Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interne subsidies moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Behalve voor het Harmonisatiebureau voor de interne markt en het Communautair Bureau voor plantenrassen, die hun kernactiviteit financieren uit vergoedingen en niet uit de communautaire begroting, hanteert de Commissie voor alle agentschappen het beginsel dat de activiteiten van de agentschappen die binnen hun wettelijk mandaat vallen, moeten worden gefinancierd door middel van een subsidie van de Gemeenschap teneinde de bevoegdhed ...[+++]

Außer beim Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt und beim Gemeinschaftlichen Sortenamt, die ihre Kerntätigkeiten durch Gebühren und nicht aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzieren, folgt die Kommission bei allen Agenturen dem Grundsatz, dass alle Tätigkeiten der Agentur, die unter ihr offizielles Mandat fallen, aus dem Mittelbeitrag der Gemeinschaft zu finanzieren sind, um die Zuständigkeit der Haushaltsbehörden nicht in Frage zu stellen.


12. dringt aan op de geleidelijke totale afschaffing van uit milieuoogpunt schadelijke subsidies, met inbegrip van subsidies voor fossiele brandstoffen, die de mededinging en de werking van de interne energiemarkt verstoren, internationale samenwerking ontmoedigen en innovatie in de weg staan; dringt erop aan dat concrete maatregelen, zoals een tijdschema voor de wereldwijde geleidelijke afschaffing van dergelijke subsidies, als onderdeel van de overeenkomst worden opgenomen; merkt voorts op dat investeringen in bedrijven die zich a ...[+++]

12. besteht auf dem weltweiten Abbau von umweltschädlichen Subventionen, darunter Subventionen für fossile Brennstoff, die den Wettbewerb und den Energiebinnenmarkt verzerren, die internationale Zusammenarbeit behindern und Innovationen hemmen; fordert die Einleitung konkreter Schritte, darunter die Aufnahme eines Zeitplans für den weltweiten Abbau dieser Subventionen in das Abkommen; stellt fest, dass Investition in Unternehmen, die sich entschieden für die Verringerung von Treibhausgasen einsetzen, gefördert und angeregt werden müssen; erkennt daher an, dass Subventionen – bei richtiger Anwendung – die Entwicklung einer nachhaltigen ...[+++]


De inmenging door de lidstaten in de interne markt moet grondig worden aangepakt en subsidies die schadelijk zijn voor het milieu moeten worden afgebouwd. Energie-efficiëntie op de eerste plaats: energie-efficiëntie moet fundamenteel anders worden bekeken; zij moet worden beschouwd als energiebron op zichzelf, zodat zij op voet van gelijkheid kan concurreren met opwekkingscapaciteit; Overgang naar een duurzaam koolstofarme maatsc ...[+++]

Vorrang für Energieeffizienz: Energieeffizienz grundlegend überdenken und als eigenständige Energiequelle behandeln, damit sie gleichberechtigt mit Erzeugungskapazität konkurrieren kann. Übergang auf eine dauerhaft CO -arme Gesellschaft: Sicherstellung, dass vor Ort erzeugte Energie – auch aus erneuerbaren Quellen – einfach und effizient in das Netz eingespeist werden kann; Förderung der technischen Vorreiterrolle der EU durch Entwicklung der nächsten Generation der Technologien für erneuerbare Energien und Erringen einer Spitzenstellung bei der Elektromobilität, während europäische Unternehmen die Ausfuhren steigern und weltweit in Wett ...[+++]


1. dringt er bij de Commissie en in voorkomend geval bij de lidstaten op aan de aanwezigheid van kmo's en, waar relevant, micro-ondernemingen op de wereldmarkten te bevorderen via passende maatregelen voor hun internationalisering, en in het bijzonder hun verdere integratie in de interne markt van de EU, die onder meer bestaan uit gemakkelijker toegang tot kapitaal en regelmatig bijgewerkte informatie over zakelijke mogelijkheden in het buitenland, alsmede efficiënte handelsbeschermingsinstrumenten die ondernemingen een rechtmatige bescherming moeten bieden te ...[+++]

1. fordert die Kommission und, wo angebracht, die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Teilnahme von KMU und, falls zutreffend, Kleinstunternehmen an den globalen Märkten zu fördern, indem geeignete Maßnahmen für ihre Internationalisierung und insbesondere ihre weitere Integration in den Binnenmarkt der EU durchgeführt werden, darunter auch der einfachere Zugang zu Kapital und regelmäßig aktualisierten Informationen über Geschäftsmöglichkeiten im Ausland, sowie wirksame TDI, die dazu dienen, ihren rechtmäßigen Schutz vor unfairen Dumpinglöhnen und Subventionen abzusichern, um einen fairen Wettbewerb mit Drittländern zu gewährleisten; ...[+++]


Ingevolge de aanbevelingen van de Dienst Interne audit zullen, na het onderzoek van contracten en subsidies bij Eurostat, veranderingen worden aangebracht zodat de interne auditdiensten systematisch al hun definitieve auditrapporten aan de Dienst Interne audit moeten toezenden.

Im Zuge der Empfehlungen, die der Interne Auditdienst nach Prüfung der Verträge und Zuschüsse von Eurostat abgegeben hat, werden Änderungen eingeführt, um sicherzustellen, dass die Stellen für internes Audit alle fertig gestellten Prüfberichte systematisch dem IAD übermitteln.


In de loop van haar onderzoeken heeft de Commissie, zoals mevrouw Peijs al zei, deze gevallen van interne subsidies moeten doorlichten en vaak is het haar niet gelukt sluitende gegevens over kosten en opbrengsten van de verschillende activiteiten te vergaren.

Im Zuge ihrer Ermittlungen mußte die Kommission – wie Frau Peijs in Erinnerung brachte – diese Fälle interner Ausgleichsmaßnahmen prüfen, wobei es ihr oftmals nicht gelang, die hierfür benötigten Informationen über die Kosten und Erlöse der verschiedenen Geschäftsbereiche einzuholen.


Ten tweede vind ik dat we de verlenging van de periode voor de hulpprogramma's en voorwaarden tot zeven jaar, die vervat is in de ontwerpverordeningen, serieus moeten evalueren en moeten aanpassen. Hetzelfde geldt voor de eis dat bedrijven die hun activiteiten verplaatsen hun subsidie aan het structuurfonds moeten terugbetalen, hetgeen overduidelijk in strijd is met de beginselen van de interne markt en een inbreuk betekent op het ...[+++]

Zweitens bin ich der Ansicht, dass wir die Ausweitung des Zeitraums für Hilfsprogramme auf sieben Jahre und die Bedingungen im Verordnungsentwurf ernsthaft auswerten und nachbearbeiten müssen, ebenso wie die Forderung, dass ausgelagerte Unternehmen die Beihilfen aus den Strukturfonds zurückzahlen müssen. Dies stellt einen eklatanten Widerspruch zu den Binnenmarktgrundsätzen sowie eine Verletzung des Wettbewerbs und der Grundfreiheiten in der Europäischen Union dar.


18. is ingenomen met de vooruitgang die de tien toetredende landen vijf maanden voor de beoogde datum van toetreding hebben geboekt bij de overname, uitvoering en nakoming van het acquis; onderstreept dat de toetredende landen vanaf de datum van toetreding volledig op hun lidmaatschap voorbereid moeten zijn, en dringt er derhalve op aan dat een aantal ernstige tekortkomingen bij de voorbereiding op het lidmaatschap, met name wat betreft de interne markt en de uitbetaling van EU-gelden aan begunstigden in de nieuwe lidstaten, tussen n ...[+++]

18. begrüßt den Fortschritt, den die zehn beitretenden Länder bei der Annahme, Umsetzung und Durchsetzung des Besitzstands fünf Monate vor dem geplanten Beitritt erzielt haben, betont dass die beitretenden Länder ab dem Zeitpunkt des Beitritts in jeder Hinsicht auf die Mitgliedschaft vorbereitet sein müssen, und besteht deshalb darauf, dass eine Reihe von wichtigen Lücken bei der Vorbereitung auf die Mitgliedschaft, insbesondere hinsichtlich des Binnenmarkts und der Auszahlung von EU-Mitteln an Berechtigte in den neuen Mitgliedstaaten, bis zum Beitritt zu schließen sind, und dass dies erreicht werden kann; weist darauf hin, dass ein man ...[+++]


[9] Volgens de nieuwe normen voor interne controle (actie 78 van het Witboek) die op 13 december 2000 zijn aangenomen, moeten van nu af aan alle subsidies van de Commissie worden verleend op basis van medefinanciering.

[9] Nach den neuen Mindestnormen für interne Kontrollen (Maßnahme 78 des Weißbuchs vom 13. Dezember 2000) ist ab sofort bei allen Finanzhilfen der Kommission ein Eigenbeitrag (Kofinanzierung) vorzusehen.


Op grond van de Overeenkomst inzake de landbouw, die over een periode van zes jaar geleidelijk zal worden ingevoerd, moet de interne steun met 20 % worden verlaagd, terwijl voor de gesubsidieerde uitvoer het volgende geldt : de begrotingsuitgaven voor uitvoerrestituties moeten met 36 % worden verminderd en de hoeveelheid die met subsidie wordt uitgevoerd, moet 21 % kleiner worden.

Das Übereinkommen über die Landwirtschaft, das in einem Zeitraum von sechs Jahren umgesetzt wird, sieht einen Abbau der internen Agrarstützung um 20 % vor, wobei die Haushaltsmittel für Ausfuhrerstattungen um 36 % und die mit Hilfe von Subventionen ausgeführte Menge um 21 % verringert werden muß.


w