Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)gedeelte met scherpe randen
Ab-intestaatportie
Beschikkende gedeelte
Gedinginleidende akte
Het gastengedeelte overdragen
Inleidend
Inleidende akte
Inleidende bepaling
Inleidende titel
Inleidende vordering
Legitieme portie
Niet beschikbaar gedeelte van de erfenis
Rand
Redactioneel gedeelte
Redaktioneel gedeelte
Scherpkantig gedeelte
Versterfportie
Voorbehouden erfdeel
Voorbehouden gedeelte
Wettelijk erfdeel

Vertaling van "inleidende gedeelte wordt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
1)gedeelte met scherpe randen | rand | scherpkantig gedeelte

scharfkantiger Teil


ab-intestaatportie | legitieme portie | niet beschikbaar gedeelte van de erfenis | versterfportie | voorbehouden erfdeel | voorbehouden gedeelte | wettelijk erfdeel

nicht verfügbarer Teil der Erbschaft


redactioneel gedeelte | redaktioneel gedeelte

redaktioneller Teil


inleidende akte | gedinginleidende akte

verfahrenseinleitender Akt












ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de identificatie en evaluatie van de mogelijke cumulatieve schadelijke langetermijneffecten als bedoeld in het inleidende gedeelte van bijlage II moet ook rekening worden gehouden met de ggo's die in het verleden doelbewust zijn geïntroduceerd of in de handel zijn gebracht.

Bei der Ermittlung und Bewertung der in der Einleitung zu Anhang II genannten etwaigen kumulativen langfristigen schädlichen Auswirkungen sind auch die GVO zu berücksichtigen, die in der Vergangenheit absichtlich freigesetzt oder in Verkehr gebracht wurden.


in het inleidende gedeelte van die sectie wordt punt 1 vervangen door:

Im einführenden Teil dieses Abschnitts erhält Nummer 1 folgende Fassung:


het inleidende gedeelte wordt vervangen door:

der einleitende Teil erhält folgende Fassung:


(13) Ter wille van de transparantie zijn aanbestedende diensten die voornemens zijn overeenkomstig deze verordening gebruik te maken van hun bevoegdheid om van procedures voor de gunning van overheidsopdrachten of concessies inschrijvingen uit te sluiten die goederen en diensten bevatten van buiten de Europese Unie, waarbij de waarde van de niet onder internationale verbintenissen vallende goederen of diensten meer dan 50% vormt van de totale waarde van deze goederen of diensten, verplicht de ondernemers daarvan op de hoogte brengen in het inleidende gedeelte ...[+++]van de „technische specificaties” of van het „beschrijvende document” als bedoeld in artikel 2, lid 1, punt 15, van Richtlijn [2014/./EU] inzake overheidsopdrachten en artikel 2, punt 15, van Richtlijn [2014/./EU] inzake overheidsopdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten, of in het inleidende gedeelte van de „technische en functionele vereisten” als bedoeld in artikel 2, lid 13, van Richtlijn [2014/./EU] betreffende de gunning van concessieopdrachten .

(13) Öffentliche Auftraggeber/Vergabestellen, die im Einklang mit dieser Verordnung ihre Befugnis ausüben möchten, Angebote von Auftrags- oder Konzessionsvergabeverfahren auszuschließen, die Waren und/oder Dienstleistungen aus Ländern außerhalb der Europäischen Union umfassen und bei denen der Wert der nicht erfassten Waren und Dienstleistungen 50 % des Gesamtwerts der Waren und Dienstleistungen überschreitet, sollten im Interesse der Transparenz die Wirtschaftsteilnehmer in der Einleitung der „technischen Spezifikationen“ oder der „beschreibenden Unterlagen“ gemäß Artikel 2 Absatz 1 Nummer 15 der Richtlinie [2014/./EU] über die öffentli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer aanbestedende diensten voornemens zijn op grond van lid 1 te verzoeken om uitsluiting van inschrijving van aanbestedingsprocedures, vermelden zij dit duidelijk in het inleidende gedeelte van de „technische specificaties” of van het „beschrijvende document” als bedoeld in artikel 2, lid 15, van Richtlijn [2014/./EU] inzake overheidsopdrachten en van Richtlijn [2014/./EU] inzake overheidsopdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten, of in het inleidende gedeelte van de „technische en functionele vereisten” als bedoeld in artikel 2, lid 13, van Richtlijn [2 ...[+++]

Wenn öffentliche Auftraggeber/Vergabestellen beabsichtigen, einen Ausschluss von Angeboten auf der Grundlage von Absatz 1 zu beantragen, geben sie dies unmissverständlich in der Einleitung der „technischen Spezifikationen“ oder der „beschreibenden Unterlagen“ gemäß Artikel 2 Absatz 15 der Richtlinien [2014/./EU] über die öffentliche Auftragsvergabe und der Richtlinie [2014/./EU] über die Vergabe von Aufträgen durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste oder in der Einleitung der „technischen und funktionellen Anforderungen“ gemäß Artikel 2 Absatz 13 der Richtlinie [2014/./EU] über die ...[+++]


Wanneer aanbestedende diensten voornemens zijn op grond van lid 1 te verzoeken om uitsluiting van inschrijving van aanbestedingsprocedures, vermelden zij dit duidelijk in het inleidende gedeelte van de "technische specificaties" of van het "beschrijvende document" als bedoeld in artikel 2, lid 15, van Richtlijn [2014/./EU] inzake overheidsopdrachten en van Richtlijn [2014/./EU] inzake overheidsopdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten, of in het inleidende gedeelte van de "technische en functionele vereisten" als bedoeld in artikel 2, lid 13, van Richtlijn [2 ...[+++]

Wenn öffentliche Auftraggeber/Vergabestellen beabsichtigen, einen Ausschluss von Angeboten auf der Grundlage von Absatz 1 zu beantragen, geben sie dies unmissverständlich in der Einleitung der „technischen Spezifikationen“ oder der „beschreibenden Unterlagen“ gemäß Artikel 2 Absatz 15 der Richtlinien [2014/./EU] über die öffentliche Auftragsvergabe und der Richtlinie [2014/./EU] über die Vergabe von Aufträgen durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste oder in der Einleitung der „technischen und funktionellen Anforderungen“ gemäß Artikel 2 Absatz 13 der Richtlinie [2014/./EU] über die ...[+++]


Artikel 18 – lid 1 bis (nieuw) – inleidend gedeelte (nieuw) en letter a (nieuw)

Artikel 118 – Absatz 1 a – Einleitung und Buchstabe a (neu)


Artikel 118 – lid 1 – inleidend gedeelte en letter a

Artikel 118 – Absatz 1 – Einleitung und Buchstabe a


De beoordeling wordt verricht overeenkomstig de in het inleidende gedeelte van bijlage XIII en in de secties 2 en 3 van die bijlage opgenomen bepalingen.

Die Beurteilung wird im Einklang mit den Vorschriften in Anhang XIII Abschnitte 2 und 3 sowie im einleitenden Teil desselben Anhangs durchgeführt.


De tweede zin van het inleidende gedeelte van bijlage III wordt vervangen door:

In Anhang III erhält Satz 2 des Eingangsteils folgende Fassung:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inleidende gedeelte wordt' ->

Date index: 2023-12-31
w