Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCOBANS
Architectonische instandhouding
Behoud van architectonische vormen
Behoud van de visbestanden
Garnaal
Instandhouding
Instandhouding van de visbestanden
Instandhouding van de visreserves
Instandhouding van de visstand
Instandhouding van een ras
Krab
Kreeft
Langoest
Langoustine
Planning van de visserij
Schaaldieren
Stelselmatig instandhouding
Systematische voortkweek
Visserijbeheer
Visserijstelsel

Vertaling van "instandhouding van langoustines " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]

Fischereiverwaltung [ Bewirtschaftung der Fischbestände | Bewirtschaftung der Fischereiressourcen | Fischereiplanung | Fischereiregelung ]


Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en de Noordzee | Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee, de Noordoost-Atlantische Oceaan, de Ierse Zee en de Noordzee | ASCOBANS [Abbr.]

Abkommen zur Erhaltung der Kleinwale in der Nord- und Ostsee


instandhouding van een ras | stelselmatig instandhouding | systematische voortkweek

Erhaltung einer Sorte | Erhaltungszucht | Erhaltungszüchtung | Sortenerhaltung


behoud van de visbestanden | instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visstand

Erhaltung der Fischbestände | Erhaltung der Fischereiressourcen




verwerving of instandhouding van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom

Erwerb oder Aufrechterhaltung von Rechten an geistigem Eigentum


schaaldieren [ garnaal | krab | kreeft | langoest | langoustine ]

Krebstier [ Garnele | Hummer | Krabbe | Krustentier | Languste | Langustine | Schalentier ]


architectonische instandhouding | behoud van architectonische vormen

Architekturerhaltung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gesloten gebied voor de instandhouding van langoustines in de ICES-sectoren VIIc en VIIk

Sperrgebiet zur Erhaltung des Kaisergranatbestands in den ICES-Divisionen VIIf und VIIk


Gesloten gebieden voor de instandhouding van langoustines in ICES-sector IXa

Sperrgebiete zur Erhaltung des Kaisergranatbestands in der ICES-Division IXa


De bestanden van zuidelijke heek en langoustines in de Cantabrische Zee en ten westen van het Iberisch Schiereiland vallen onder een meerjarenplan zoals vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2166/2005 van de Raad van 20 december 2005 tot vaststelling van maatregelen voor het herstel van de bestanden van zuidelijke heek en langoustines in de Cantabrische Zee en ten westen van het Iberisch Schiereiland en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 850/9 ...[+++]

Für Südlichen Seehecht und Kaisergranat in der Kantabrischen See und westlich der Iberischen Halbinsel gilt der Mehrjahresplan gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2166/2005 des Rates vom 20. Dezember 2005 mit Maßnahmen zur Wiederauffüllung der südlichen Seehecht- und der Kaisergranatbestände in der Kantabrischen See und westlich der Iberischen Halbinsel und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 zur Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen zum Schutz von jungen Meerestieren (2).


- Verordening (EG) nr. 2166/2005 van de Raad van 20 december 2005 tot vaststelling van maatregelen voor het herstel van de bestanden van zuidelijke heek en langoustines in de Cantabrische Zee en ten westen van het Iberisch Schiereiland en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 850/98 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen [26];

- Verordnung (EG) Nr. 2166/2005 des Rates vom 20. Dezember 2005 mit Maßnahmen zur Wiederauffüllung der südlichen Seehecht- und der Kaisergranatbestände in der Kantabrischen See und westlich der Iberischen Halbinsel und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 zur Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen zum Schutz von jungen Meerestieren[26];


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de commissaris, het plan dat de Commissie ons voorlegt, gaat alleen in op de instandhouding van de visbestanden, zonder enige verwijzing naar de sociaal-economische realiteit zoals die zou ontstaan wanneer de maatregelen werden toegepast. Ik kan u verzekeren dat toepassing van het voorstel zoals het nu voorligt ingrijpende gevolgen voor de sector zou hebben. De biologische rustpauzen die de Commissie voorstelt voor de langoustine betekenen in de pra ...[+++]

Herr Kommissar, der Kommissionsvorschlag beruht ausschließlich auf Aspekten der Bestandserhaltung, ohne die sozioökonomische Wirkung seiner Anwendung auch nur im geringsten zu erwähnen, und ich kann Ihnen versichern, dass die Anwendung des Kommissionsvorschlags in seiner jetzigen Form eine verheerende Wirkung auf den Sektor haben würde, da die für den Kaisergranat vorgeschlagenen Sperrungen in der Praxis bedeuten, dass die Schleppnetzfischerei in sämtlichen iberischen Gewässern unmöglich ist, und wir sprechen von einer Mehrartenfischerei, bei der die Fänge von Kaisergranat kaum 1 % der Gesamtfänge dieser Flotten ausmachen.


Zo zou de Raad met betrekking tot de zuidelijke heek en de langoustine in de Golf van Biskaje en de Golf van Cádiz zijn overeengekomen dat het Spaanse Ministerie voor Landbouw en Visserij in samenwerking met de autonome gemeenschappen in de loop van het jaar 2004 een plan zou opstellen voor instandhouding en herstel, dat aan de Europese Commissie zou worden voorgelegd.

Was beispielsweise Maßnahmen betreffend den südlichen Seehecht und den Kaisergranat in der Kantabrischen See und im Golf von Cádiz anbelangt, war der Rat angeblich übereingekommen, das das spanische Ministerium für Landwirtschaft und Fischerei zusammen mit den autonomen Gemeinschaften im Jahr 2004 einen Plan zur Erhaltung und Sanierung der Bestände ausarbeiten sollte, um ihn dann der Kommission vorzulegen.


Zo zou de Raad met betrekking tot de zuidelijke heek en de langoustine in de Golf van Biskaje en de Golf van Cádiz zijn overeengekomen dat het Spaanse Ministerie voor Landbouw en Visserij in samenwerking met de autonome gemeenschappen in de loop van het jaar 2004 een plan zou opstellen voor instandhouding en herstel, dat aan de Europese Commissie zou worden voorgelegd.

Was beispielsweise Maßnahmen betreffend den südlichen Seehecht und den Kaisergranat in der Kantabrischen See und im Golf von Cádiz anbelangt, war der Rat angeblich übereingekommen, das das spanische Ministerium für Landwirtschaft und Fischerei zusammen mit den autonomen Gemeinschaften im Jahr 2004 einen Plan zur Erhaltung und Sanierung der Bestände ausarbeiten sollte, um ihn dann der Kommission vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instandhouding van langoustines' ->

Date index: 2021-03-15
w