Tot slot wil ik zeggen dat u met uw oproep om het Verdrag van Lissabon te ratificeren d
e spijker op de kop hebt geslagen en het is bovendien toch niet agr
essief om mensen te vragen consequent te zijn: je kunt niet zeggen dat je uit angst een commissaris te verliezen niet voorgestemd
hebt als je
door deze weigering juist de handhaving forceert van een verdrag dat voorziet in een verkleining
...[+++]van de Commissie.
Ich möchte mit den Worten schließen, dass Ihr Aufruf zur Ratifizierung des Vertrags von Lissabon völlig richtig war. Zudem ist es kaum zu viel verlangt, die Leute um Konsequenz zu bitten: Sie können nicht sagen, dass Sie aus Angst, einen Kommissar zu verlieren, nicht abgestimmt haben, wenn Sie doch gerade durch diese Weigerung einen Vertrag beibehalten, der eine Verkleinerung der Kommission vorsieht.