Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijks nog steeds 200 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks de inspanningen van de Europese Unie en haar partners lijden 200 miljoen meisjes nog steeds onder deze schending van hun rechten, die in alle delen van de wereld voorkomt.

Doch trotz der gemeinsamen Anstrengungen der Europäischen Union und ihrer Partner wurden die Genitalien von 200 Millionen Mädchen verstümmelt – in allen Teilen der Welt.


Er zijn ook kinderen van wie de rechten en behoeften in het bijzonder aandacht behoeven: de ruim 200 miljoen ernstig gehandicapte kinderen en de 140 miljoen weeskinderen, die steeds talrijker worden als gevolg van HIV/AIDS.

Schließlich gibt es noch eine andere Gruppe von Kindern, deren Rechte und Bedürfnisse besonders beachtet werden müssten: über 200 Millionen schwer behinderte sowie 140 Millionen verwaiste Kinder, davon zunehmend Aidswaisen.


de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot inv ...[+++]

eine stärkere finanzielle Unterstützung für die Mitgliedstaaten: Im Jahr 2017 werden 200 Mio. EUR für nationale Rückkehranstrengungen sowie für bestimmte gemeinsame europäische Rückkehr- und Wiedereingliederungsmaßnahmen zur Verfügung gestellt; eine Verbesserung des Informationsaustauschs zur Durchsetzung der Rückkehr, indem auf nationaler Ebene Informationen in Echtzeit gesammelt und mit Hilfe der Anwendung für integriertes Rückkehrmanagement (IRMA) ausgetauscht werden, sowie die Beschleunigung der Beratungen über die Annahme der Vorschläge zur Reform des Schengener Informationssystems und von Eurodac und zur Einrichtung eines EU-Einre ...[+++]


Door de in het geding zijnde norm te verhogen van 0,024 W/m (ter indicatie 3 V/m) - dit is ongeveer 200 maal strenger dan de door de ICNIRP aanbevolen norm - naar 0,096 W/m (ter indicatie 6 V/m) - een verviervoudiging van de norm - is die nog steeds ongeveer 50 maal strenger dan de ICNIRP-norm.

Durch die Erhöhung der in Rede stehenden Norm von 0,024 W/m (oder zur Information 3 V/m) - dies ist etwa 200 Mal strenger als die durch die ICNIRP empfohlene Norm - auf 0,096 W/m (oder zur Information 6 V/m) -, was einer Vervierfachung der Norm entspricht, ist diese immer noch 50 Mal strenger als die ICNIRP-Norm.


Helaas wordt er jaarlijks nog steeds 200 miljoen euro aan belastinggeld verspild aan het houden van twaalf zittingen in Straatsburg.

Es ist bedauernswert, dass weiterhin jährlich 200 Mio. EUR Steuergelder ausgegeben werden, um jedes Jahr 12 Plenartagungen in Straßburg abzuhalten.


Dit Parlement moet eisen dat de Raad een einde maakt aan het Straatsburg-circus, waarmee jaarlijks meer dan 200 miljoen euro aan kosten zou worden bespaard.

Dieses Plenum sollte verlangen, dass der Rat den Straßburger Zirkus beendet und jährlich Kosten von über 200 Millionen EUR spart.


Wereldwijd zijn jaarlijks ongeveer 200 miljoen kinderen getuige van huiselijk geweld, zijn meer dan 200 miljoen kinderen het slachtoffer van seksueel misbruik, sterven jaarlijks meer dan 50 000 kinderen als gevolg van doodslag en worden tot 2 miljoen kinderen in ziekenhuizen behandeld voor verwondingen die het gevolg zijn van geweld.

Weltweit werden schätzungsweise 200 Millionen Kinder jährlich Zeugen häuslicher Gewalt, über 200 Millionen Kinder jährlich werden Opfer sexueller Gewalt, über 50 000 Kinder jährlich werden Opfer eines Tötungsdelikts, und annähernd 2 Millionen Kinder kommen wegen Verletzungen, die ihnen durch Gewalttaten zugefügt wurden, ins Krankenhaus.


Voor het flexibiliteitsinstrument geldt een jaarlijks plafond van 200 miljoen euro.

Für das Flexibilitätsinstrument wurde eine jährliche Obergrenze von 200 Mio. Euro beschlossen.


Als we een symbool zoeken voor de Europese Unie dan volstaat het om te kijken naar de plek waar we nu zitten en te beseffen dat we, in het teken van de naoorlogse verzoening tussen twee naties, jaarlijks meer dan 200 miljoen euro uitgeven aan de maandelijkse verhuis naar Straatsburg.

Um ein Symbol der Europäischen Union zu finden, müssen wir nur einmal den Ort betrachten, an dem wir uns gerade befinden, und uns daran erinnern, dass wir im Namen der Nachkriegsversöhnung zweier Nationen in der Lage sind, mehr als 200 Millionen Euro im Jahr für den allmonatlichen Umzug nach Straßburg auszugeben.


Als we een symbool zoeken voor de Europese Unie dan volstaat het om te kijken naar de plek waar we nu zitten en te beseffen dat we, in het teken van de naoorlogse verzoening tussen twee naties, jaarlijks meer dan 200 miljoen euro uitgeven aan de maandelijkse verhuis naar Straatsburg.

Um ein Symbol der Europäischen Union zu finden, müssen wir nur einmal den Ort betrachten, an dem wir uns gerade befinden, und uns daran erinnern, dass wir im Namen der Nachkriegsversöhnung zweier Nationen in der Lage sind, mehr als 200 Millionen Euro im Jahr für den allmonatlichen Umzug nach Straßburg auszugeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks nog steeds 200 miljoen' ->

Date index: 2021-11-22
w