Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internetgebruikers bepaalde problemen had ondervonden " (Nederlands → Duits) :

Uit een in de herfst van 2000 verricht Eurobarometer-onderzoek voor eEurope bleek dat circa 17% van alle internetgebruikers bepaalde problemen had ondervonden.

Eine im Herbst 2000 für eEurope durchgeführte Eurobarometer-Erhebung ergab, dass 17 % aller Internet-Nutzer auf Probleme gestoßen waren.


Aangezien de Erika problemen had ondervonden om toegelaten te worden in een vluchthaven, ontwikkelde de Commissie een Europees beleid ten aanzien van vluchthavens en een systeem om schepen die voorbij onze kusten varen beter te volgen.

Da die Erika Probleme hatte, in einem Schutzhafen eingelassen zu werden, entwickelte die Kommission eine europäische Politik, die Regelungen für Notliegeplätze sowie ein System zur besseren Überwachung des Schiffsverkehrs entlang der europäischen Küsten beinhaltete.


Aangezien de Erika problemen had ondervonden om toegelaten te worden in een vluchthaven, oordeelde de Commissie dat een Europees beleid ten aanzien van vluchthavens moest worden ontwikkeld.

Da die Erika Probleme gehabt hatte, zu einem Schutzhafen zugelassen zu werden, vertrat die Kommission die Auffassung, dass eine europäische Politik in Bezug auf Schutzhäfen entwickelt werden müsse.


Uit een in de herfst van 2000 verricht Eurobarometer-onderzoek voor eEurope bleek dat circa 17% van alle internetgebruikers bepaalde problemen had ondervonden.

Eine im Herbst 2000 für eEurope durchgeführte Eurobarometer-Erhebung ergab, dass 17 % aller Internet-Nutzer auf Probleme gestoßen waren.


Het verkregen resultaat, wanneer wordt uitgegaan van lovenswaardige intenties, vertoont veel sterkere contrasten en in de mededeling worden jammer genoeg geen een keer de problemen aangehaald die op dit gebied en in bepaalde dossiers zijn ondervonden.

Das erzielte Ergebnis, wenngleich es von lobenswerten Absichten ausgeht, ist kontrastreicher, und in der Mitteilung sind leider an keiner Stelle die Schwierigkeiten sichtbar, die in einigen Bereichen aufgetreten sind.


Het proces van de marktopening voor spoorvervoer had met problemen te kampen. Er zijn verdere inspanningen nodig om de werking van de veiligheidsautoriteiten te verbeteren, meer bepaald van het onderzoekscomité voor luchtvaartongelukken.

Die Marktöffnung für den Schienenverkehr war mit einigen Schwierigkeiten verbunden. Weitere Anstrengungen sind erforderlich, um die Funktionsweise der Sicherheitsbehörden, insbesondere der Flugunfalluntersuchungsstelle, zu verbessern.


Deze problemen had men mogelijkerwijze kunnen beperken dank zij (suppressie)vaccinatie op naburige bedrijven of in een bepaalde straal rond besmette boerderijen, zoals uit het voorbeeld van Nederland blijkt (meer over vaccinatie hieronder).

Diese Probleme hätten möglicherweise durch (Suppressiv-)Impfungen auf benachbarten Höfen oder in einem bestimmten Umkreis um infizierte Höfe reduziert werden können, wie das Beispiel der Niederlande zeigt (zu den Impfungen siehe weiter unten).


9. heeft kennis genomen van de bovengenoemde mededeling van de Commissie over het "actieplan"; stelt met tevredenheid vast dat de Commissie werk maakt van de vereenvoudiging van communautaire wetgeving; spreekt de hoop uit dat de door de Commissie ondervonden problemen in de toekomst kunnen worden verholpen; benadrukt dat vereenvoudiging achteraf had kunnen worden vermeden door de consequente toepassing van een deugdelijke effectentoetsing vooraf;

9. nimmt die oben genannte Mitteilung der Kommission über die Ausführung des Aktionsplans "Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds" zur Kenntnis; stellt mit Zufriedenheit fest, dass die Kommission Fortschritte bei der Vereinfachung der gemeinschaftlichen Rechtsetzung erzielt; äußert die Hoffnung, dass die von der Kommission festgestellten Probleme künftig gelöst werden können; betont, dass eine nachträgliche Vereinfachung vermieden werden kann, wenn zuvor eine sorgfältige Folgenabschätzung konsequent durchgeführt wird;


De inbreukprocedures zijn evenwel vrij langzaam verlopen, met als gevolg dat de burgers van de Unie door de onjuiste omzetting van de richtlijnen betrekkelijk lang van bepaalde rechten verstoken zijn gebleven of ongerechtvaardigde administratieve problemen hebben ondervonden.

Dennoch wurden die Vertragsverletzungsverfahren relativ langsam abgewickelt, was zur Folge hatte, dass die Unionsbürger aufgrund der mangelhaften Umsetzung der Richtlinien während einer verhältnismäßig langen Zeit auf einige ihrer Rechte verzichten mussten oder mit unbegründeten administrativen Schwierigkeiten konfrontiert waren.


Een meerderheid van de respondenten had problemen ondervonden in verband met vrijwillige keurmerken voor producten die onder een nieuwe-aanpakrichtlijn vallen, en was van mening dat de betekenis van de CE-markering en de relatie ervan met vrijwillige keurmerken voor producten moeten worden verduidelijkt.

Die Mehrheit der Beteiligten war auf Probleme im Zusammenhang mit freiwilligen Gütesiegeln für Produkte gestoßen, für die eine Richtlinie nach dem neuen Konzept gilt; deshalb solle die CE-Kennzeichnung und ihr Verhältnis zu freiwilligen Gütesiegeln geklärt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internetgebruikers bepaalde problemen had ondervonden' ->

Date index: 2024-07-16
w