Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integratie hebben bijvoorbeeld baat gehad » (Néerlandais → Allemand) :

De afgelopen tientallen jaren heeft de mens enorm veel baat gehad van ontwikkelingsprocessen die ons leven hebben verrijkt[1].

Die in den vergangenen Jahrzehnten vonstatten gegangene Entwicklung[1] hat unser Leben bereichert, und die Menschheit hat davon erheblich profitiert.


De ontwikkeling van de handel en de regionale economische integratie hebben bijvoorbeeld baat gehad bij de versterking van het primaire wegennet en de zeehavens.

Beispielsweise hat sich der Ausbau der Fernverkehrsstraßen und der Seehäfen positiv auf die Entwicklung des Handels und die wirtschaftliche Integration der Region ausgewirkt.


Wij hebben het in het bijzonder over de sociale dimensie van de economische en monetaire unie gehad, en hebben bijvoorbeeld de nadruk gelegd op sociale en werkgelegenheids­indicatoren in bestaande instrumenten.

Wir haben insbesondere über die soziale Dimension der WWU gesprochen, beispielsweise eine Hervorhebung der sozial- und beschäftigungspolitischen Indikatoren im Rahmen der bestehenden Instrumente.


Op Madeira hebben de meeste bedreigde landslakken de afgelopen tien jaar bovendien baat gehad bij de beheersing van invasieve soorten, met name planten, geiten en ratten.

Durch Bekämpfung invasiver Arten (bestimmte Pflanzen, Ziegen und Ratten) konnten im vergangenen Jahrzehnt auf Madeira die meisten der bedrohten Landschnecken erhalten werden.


Europese producenten en retailers kunnen bijvoorbeeld baat hebben bij een betere harmonisatie van de nationale nummerregelingen op basis van het bestaande kader, wanneer verkoopdiensten, diensten na verkoop en diensten voor de verstrekking van inlichtingen aan de consument via een Europawijd nummer worden aangeboden. Burgers kunnen dan weer hun voordeel doen met een betere werking van hulpnummers (zoals de 116nummers voor noodlijnen met betrekking tot vermiste kinderen).

So könnte beispielsweise eine verbesserte Harmonisierung der nationalen Nummerierungssysteme auf der Grundlage eines gemeinsamen Rahmens den europäischen Herstellern und Einzelhändlern helfen, da sie ihnen ermöglichen würde, Verkauf, Kundendienst und Kundenauskunftsdienste über eine einzige europaweite Rufnummer abzuwickeln, während das bessere Funktionieren sozial nützlicher Rufnummern (z. B. 116-Nummern für Telefon-Hotlines für die Meldung vermisster Kinder) den Bürgern zugute käme.


De Europese samenlevingen hebben baat bij de sociale en economische integratie van de Roma, niet in het minst omdat de integratie van de Roma aanzienlijke economische voordelen kan opleveren.

Außerdem werden ihnen Rechte verwehrt. Die soziale und wirtschaftliche Integration der Roma ist nicht zuletzt wegen der potenziellen erheblichen wirtschaftlichen Vorteile im Interesse der Europäer.


Integendeel, verschillende landen en Europa als geheel hebben er baat bij gehad," aldus de commissaris.

Im Gegenteil: Einzelne Länder und Europa insgesamt haben davon profitiert“, so Špidla.


De ultraperifere regio's hebben veel baat gehad bij de maatregelen tot vrijmaking van het luchtvervoer in de Gemeenschap.

Die Regionen in äußerster Randlage haben von den Maßnahmen zur Liberalisierung des Luftverkehrs in der Gemeinschaft in erheblichem Maße profitiert.


Ook studenten hebben baat gehad bij Tempus III dankzij nieuwe leermaterialen en -methoden, betere kwalificaties en een groter bewustzijn van andere culturen, maar wat hun inzetbaarheid betreft was het effect van het programma niet zo direct duidelijk.

Auch den Studierenden kam das Programm zugute, und zwar durch den Zugang zu neuem Lehrmaterial und neuen Lehrmethoden, durch höhere Qualifikationen und durch das bessere Kennenlernen von anderen Kulturen; hinsichtlich der Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit waren die Effekte jedoch weniger ausgeprägt und eher indirekter Natur.


De Raad is van oordeel dat de verdere integratie van de financiële markten baat zou hebben bij een adequaat proces waarin de desbetreffende belastingproblematiek wordt behandeld.

Der Rat ist der Ansicht, daß ein entsprechender Prozeß im Bereich der einschlägigen Steuerfragen für die weitere Integration der Finanzmärkte förderlich wäre.


w