Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in januari 2000 benoemd » (Néerlandais → Allemand) :

4 - Wijziging van het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap Art. 70 - Artikel 2, § 2, van het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap wordt aangevuld met een tweede lid, luidende: "In afwijking van het eerste lid organiseert de dienst voor arbeidsbemiddeling in het kader van de wet van 19 juli 1983 op het industrieel leerlingwezen cursussen en eindex ...[+++]

4 - ABÄNDERUNG DES DEKRETS VOM 17. JANUAR 2000 ZUR SCHAFFUNG EINES ARBEITSAMTES IN DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT Art. 70 - In Artikel 2 § 2 des Dekrets vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird folgender Absatz 2 eingefügt: "In Abweichung von Absatz 1 organisiert das Arbeitsamt im Rahmen des Gesetzes vom 19. Juli 1983 über die Industrielehre Kurse und Endprüfungen für die Industrielehre und gewährleistet die moralische und soziale B ...[+++]


17 - Wijziging van het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap Art. 59 - In artikel 2, § 1, van het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij het decreet van 11 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 1° wordt het woord "werknemers" vervangen door de woorden "werknemers en werkzoekenden"; 2° de bepali ...[+++]

17 - Abänderung des Dekrets vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft Art. 59 - Artikel 2 § 1 des Dekrets vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, abgeändert durch das Dekret vom 11. Mai 2009, wird wie folgt abgeändert: 1. In Nummer 1 wird die Wortfolge "der Arbeitnehmer" durch die Wortfolge "von Arbeitnehmern und Arbeitsuchenden" ersetzt. 2. Nummer 2 wird wie folgt ersetzt: "2. Beihilfen sow ...[+++]


14 - Wijziging van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid Art. 38 - In artikel 1 van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid, gewijzigd bij de decreten van 17 januari 2000, 17 mei 2004, 18 december 2006 en 11 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 9° worden de woorden "inzonderheid op artikel 7, § 1, alsook de uitvoeringsbesluiten ervan" vervangen door de ...[+++]

14 - Abänderung des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik Art. 38 - Artikel 1 des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik, abgeändert durch die Dekrete vom 17. Januar 2000, 17. Mai 2004, 18. Dezember 2006 und 11. Mai 2009, wird wie folgt abgeändert: 1. In Nummer 9 wird die Wortfolge "des Artikels 7 § 1, sowie dessen Durchführungserlasse" durch die Wortfolge "d ...[+++]


11 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 26 november 2015 tot aanwijzing van de leden van het beheerscomité van de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7, § 2; Gelet op het besluit van de Regering van 26 november 2015 tot aanwijzing van de leden van het beheerscomité van de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap; Gelet op de voordracht van ...[+++]

11. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 26. November 2015 zur Bestellung der Mitglieder des Verwaltungsrates des Arbeitsamtes der Deutschsprachigen Gemeinschaft Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Artikel 7 § 2; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 26. November 2015 zur Bestellung der Mitglieder des Verwaltungsrates des Arbeitsamtes der Deutschsprachigen Gemeinschaft; Aufgrund des Vorschlags der CSC Verviers vom 20. Januar 2016; Auf Vors ...[+++]


Ministeriële kabinetten Bij besluit van de Waalse Regering van 4 februari 2016 wordt de heer André Melin op 1 januari 2016 benoemd tot kabinetschef van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn.

Ministerielle Kabinette Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Februar 2016 wird Herr André Melin am 1. Januar 2016 zum Kabinettschef des Ministers für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, Flughäfen und Tierschutz ernannt.


Bij ministerieel besluit van 10 mei 2000 wordt de heer Xavier Ciechanowski met ingang van 12 januari 2000 benoemd tot lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Verviers, ter vertegenwoordiging van een representatieve werkgeversorganisatie en ter vervanging van de heer Jean-Marc Bricteux, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Durch Ministerialerlass vom 10. Mai 2000 wird Herr Xavier Ciechanowski am 12. Januar 2000 zum Vertreter einer repräsentativen Arbeitgeberorganisation innerhalb des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Verviers ernannt, anstelle von Herrn Jean-Marc Bricteux, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führt.


Bij ministerieel besluit van 24 februari 2000 wordt Mevrouw Carine Soir op 10 januari 2000 benoemd tot lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Namen, ter vertegenwoordiging van een beweging voor permanente educatie en ter vervanging van de heer Alain Antoine, ontslagnemend, wiens mandaat ze zal beëindigen.

Durch Ministerialerlass vom 24. Februar 2000 wird Frau Carine Soir am 10. Januar 2000 zur Vertreterin der Bewegungen für eine ständige Erziehung innerhalb der Arbeitsbeschaffungs-, Ausbildungs- und Unterrichtskommission des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Namur ernannt, anstelle von Herrn Alain Antoine, rücktretend, dessen Mandat sie zu Ende führt.


Bij ministerieel besluit van 21 februari 2000 wordt de heer Eric Grava op 21 januari 2000 benoemd tot lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Namen, ter vertegenwoordiging van de afdeling Opleiding en ter vervanging van Mevr. Hedwige de Hemptinne, ontslagnemend, wier mandaat hij zal beëindigen.

Durch Ministerialerlass vom 21. Februar 2000 wird Herr Eric Grava am 21. Januar 2000 zum Vertreter der Abteilung Ausbildung innerhalb der Arbeitsbeschaffungs-, Ausbildungs- und Unterrichtskommission des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Namur ernannt, anstelle von Frau Hedwige de Hemptinne, rücktretend, deren Mandat er zu Ende führt.


Bij ministerieel besluit van 21 februari 2000 wordt de heer Robert Mine op 21 januari 2000 benoemd tot lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Namen, ter vertegenwoordiging van het vrij onderwijs en ter vervanging van Mevr. Marie-Thérèse Cellière, ontslagnemend, wier mandaat hij zal beëindigen.

Durch Ministerialerlass vom 21. Februar 2000 wird Herr Robert Mine am 21. Januar 2000 zum Vertreter des freien Unterrichtswesens innerhalb der Arbeitsbeschaffungs-, Ausbildungs- und Unterrichtskommission des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Namur ernannt, anstelle von Frau Marie-Thérèse Cellière, rücktretend, deren Mandat er zu Ende führt.


Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 januari 2000 wordt Hare Koninklijke Hoogheid, Prinses Astrid, vanaf 1 januari 2000 tot 31 december 2003 tot nationale voorzitster van het " Belgische Rode Kruis" benoemd.

Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 20hhhhqJanuar 2000 wird Ihre Königliche Hoheit, Prinzessin Astrid, vom 1hhhhqJanuar 2000 bis zum 31hhhhqDezember 2003 zur nationalen Präsidentin der Gesellschaft " Belgisches Rotes Kreuz" ernannt.




D'autres ont cherché : leerlingen die zijn     17 januari     januari     arbeidsbemiddeling zijn     werknemers ten behoeve     februari     januari 2016 benoemd     12 januari     mei     januari 2000 benoemd     heer robert mine     20 januari     rode kruis benoemd     in januari 2000 benoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in januari 2000 benoemd' ->

Date index: 2023-02-17
w