sicherheit grundlegend verschieden waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ifremer hebben intensief samengewerkt' ->

Date index: 2021-01-04
w