een groot risico van corruptie en fraude in het land, zoals onlangs is gebleke
n uit het schandaal rond de Kabul Bank en uit het definitieve rapport van de Commission on Wartime Contracting, waarin wordt geschat dat er fraude is gepleegd met 5 tot 9 procent van de t
otale door de VS in Irak en Afghanistan bestede middelen; in het verslag van Integrity Watch sta
at ook dat van de 1 miljard dollar ...[+++] aan smeergeld die
Afghanistan in 2009 heeft betaald, een derde werd gebruikt om diverse overheidsdiensten (documentatie, onderwijs, gezondheid) te betalen, waarvan de politiedienst de meest corrupte zou zijn;
hohes Korruptions- u
nd Betrugsrisiko im Land, wie es im Skandal um die Kabul Bank unlängst deutlich geworden ist und wie es auch im Abschlussbericht des Ausschusses für Auftragsvergabe in Kriegszeiten festgestellt wurde, wonach schätzungsweise bei 5 bis 9 Prozent
der Gesamthilfe im Irak und Afghanistan Betrugsfälle aufgetreten sind; auch in dem Bericht von Integrity Watch ist die
Rede von über einer Milliarde US-Dollar an Schmie ...[+++]rgeldern, die im Jahr 2009 gezahlt wurden, von denen ein Drittel für öffentliche Dienstleistungen (Ausstellung von amtlichen Papieren, Bildung, Gesundheitswesen) verlangt wurden, wobei die Polizei am korruptesten ist;