Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen meer flexibiliteit moet bieden " (Nederlands → Duits) :

De procedure voor het verlenen van een afwijking aan fabrikanten van kleine aantallen dient te worden vereenvoudigd teneinde meer flexibiliteit te bieden ten aanzien van het tijdstip waarop deze fabrikanten de afwijkingsaanvraag moeten indienen en waarop de Commissie een dergelike afwijking moet verlenen.

Das Verfahren zur Gewährung von Ausnahmen für Hersteller kleiner Stückzahlen sollte vereinfacht werden, um den Zeitpunkt der Beantragung einer Ausnahme durch diese Hersteller und der Gewährung der Ausnahme durch die Kommission flexibler zu gestalten.


Om de lidstaten meer flexibiliteit te bieden om in te spelen op de behoeften van hun landbouwsector of hun plattelandsontwikkelingsbeleid te versterken, moet hun de mogelijkheid worden geboden om middelen van hun maxima voor rechtstreekse betalingen over te hevelen naar hun voor plattelandsontwikkeling toegewezen steunenveloppe en vice versa.

Damit die Mitgliedstaaten auf flexiblere Art die Bedürfnisse ihres Agrarsektors berücksichtigen oder ihre Politik der Entwicklung des ländlichen Raums verstärken können, sollten sie die Möglichkeit haben, Mittel aus ihren Obergrenzen für Direktzahlungen auf ihre Mittelzuweisung für die Entwicklung des ländlichen Raums und umgekehrt zu übertragen.


Een nieuw onderdeel van deze faciliteit is het plattelandskrediet dat de financiële sector meer capaciteit moet bieden om financiële diensten te verlenen aan landbouwers en bedrijven op het platteland en dat, als het eenmaal operationeel is, landbouwers en kleine en middelgrote ondernemingen op het platteland meer toegang tot krediet moet bieden.

Dabei wurde eine besondere Finanzierungsmöglichkeit geschaffen, die die Kapazität der Kreditwirtschaft zur Bereitstellung von Finanzdienstleistungen für Landwirte und kleine und mittlere Unternehmen im ländlichen Raum stärkt und deren Zugang zu Darlehen erleichtert.


Het Comité dringt reeds geruime tijd aan op een dergelijke regeling, die de Europese instellingen meer flexibiliteit moet bieden bij de vaststelling van de EU-begroting en de beleidsprioriteiten.

Der EWSA fordert bereits seit langem ein solches System, da es den europäischen Institutionen mehr Flexibilität bei der Festlegung budgetärer und politischer Prioritäten gibt.


In bijzondere, in het reglement of de statuten van een Eltif gespecificeerde omstandigheden kan de duur van de Eltif worden verlengd of verkort om meer flexibiliteit te bieden, bijvoorbeeld wanneer een project later of eerder wordt afgerond dan verwacht, om het in overeenstemming te brengen met zijn langetermijnbeleggingsstrategie.

Im Interesse von mehr Flexibilität kann unter außergewöhnlichen, in den Vertragsbedingungen oder der Satzung eines ELTIF festgelegten Umständen, die Laufzeit des ELTIF verlängert oder verkürzt werden, wenn beispielsweise ein Projekt später oder früher als erwartet abgeschlossen wird, um der langfristigen Investitionsstrategie des ELTIF Rechnung zu tragen.


Die zekerheid is van het grootste belang voor het vertrouwen in een systeem dat ons meer veiligheid moet bieden", aldus Cecilia Malmström, Europees commissaris voor Binnenlandse zaken.

Dies ist von entscheidender Bedeutung für das Vertrauen in ein System, das uns mehr Sicherheit gibt“, erklärte Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für Inneres.


Er bestaat ook grote consensus over het feit dat de arbeidstijdvoorschriften van de EU de betrokken sociale partners meer flexibiliteit moeten bieden om te onderhandelen over de uitvoeringsbijzonderheden op het passende niveau.

Ein hohes Maß an Konsens besteht ebenfalls darüber, dass die EU-Arbeitszeitregelung den betroffenen Sozialpartnern mehr Flexibilität für Verhandlungen über die Einzelheiten der Durchführung auf der entsprechenden Ebene einräumen sollte.


Deze nieuwe verordening, die op 1 januari in werking treedt, zal de huidige regeling van 2003 vervangen, en dient politieke partijen meer flexibiliteit te bieden met het oog op de volgende Europese verkiezingen in juni 2009.

Die neue Verordnung, die am 1. Januar 2008 in Kraft treten und die aus dem Jahr 2003 stammende Regelung ablösen wird, soll den politischen Parteien mehr Flexibilität mit Blick auf die für Juni 2009 angesetzten EP-Wahlen einräumen.


De verordening betreffende overeenkomsten inzake technologieoverdracht wordt herzien om de partijen bij dergelijke overeenkomsten meer flexibiliteit te bieden en de kennisgevingsprocedures te vereenvoudigen.

Auch die Regelung über Vereinbarungen zum Technologietransfer wird derzeit überarbeitet, um den Partnern solcher Vereinbarungen mehr Flexibilität zu bieten und die Notifizierungsverfahren zu vereinfachen.


Terwijl een groep delegaties om redenen van transparantie en rechtszekerheid haar steun uitsprak voor een exhaustieve lijst van dergelijke maatregelen, pleitte een andere groep voor een open lijst om de lidstaten meer flexibiliteit te bieden en in staat te stellen het huidige niveau van nationale controles te handhaven.

Während sich eine Gruppe von Delegationen aus Gründen der Transparenz und der Rechtssicherheit für eine erschöpfende Liste solcher Maßnahmen aussprach, befürwortete eine andere Gruppe eine offene Liste, um den Mitgliedstaaten mehr Flexibilität zuzugestehen und es ihnen zu ermöglichen, den derzeitigen Umfang der nationalen Kontrollen beizubehalten.


w