Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indicaties en contra-indicaties naar gelang " (Nederlands → Duits) :

Door de in het geding zijnde norm te verhogen van 0,024 W/m (ter indicatie 3 V/m) - dit is ongeveer 200 maal strenger dan de door de ICNIRP aanbevolen norm - naar 0,096 W/m (ter indicatie 6 V/m) - een verviervoudiging van de norm - is die nog steeds ongeveer 50 maal strenger dan de ICNIRP-norm.

Durch die Erhöhung der in Rede stehenden Norm von 0,024 W/m (oder zur Information 3 V/m) - dies ist etwa 200 Mal strenger als die durch die ICNIRP empfohlene Norm - auf 0,096 W/m (oder zur Information 6 V/m) -, was einer Vervierfachung der Norm entspricht, ist diese immer noch 50 Mal strenger als die ICNIRP-Norm.


(e) wanneer hij nieuwe contra-indicaties, een verlaging van de aanbevolen dosering of een beperking van de indicaties noodzakelijk acht;

(e) wenn er der Ansicht ist, dass neue Gegenanzeigen aufgenommen, die Dosis verringert oder die Indikationen eingeschränkt werden sollten;


Om het de patiënten en de socialezekerheidsinstellingen gemakkelijker te maken, zou de harmonisatie van therapeutische indicaties, doseringen, contra-indicaties, overdosering, bij het besturen van een voertuig of het gebruik van machines in acht te nemen voorzorgsmaatregelen, eventuele incompatibiliteit, de voorzorgen die in acht moeten worden genomen bij zwangerschap en borstvoeding, interacties, bewaring, houdbaarheid, farmaceutische vormen, toedieningswijzen, aflevering en verpakking een positieve bijdrage betekenen.

Um es den Patienten und den Einrichtungen der sozialen Sicherheit leichter zu machen, würde die Harmonisierung bei therapeutischen Indikationen, Posologie, Gegenanzeigen, Überdosierung, Steuern eines Fahrzeugs und Gebrauch von Maschinen, besondere Vorsorge, Unvereinbarkeiten, Schwangerschaft und Stillzeit, Interaktionen, Aufbewahrung, Haltbarkeit, Darreichungsformen, Verabreichungswege, Lieferung und Verpackungen einen positiven Beitrag bedeuten.


De klinische proeven hebben ten doel de werking van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik na toediening van de aanbevolen doses aan te tonen of te bevestigen en de indicaties en contra-indicaties naar gelang van soort, leeftijd, ras en geslacht, de gebruiksaanwijzing, eventuele bijwerkingen ervan en de veiligheid en tolerantie onder normale gebruiksomstandigheden vast te stellen.

Zweck der klinischen Prüfungen ist es, die Wirkung des Tierarzneimittels nach Verabreichung der empfohlenen Dosierung nachzuweisen oder abzusichern, Anwendungsgebiete und Gegenanzeigen je nach Tierart, Alter, Gattung und Geschlecht, Gebrauchsanweisungen und möglichen Nebenwirkungen sowie die Unbedenklichkeit und Verträglichkeit des Erzeugnisses unter normalen Anwendungsbedingungen zu spezifizieren.


De klinische proeven hebben tot doel de werking van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik na toediening van de aanbevolen doses volgens het voorgestelde doseringsschema via de voorgestelde wijze van toediening aan te tonen of te bevestigen en de indicaties en contra-indicaties naargelang van soort, leeftijd, ras en geslacht, de gebruiksaanwijzing en eventuele bijwerkingen ervan te beschrijven.

Zweck der klinischen Prüfungen ist es, die Wirkung des Tierarzneimittels nach Verabreichung gemäß dem vorgeschlagenen Dosierungsschema und über den vorgeschlagenen Verabreichungsweg nachzuweisen oder zu erhärten, und seine Indikationen und Gegenanzeigen je nach Tierart, Alter, Rasse und Geschlecht sowie die Anweisungen zum Gebrauch und mögliche Nebenwirkungen zu spezifizieren.


Ten slotte dient de onderzoeker algemene conclusies te trekken uit de onderzoekresultaten, waarbij hij zijn mening geeft omtrent de onschadelijkheid van het geneesmiddel onder de voorgestelde gebruiksomstandigheden, de therapeutische werking ervan en eventuele nuttige informatie met betrekking tot indicaties en contra-indicaties, dosering en gemiddelde behandelingsduur en, waar van toepassing, eventueel waargenomen interacties met andere geneesmiddelen of voederadditieven evenals eventuele tij ...[+++]

Schließlich muss der Versuchsleiter allgemeine Schlussfolgerungen aus den Versuchsdaten ziehen, in denen seine eigenen Ansichten über die Harmlosigkeit des Arzneimittels unter den vorgeschlagenen Anwendungsbedingungen, dessen therapeutische Wirkung sowie alle nützlichen Informationen über Anwendungsgebiete und Gegenanzeigen, Dosierung und durchschnittliche Behandlungsdauer sowie gegebenenfalls alle beobachteten Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln oder Zusatzstoffen in Futtermitteln sowie alle besonderen während der Behandlung zu treffenden Vorkehrungen und die klinischen Symptome einer Überdosierung zum Ausdruck gebracht werden.


Ten slotte trekt de onderzoeker algemene conclusies betreffende de werkzaamheid en veiligheid van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik onder de voorgestelde gebruiksomstandigheden en met name betreffende eventuele informatie inzake indicaties en contra-indicaties, dosering en gemiddelde behandelingsduur en, waar van toepassing, eventueel waargenomen interacties met andere geneesmiddelen of toevoegingsmiddelen evenals eventuele tijdens de behandeling te treffen bijzondere voorzorgsmaatregelen, alsmede klinische symptomen van ...[+++]

Schließlich muss der Versuchsleiter allgemeine Schlussfolgerungen über die Wirksamkeit und Unbedenklichkeit des Tierarzneimittels unter den vorgeschlagenen Anwendungsbedingungen und insbesondere alle Informationen zu Indikationen und Gegenanzeigen, Dosierung und durchschnittlicher Behandlungsdauer sowie gegebenenfalls allen beobachteten Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln oder Zusatzstoffen in Futtermitteln sowie allen während der Behandlung zu treffenden besonderen Vorkehrungen und die möglicherweise beobachteten klinischen Symptome einer Überdosierung ziehen.


Voor de toepassing van deze titel zal onder "Voorlichting over geneesmiddelen'onder meer worden verstaan: objectieve rapporten over de samenstelling, werking, kwaliteit, indicatie, contra-indicatie en bijwerkingen en over de resultaten van grondige onderzoeksactiviteiten.

Im Sinne dieses Titels gelten als "Informationen über Arzneimittel" objektive Berichte über deren Zusammensetzung, Wirkung, Qualität, Indikation, Kontraindikation und Nebenwirkungen sowie die Ergebnisse von Marktuntersuchungen.


Tijdens de proeven wordt geëvalueerd of het farmaceutisch product werkzaam is bij de indicaties in kwestie, of het verdraagbaar is voor vrouwen van alle leeftijdsgroepen, wat de juiste dosering is en welke contra-indicaties en bijwerkingen er bestaan,

In den Versuchen wird bewertet, ob das Arzneimittel bei den jeweiligen Indikationen wirksam ist, ob es von Frauen aller Altersgruppen vertragen wird, wie es dosiert werden sollte und welche Kontraindikationen und Nebeneffekte gegeben sind,


Voor de toepassing van deze titel wordt onder "Voorlichting over geneesmiddelen, objectieve verslagen over de samenstelling, werkwijze, kwaliteit, indicaties, contra-indicaties en bijwerkingen alsmede resultaten van marktonderzoek" en onder "reclame voor geneesmiddelen" verstaan alle vormen van colportage, marktverkenning of stimulering die bedoeld zijn ter bevordering van het voorschrijven, de levering, de verkoop, het verbruik van geneesmiddelen.

Im Sinne dieses Titels gelten als "Information über Arzneimittel" objektive Berichte über die Zusammensetzung, Wirkung, Qualität, Indikation, Kontraindikation und Nebenwirkungen sowie Ergebnisse von Marktuntersuchungen und als "Werbung für Arzneimittel" alle Maßnahmen zur Verkaufsförderung und zur Schaffung von Anreizen mit dem Ziel, die Verschreibung, die Abgabe, den Verkauf oder den Verbrauch von Arzneimitteln zu fördern; die Werbung umfasst insbesondere:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indicaties en contra-indicaties naar gelang' ->

Date index: 2024-07-14
w