Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in gezinnen werden opgevangen » (Néerlandais → Allemand) :

Bij één geval ging het om iemand die in een kinderdagverblijf werkte, waar kinderen uit verscheidene EU-landen werden opgevangen (Luxemburg).

An einem Ereignis war eine Person beteiligt, die in einer Kindertagesstätte arbeitete, in der Kinder aus verschiedenen EU-Mitgliedstaaten betreut wurden (Luxemburg).


De financiering voor de Sahel bedroeg 229 miljoen EUR, met een focus op de voedsel- en voedingscrisis. Door herhaaldelijke voedselcrises in de Sahel is de weerbaarheid van de armste gezinnen ernstig verzwakt en werden honderdduizenden mensen gedwongen hun huis te verlaten.

Die Finanzmittel für die Sahelzone betrugen 229 Mio. EUR und wurden vor allem für Hilfe im Zusammenhang mit der Nahrungsmittel- und Ernährungskrise aufgewendet Die wiederkehrenden Nahrungsmittelkrisen in der Sahelzone haben die Widerstandsfähigkeit der ärmsten Familien stark geschwächt und Hunderttausende gezwungen, ihre Heimat zu verlassen.


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden van instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren naar het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern der von der Region abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere des durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 ersetzten und durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014 abgeänderten Artikels 87 § 3; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches für soziale Maßnahmen und Gesundheit, Artikel 2 § 3 Absatz 2 in seiner ...[+++]


In afwijking van artikel 113 ontvangen de projecten die in het kader van het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten gesubsidieerd werden, maar op 1 januari 2015 niet als locatie voor buitenschoolse opvang erkend waren, voor het jaar 2015 per opgevangen kind een subsidie van 10 euro voor een hele opvangdag, met een maximumbedrag van 10.000 euro».

In Abweichung von Artikel 113 erhalten die Projekte, die im Rahmen des Fonds für kollektive Ausrüstungen und Dienstleistungen einen Zuschuss erhielten, jedoch nicht zum 1. Januar 2015 als Standort der außerschulischen Betreuung anerkannt waren, für das Jahr 2015 einen Zuschuss pro betreutes Kind von 10 Euro pro Ganztagsbetreuung mit einem Höchstbetrag von 10.000 Euro".


Zij werden opgevangen door de aanwezige internationale hulporganisaties.

Die internationalen Hilfsorganisationen vor Ort kümmerten sich um sie.


Gezinnen werden verwoest en scholen gebombardeerd.

Familien wurden zerstört und Schulen bombardiert.


Hoewel de negatieve effecten van de devaluatie grotendeels werden opgevangen verslechterde de economische situatie in de eerste helft van 2009 dramatisch.

Wenngleich die negativen Auswirkungen der Abwertung im Wesentlichen aufgefangen werden konnten, kam es in den ersten sechs Monaten des Jahres 2009 zu einer dramatischen Verschlechterung der wirtschaftlichen Lage.


Deze mannen en vrouwen staan in mijn land bekend als de “oorlogskinderen”. Ze waren kinderen in de tijd van 1936 tot 1939, toen ze moesten vluchten uit Spanje voor de bombardementen door de fascisten, en met solidariteit en liefde werden opgevangen door gezinnen in België en het Verenigd Koninkrijk.

Sie waren Kinder, die zwischen 1936 und 1939 vor den faschistischen Bombardements aus Spanien flohen, evakuiert wurden und die Solidarität und Fürsorge in Familien in Belgien und im Vereinigten Königreich gefunden haben.


We mogen niet vergeten dat de landbouwers als gevolg van de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid gedwongen zijn verantwoordelijkheid te aanvaarden voor het beheer van de risico’s die voorheen werden opgevangen door het beleid van steun voor de markt en de prijzen.

Man sollte bedenken, dass die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik die Landwirte zwingt, die Verantwortung für das Management von Risiken, die zuvor durch Politikmaßnahmen zur Unterstützung des Marktes und der Preise aufgefangen wurden, zu übernehmen.


binnen 24 uur na het vertrek van alle dieren die er overeenkomstig artikel 4, lid 3, van deze verordening werden opgevangen, zijn begonnen met de reinigings- en ontsmettingswerkzaamheden,

spätestens 24 Stunden nach Abgang aller Tiere, die dort zuvor gemäß Artikel 4 Absatz 3 dieser Verordnung gehalten wurden, mit der Reinigung und Desinfizierung begonnen haben.


w