Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik kritisch sta tegenover " (Nederlands → Duits) :

Hoewel de autoriteiten de ondernemers, die de innoverende drijfveer vormen achter die concepten, moeten ondersteunen, moeten ze ook kritisch blijven tegenover hun bedoelingen en de werkelijke effecten ervan en moeten ze zich ervan bewust zijn dat die ondernemers heel uiteenlopend zijn en dat de concepten die zij gebruiken vaag zijn.

Wenn die Behörden die innovierenden Unternehmer hinter diesen Konzepten unterstützen sollen, müssen sie deren Absichten und den tatsächlichen Auswirkungen ihrer Tätigkeit kritisch gegenüberstehen und sich der Vielfalt dieser Unternehmer und der Unschärfe der von ihnen vorangetriebenen Konzepte bewusst sein.


Hoewel ik kritisch sta tegenover het toenemende Europese centralisme, steun ik de oprichting van een permanent Europees operationeel centrum.

Obwohl ich dem zunehmenden Zentralismus in der EU kritisch gegenüberstehe, unterstütze ich die Schaffung eines ständigen Operationszentrums der EU.


de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren , waarin wordt gesteld dat alle burgers de volgende sleutelcompetenties moeten verwerven: „digitale competenties”, die „een kritische en bedachtzame attitude vereisen tegenover beschikbare informatie en een verantwoord gebruik van interactieve media”; „sociale en burgerschapscompetenties”, die onder meer bestaan in de vaardigheid om „verschillende standpunten te begrijpen en de bereidheid om de waarden van anderen te respecteren”; en „cultureel bewu ...[+++]

der Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zu Schlüsselkompetenzen für lebensbegleitendes Lernen , wonach folgende Kompetenzen zu den Schlüsselkompetenzen zählen, die alle Bürger erwerben sollten: „Computerkompetenz“, die eine „kritische und reflektierende Einstellung gegenüber den verfügbaren Informationen und eine verantwortungsvolle Nutzung der interaktiven Medien“ erfordert. „soziale Kompetenz und Bürgerkompetenz“, wozu auch die Fähigkeit gehört, „unterschiedliche Standpunkte (.) zu verstehen“ und „die Bereitschaft, die Werte (.) ander ...[+++]


- Voorzitter, daar ik van nature bijzonder kritisch sta tegenover de werking en de instellingen van de Europese Unie, heb ik uiteraard dit verslag over de begroting 2009 niet goedgekeurd.

- (NL) Frau Präsidentin! Ich bin von Natur aus sehr kritisch gegenüber der Arbeit und den Institutionen der Europäischen Union und brauche wohl nicht zu sagen, dass ich gegen diesen Bericht zum Haushalt 2009 gestimmt habe.


Wie mij volgt in mijn politiek mandaat en mijn verklaringen, weet dat ik een kritisch politicus ben en dat ik ook heel kritisch sta tegenover de Europese Unie maar dat ik wel een zeer sterk pro-Europeaan ben.

Wer meine Arbeit in meinem politischen Amt und meine Erklärungen verfolgt, weiß, dass ich zwar ein kritischer Politiker bin und auch der Europäischen Union recht kritisch gegenüberstehe, aber ein überaus engagierter Proeuropäer bin.


Velen van u is bekend dat ik kritisch sta tegenover veel aspecten van de Europese Unie. Toch ben ik van mening dat het uitbreidingsproces, waardoor de ruimte van democratie, stabiliteit, veiligheid en welvaart, dankzij royale financiële steun, steeds groter wordt, een belangrijk wapenfeit is.

Vielen von Ihnen ist bekannt, dass ich etlichen Aspekten der Europäischen Union kritisch gegenüberstehe, jedoch bin ich der Meinung, dass der Erweiterungsprozess eine große Errungenschaft ist, dehnt er doch den Raum der Demokratie, der Stabilität, der Sicherheit und des Wohlstands noch weiter aus und leistet großzügige finanzielle Unterstützung.


Maar gemengde gevoelens toch, omdat ik anderzijds bijzonder huiverachtig en angstig sta tegenover een steeds verder ingrijpen van de Europese regelgeving, tegenover steeds meer Europese bemoei- en bedilzucht in zaken die naar mijn oordeel absoluut onder de toepassing van de subsidiariteit vallen en eigenlijk beter binnen de bevoegdheid van de lidstaten zouden blijven.

Gemischte Gefühle hatte ich, weil ich andererseits starke Vorbehalte habe und dadurch alarmiert bin, dass sich die Eingriffe durch europäische Gesetze immer stärker ausweiten, dass sich Europa in immer mehr Fragen einmischt und sich mit Dingen beschäftigt, die nach meiner Auffassung zweifellos unter das Subsidiaritätsprinzip fallen und wirklich besser den Mitgliedstaaten überlassen werden sollten.


Het EVV en de andere vakbonden stonden daarentegen kritisch tegenover de algemene analyse van de Commissie.

Vom EGB und anderen Gewerkschaften wird die generelle Analyse der Kommission hingegen kritisiert.


Al deze kwesties vormen een ernstige beperking van de vrijheid om in de media meningen te uiten die kritisch zijn tegenover de regering, en ontmoedigen onderzoeksjournalistiek.

All diese Faktoren schränken die freie Meinungsäußerung in regierungskritischen Medien erheblich ein und beeinträchtigen investigativen Journalismus.


De respectieve bevoegde autoriteiten bevestigen weliswaar regelmatig hun vertrouwen in de regionale samenwerking, maar intussen blijven zij kritisch staan tegenover elkaar of stellen zij beschermende maatregelen vast.

Zwar bekräftigen die jeweiligen zuständigen Behörden regelmäßig ihr Vertrauen in die regionale Zusammenarbeit, doch begegnen sie unterdessen einander weiterhin kritisch oder beschließen Schutzmaßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik kritisch sta tegenover' ->

Date index: 2022-03-13
w