Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar een diepgaande discussie plaatsvinden " (Nederlands → Duits) :

In 2011 moet het herziene beheerskader worden vastgesteld en moeten diepgaande discussies plaatsvinden over het kader voor crisisbeheersing en mogelijk de invoering van de procedure voor een wijziging van het Verdrag.

2011 sollte der überarbeitete Kontrollrahmen angenommen werden, es müssen eingehende Diskussionen über den Krisenmanagement-Rahmen geführt werden und möglicherweise wird auch mit den Vorbereitungen für eine Vertragsänderung begonnen.


Vóór het einde van het jaar zal er een diepgaand onderzoek naar de uitvoering van de Act plaatsvinden, om de geboekte vooruitgang te meten en nieuwe acties vast te stellen die ook rekening houden met de prioriteiten van Europa 2020.

Bis Ende dieses Jahres werden wir eine eingehende Prüfung der Umsetzung des Small Business Act durchgeführt haben, um den Fortschritt zu bemessen und neue Vorgehensweisen zu entwerfen, die ebenfalls den Prioritäten der Europa-2020-Strategie Rechnung tragen.


Naar verwachting zal in de loop van het jaar een diepgaande discussie plaatsvinden, waaruit nieuwe ideeën voor maatregelen op dit gebied zullen voortkomen.

Es wird erwartet, dass sich im gesamten Jahresverlauf eine intensive Debatte entfalten wird, die dazu beitragen soll, neue Ideen für Maßnahmen in diesem Bereich zu entwickeln.


Gezien de totaal verschillende regelingen in de lidstaten (het ouderschapsverlof kan verschillen van drie maanden tot drie jaar) zou een uitbreiding van de richtlijn enorme veranderingen teweegbrengen en dat vraagt om een diepgaande discussie en een inschatting van de gevolgen.

Angesichts der völlig unterschiedlichen Regelungen in den Mitgliedstaaten – der Elternurlaub beträgt zwischen drei Monaten und drei Jahren – wäre eine Ausdehnung der Richtlinie hier mit enormen Veränderungen verbunden und bedürfte einer intensiven Diskussion und auch einer Folgenabschätzung.


Dan kunnen we de volgende discussies en raadplegingprocedures grondig doornemen: een tweede raadpleging van de belanghebbenden, te houden voor het einde van dit jaar, die een goede gelegenheid biedt om ideeën te verzamelen over de toekomstige richtsnoeren; de verdere discussies die de komende maanden in de Raad zullen plaatsvinden en die de afsluiting zullen vormen van de huidige fase in het debat; en ook nog het rapport van de d ...[+++]

Das würde uns die Möglichkeit geben, eine gründliche Bewertung der nachfolgenden Diskussionen und Konsultationen vorzunehmen. Dazu gehören eine vor Ablauf dieses Jahres anzuberaumende zweite Konsultation der Beteiligten, die uns Gelegenheit gibt, die Meinungen zu den künftigen Leitlinien zu erfahren, ferner weitere Diskussionen im Rat in den kommenden Monaten, womit die gegenwärtige Diskussionsphase abgeschlossen wird, und schließlich der Bericht der Expertengruppe, der die Grundlage für die Ausarbeitung operationeller Bestimmungen bi ...[+++]


Terecht zijn er diepgaande discussies ontbrand over het gebruik van dieren voor dergelijke doeleinden. Dit leeft sterk bij het publiek, vooral omdat de richtlijn voor toezicht op dergelijke proeven - 86/609/EEG alsook de wetenschappelijke grondslag en de politieke impulsen hierachter inmiddels bijna 20 jaar oud zijn.

Die Verwendung von Tieren zu solchen Zwecken ist zu Recht Gegenstand umfassender Debatten und des öffentlichen Interesses, dies insbesondere weil die Richtlinie zur Kontrolle dieser Versuche – Richtlinie 86/609/EWG – sowie ihre wissenschaftliche Grundlage und die ihr zugrunde liegende politische Debatte fast zwanzig Jahre alt.


Richtlijn 2001/29/EG [57], die na drie jaar diepgaande discussies in mei 2001 werd goedgekeurd, vormde een mijlpaal in het proces dat grensoverschrijdende handel in auteursrechtelijk beschermende goederen en diensten gemakkelijker moet maken.

Die Verabschiedung der Richtlinie 2001/29/EG [57] nach drei Jahren gründlicher Diskussionen im Mai 2001 stellt einen wichtigen Meilenstein zur Erleichterung des grenzüberschreitenden Handels mit urheberrechtlich geschützten Waren und Dienstleistungen dar.


EXTERNE BETREKKINGEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP OP HET GEBIED VAN HET ZEEVERVOER - CONCLUSIES VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, OVERWEGENDE de gedachtenwisseling die hij heeft gehouden over de externe betrekkingen van de Europese Gemeenschap op het gebied van het zeevervoer ; OVERWEGENDE het belang van het zeevervoer voor de economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en derde landen, VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk aan de Raad haar mededeling voor te leggen over de zeevervoerbetrekkingen met derde landen met algemene richtsnoeren di ...[+++]

AUSSENBEZIEHUNGEN DER GEMEINSCHAFT IM SEEVERKEHR - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - EINGEDENK seines Gedankenaustauschs über die Außenbeziehungen der Europäischen Gemeinschaft im Seeverkehr, EINGEDENK der Bedeutung des Seeverkehrs für die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Drittländern - ERSUCHT die Kommission, dem Rat möglichst bald ihre Mitteilung über die Beziehungen zu Drittländern im Seeverkehr zusammen mit ihren Vorschlägen für die allgemeine Ausrichtung dieser Beziehungen und die vorrangigen Maßnahmen einschließlich solcher vorzulegen, die in internationalen Einrichtungen zu ergreifen sind; der Rat bringt seine Absicht zum Ausdruck, diese Mitteilung unmitt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar een diepgaande discussie plaatsvinden' ->

Date index: 2023-09-06
w