Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingewikkelde gevallen wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

Niettemin acht hij vooral in ingewikkelde gevallen, wanneer meerdere toezichthoudende instanties zijn betrokken, nauwe samenwerking tussen alle toezichthouders, en transparantie met betrekking tot hun eventueel uiteenlopende opvattingen en motiveringen van fundamenteel belang.

Er vertritt jedoch die Auffassung, dass vor allem in komplexen Fällen, bei denen mehrere Aufsichtsbehörden involviert sind, eine enge Zusammenarbeit zwischen diesen Aufsichtsbehörden und Transparenz in Bezug auf ihre möglicherweise voneinander abweichenden Ansichten und Begründungen von zentraler Bedeutung sind.


Die vaststelling van het Hof heeft betrekking op alle gevallen waarin - mits inachtneming van de voormelde interpretatie - de advocaten aan de meldingsplicht kunnen zijn onderworpen wanneer zij geconfronteerd worden met het witwassen van geld zoals gedefinieerd in artikel 3 van de wet van 11 januari 1993, en inzonderheid wanneer de illegale herkomst van geld of activa voortkomt uit een misdrijf dat in verband staat met « ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde ...[+++]

Diese Feststellung des Hofes betrifft alle Fälle, in denen - sofern die vorerwähnte Auslegung berücksichtigt wird - die Rechtsanwälte der Meldepflicht unterliegen können, wenn sie mit Geldwäsche konfrontiert werden gemäss der Definition von Artikel 3 des Gesetzes vom 11. Januar 1993, insbesondere wenn sich der illegale Ursprung von Geldern oder Vermögensgegenständen aus einer Straftat ergibt, die mit « schwerer und organisierter Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanismen oder Verfahren internationalen Ausmasses » zusammenhängt (Artikel 3 § 2 Nr. 1 elfter Gedankenstrich des Gesetzes vom 11. Januar 1993).


In de meeste gevallen zou dit geen al te grote belasting zijn, met name wanneer de bevoegdheidsregels duidelijk en goed geformuleerd zijn, maar soms, in ingewikkelde gevallen, zou dit waarschijnlijk een aanzienlijke inspanning vergen. [33]

Dies sollte in den meisten Fällen keine besondere Erschwernis darstellen, insbesondere wenn die Zuständigkeitsvorschriften klar und legistisch einwandfrei sind, aber in komplizier ten Fällen könnte der Aufwand dennoch beträchtlich sein. [33]


In de meeste gevallen zou dit geen al te grote belasting zijn, met name wanneer de bevoegdheidsregels duidelijk en goed geformuleerd zijn, maar soms, in ingewikkelde gevallen, zou dit waarschijnlijk een aanzienlijke inspanning vergen. [33]

Dies sollte in den meisten Fällen keine besondere Erschwernis darstellen, insbesondere wenn die Zuständigkeitsvorschriften klar und legistisch einwandfrei sind, aber in komplizier ten Fällen könnte der Aufwand dennoch beträchtlich sein. [33]


In uitzonderlijke gevallen, bijvoorbeeld wanneer de aanvraag betrekking heeft op een groot aantal documenten of wanneer het zoek- of samenstellingsproces ingewikkeld is, kan de in de eerste alinea genoemde termijn met 15 werkdagen worden verlengd.

In Ausnahmefällen, beispielsweise bei einem Antrag, der sich auf sehr umfangreiche Dokumente bezieht oder mit aufwändigen Such- und Zusammenstellungsarbeiten verbunden ist, kann die in Unterabsatz 1 vorgesehene Frist um fünfzehn Arbeitstage verlängert werden.


In uitzonderlijke gevallen, bijvoorbeeld wanneer de aanvraag betrekking heeft op een groot aantal documenten of wanneer het zoek- of samenstellingsproces ingewikkeld is, kan de in de eerste alinea genoemde termijn met 15 werkdagen worden verlengd.

In Ausnahmefällen, beispielsweise bei einem Antrag, der sich auf sehr umfangreiche Dokumente bezieht oder mit aufwändigen Such- und Zusammenstellungsarbeiten verbunden ist, kann die in Unterabsatz 1 vorgesehene Frist um fünfzehn Arbeitstage verlängert werden.


(b) in buitengewone gevallen, bijvoorbeeld wanneer de aanvraag betrekking heeft op een groot aantal documenten of wanneer het zoek- of samenstellingsproces ingewikkeld is, kan de onder a) genoemde termijn met 15 werkdagen worden verlengd.

(b) in Ausnahmefällen, beispielsweise bei einem Antrag, der sich auf sehr umfangreiche Dokumente bezieht oder mit aufwändigen Such- und Zusammenstellungsarbeiten verbunden ist, kann die in Buchstabe a vorgesehene Frist um fünfzehn Arbeitstage verlängert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingewikkelde gevallen wanneer' ->

Date index: 2022-06-05
w